【参考文本】

Ich bin Peppa Wutz. Das ist mein kleiner Bruder Schorsch. Das ist Mama Wutz und das ist Papa Wutz.

我是Peppa Wutz,这是我的弟弟Schorsch,这是Wutz妈妈和Wutz爸爸。


Schorsch hat sich erkältet

Schorsch感冒了

Heute regnet es ein bisschen.

今天下小雨。 

Mama Wutz: Peppa, Schorsch, zieht eure Regensachen an.

Wutz妈妈:Peppa,Schorsch,穿好你们的雨衣雨帽。

Wenn es regnet, müssen Peppa und Schorsch ihre Regensachen anziehen.

下雨的时候,Peppa和Schorsch必须穿上他们的雨具。

Schorsch: Bäh!

Schorsch :不要!

Schorsch mag seinen Regenhut nicht tragen.

Schorsch不喜欢戴雨帽。

Mama Wutz: Schorsch, du musst deinen Hut anlassen.

Wutz妈妈:Schorsch,必须戴上雨帽。

Schorsch: Warum?

Schorsch :为什么呀?

Mama Wutz: Weil du trocken bleiben sollst.

Wutz妈妈:这样你才不会被淋湿。

Schorsch: Warum?

Schorsch :为什么呀?

Mama Wutz: Weil du dich erkälten könntest.

Wutz妈妈:不然你可能要感冒的。

Schorsch: Warum?

Schorsch :为什么呀?

Mama Wutz: Schorsch, willst du draußen spielen oder nicht? Dann lass deinen Hut an.

Wutz妈妈:Schorsch,你究竟想不想去外面玩了?想的话就戴上帽子。


Peppa: Komm mit, Schorsch.

Peppa:快来,Schorsch。

Peppa und Schorsch wollen in Matschepfützen herumspringen.

Peppa和Schorsch想在泥坑里跳来跳去。

Schorsch: Bäh!

Schorsch :不!

Schorsch möchte seinen Regenhut nicht tragen.

Schorsch不想戴他的雨帽。

Mama Wutz: Peppa, Schorsch!

Wutz妈妈:Peppa,Schorsch!

Papa Wutz: Kommt ins Haus! Es regnet jetzt zu stark um draußen zu spielen.

Wutz爸爸:该回家了!雨下得太大,不能在外面玩儿啦。

Mama Wutz: Oh Schorsch, wo ist dein Regenhut?

Wutz妈妈:噢Schorsch,你的雨帽呢?

Schorsch: Hatschi!

Schorsch :阿嚏!

Schorsch hat sich erkältet.

Schorsch感冒了。

Schorsch: Hatschi!

Schorsch :阿嚏!

Mama Wutz: Armer kleiner Schorsch, du hörst dich gar nicht gut an.

Wutz妈妈:可怜的小Schorsch,你听起来情况不太好。

Papa Wutz: Keine Sorge, ich rufe Doktor Braunbär an.

Wutz爸爸:别担心,我给棕熊医生打电话。

Doktor: Doktor Braunbär am Apparat. Aha.. stecken Sie Schorsch ins Bett, ich komme gleich vorbei.

棕熊医生:这里是棕熊医生。啊…… 您让Schorsch躺到床上去,我马上就过去。

Papa Wutz: Danke Doktor Braunbär, Wiederhören!

Wutz爸爸:谢谢棕熊医生,再见!


Peppa: Muss Schorsch denn jetzt ins Krankenhaus und bekommt Medizin?

Peppa:Schorsch是不是现在得去医院,然后吃药?

Papa Wutz: Nein, Schorsch muss einfach nur ins Bett.

Wutz爸爸:不用, Schorsch躺到床上去就可以了。

Peppa: Oh.. dann ist Schorsch ja gar nicht richtig wirklich krank.

Peppa:噢……那样的话Schorsch就不算是真的病了。

Schorsch: Hatschi!!

Schorsch :阿嚏!!

Peppa: Iiiiehhh! Das ist ekelhaft.

Peppa:哎呀!讨厌。

Mama Wutz: Armer Schorsch, ich bringe dich gleich ins Bett.

Wutz妈妈:可怜的Schorsch,我马上抱你到床上去。

Papa Wutz: Schorsch, du musst jetzt eine Weile im Bett bleiben!

Schorsch,你必须在床上躺一会儿!

Schorsch: Nein!

Schorsch :不!

Schorsch möchte aber nicht im Bett bleiben.

Schorsch不想躺在床上。

Schorsch: Hatschi!

Schorsch :阿嚏!

Papa Wutz: Schorsch, du musst im Bett bleiben bis es dir wieder besser geht!

Schorsch,Schorsch,你必须呆在床上,直到你的感冒有所好转!

Schorsch: Warum?

Schorsch :为什么呀?

