【专栏介绍】

《德语初级阅读》专栏的素材多选自德国新闻网站 的“文化”板块,文章篇幅较短,用词简单易懂,且配有慢速朗读音频,是德语初中级学习者进行阅读训练的好材料。难度:A1~A2。



【双语阅读】


 

In der Stadt Berlin hat ein wichtiges Film-Festival begonnen. Das Festival heißt Berlinale. In den nächsten Tagen werden viele Filme gezeigt. Die besten bekommen einen Preis.

在德国柏林,一个举世瞩目的电影节开启了帷幕。这个电影节叫做柏林国际电影节。接下来的几天电影节将展映许多影片,其中最优秀的影片可以获奖。


Die Menschen in Berlin können mehr als 400 Filme ansehen. Als erster Film wurde "Django" gezeigt. Der Film handelt von Django Reinhardt. Er war ein berühmter Musiker. Django Reinhardt konnte sehr gut Gitarre spielen.

现场的观众有机会观看超过400部电影。此次的开幕影片为《姜戈》。这部影片主要讲述了著名音乐家,吉他手Django Reinhardt(姜戈·莱恩哈特)的故事。

 

Bei der Berlinale nehmen 18 Filme an einem Wettbewerb teil. Der beste Film bekommt den Preis "Goldener Bär". Darüber entscheidet eine Jury. Der Chef von der Jury ist in diesem Jahr Paul Verhoeven. Er ist ein bekannter Filme-Macher aus den Niederlanden.

本次共有18部影片在柏林国际电影节参与角逐。由评委会评出的最优秀电影会得到“金熊奖”。今年的评委会主席为著名的荷兰导演Paul Verhoeven(保罗·范霍文)。


Der Chef von der Berlinale ist Dieter Kosslick. Er sagt: Die Berlinale soll zeigen, dass Vielfalt schöner ist als Einfalt. Das heißt, es ist schön, wenn Menschen nicht alle gleich sind. Es ist besser, wenn Menschen verschieden sind.

作为电影节的主席,Dieter Kosslick(迪特·科斯里克)说道:“柏林国际电影节应当展示的是,多样性比单一性更美。换言之,每个人都是不一样的才好,每个人都有不同的特色更好。


Viele Menschen in Berlin freuen sich besonders auf die Film-Stars. Zur Berlinale kommen immer viele berühmte Schauspieler. In diesem Jahr sind das zum Beispiel Richard Gere und Hugh Jackman.

现场的许多人都特别期待见到电影明星们。柏林国际电影节总是能吸引许多著名演员前来。比如,今年Richard Gere(李察·基尔)和(休·杰克曼)就前来参加了。



【词汇学习】

Berlinale:die -n 柏林(国际)电影节

Wettbewerb:der –e 竞争,比赛

entscheiden:v 决定

Jury:die –s 评奖委员会,(法律)陪审团

Vielfalt:die nur Sg 多样性,复杂,纷繁



【短语学习】

Es handelt von……:……讲的是……

Gitarre spielen:弹吉他

an……teilnehmen:参与……



本文编译:@红豆牛奶粥

本文中文部分系沪江德语原创翻译,仅代表译者个人观点,如有不妥之处,欢迎指正!