Papa Wutz: Weil du dich schön warm halten sollst.

Wutz爸爸:因为你得注意保温。

Schorsch: Warum?

Schorsch :为什么呀?

Papa Wutz: Ähm...weil Doktor Braunbär es gesagt hat.

Wutz爸爸:唔……因为棕熊医生是这么说的。


Doktor: Hallo! Wo ist denn mein Patient? Mach weit auf und sag "aaahhh".

棕熊医生:你们好!我的病人在哪儿呢?张大嘴,说“啊”。

Schorsch hat ein bisschen Angst.

Schorsch有一点害怕。

Doktor: Hmm.. Peppa, du bist schon groß und tapfer , kannst du Schorsch zeigen wie es geht mit dem "aaahhh"?

棕熊医生:嗯……Peppa,你是个大孩子了,并且很勇敢,你能给Schorsch看看该怎么“啊”吗?

Peppa: Natürlich, aahhh.

Peppa:当然啦。啊。

Schorsch: Hihihi. Aaahhhh.

Schorsch :嘻嘻嘻。啊啊啊。

Doktor: Hmm, Schorsch hat sich erkältet.

棕熊医生:嗯,Schorsch是感冒了。

Peppa: Bekommt Schorsch Medizin?

Peppa:Schorsch需要吃药吗?

Doktor: Nein, aber er kann heute Abend eine schöne warme Milch trinken. Das hilft ihm einzuschlafen.

棕熊医生:不用,不过他今天晚上可以喝一杯热牛奶,这能帮助他入睡。

Mama Wutz: Dankeschön, Doktor Braunbär!

Wutz妈妈:非常感谢,棕熊医生!

Doktor: Gern geschehen! Wiedersehen!

棕熊医生:乐意效劳!再见!

Schorsch war den ganzen Tag im Bett. Jetzt ist Peppas Schlafenszeit.

Schorsch一整天都躺在床上。现在是Peppa的睡觉时间了。

Peppa: Schorsch, geht es dir besser?

Peppa:Schorsch,你好点了吗?

Schorsch: Hatschi!

Peppa:Schorsch :阿嚏!

 

Schorsch geht es nicht besser.

Schorsch还没有好转。

Schorsch: Hatschi!

Schorsch :阿嚏!

Peppa: Schorsch, würdest du bitte nicht so laut niesen? Och.. das ist ja unmöglich!

Peppa:Schorsch,可不可以请你不要那么大声打喷嚏?啊……简直不可理喻!

Mama Wutz: Schorsch, hier hast du eine schöne warme Milch um besser einzuschlafen.

Wutz妈妈:Schorsch,喝了这杯热牛奶吧,能帮助你入睡的。

Die warme Milch macht Schorsch sehr sehr schläfrig.

在热牛奶的作用下,Schorsch变得非常非常困。

Papa Wutz: Gute Nacht meine kleinen Schweinchen.

Wutz爸爸:晚安,我的小猪们。

Peppa: Ahh. Es ist so friedlich und ruhig.

Peppa:啊,终于安静下来了。

Es ist Morgen. Schorsch hat sehr gut geschlafen. Schorsch geht es besser.

天亮了。Schorsch睡得很好,感觉好多了。

Papa Wutz: Kommt alle nach draußen! Es ist ein schöner sonniger Tag!

Wutz爸爸:大家快出来吧!阳光灿烂,天气真好!

Schorsch trägt seinen Regenhut. Er möchte sich nicht noch mal erkälten.

Schorsch戴上了他的雨帽。他可不想再感冒了。

Mama Wutz: Oh Schorsch, heute brauchst du deinen Regenhut nicht.

Wutz妈妈:噢Schorsch,今天你不需要戴雨帽的。

Schorsch: Warum?

Schorsch :为什么呀?

Papa Wutz: Weil es sonnig und warm ist.

Wutz爸爸:因为今天阳光好,又暖和。

Schorsch: Warum?

Schorsch :为什么呀?

Peppa: Schorsch, kannst du mal aufhören "warum" zu sagen?

Schorsch,你能不能别再问“为什么”啦?

Schorsch: Warum? Hihihi.

Schorsch :为什么呀?嘻嘻嘻。

Papa Wutz: Schorsch geht es wirklich besser.

Wutz爸爸:看来Schorsch的病是真的好了。


德语听写:@阮翠琳

中文翻译:@7012

专栏推荐:看《小猪佩奇》学德语



【动画简介】

《小猪佩奇》又名《粉红猪小妹》,英文名:Peppa Pig,德语名:Peppa Wutz,是一部英国学前电视动画片。这部动画片也有德语配音版哦,单词难度适中,适合德语水平在A1~A2的同学,一起来看动画学德语吧!


声明:本文系沪江德语整理,如有不妥之处,欢迎指正!