德国超模新秀大赛| 大长腿喊你来学德语啦~
德国超模新秀大赛(GNTM)已于2月9日启动,大赛的全称是Germany’s Next Topmodel,这个选秀节目是德国模仿全美超模大赛举办的一个模特选秀比赛,2006年由德国模特海蒂·克鲁姆(Heidi Klum)发起,今年是第12届。
今天咱们就跟着GNTM来学一学跟比赛相关的德语表达吧。
德国超模新秀大赛的发起者兼制作人海蒂·克鲁姆本身也是德国超有名气的模特之一(点我查看详细介绍),自2006年开始推出GNTM以来,每年年初都有数百万的德国人都会坐在电视机前围观此项赛事。
每年都会有很多年满16岁的女孩子参加选秀大赛,那么参赛者用德语如何表达呢?
可以说 der Bewerber,申请人,竞争者
例句:
Unter mehreren Tausend Bewerberinnen wird an Kandidatinnen ausgewählt.
将从数千名申请者中挑选候选人。
还可以说 der Teilnehmer,参加者,选手
例句:
In den sogenannten Challenges, die in jeder Staffelepisode stattfinden, werden die Teilnehmerinnen mit unterschiedlichen Aufgaben konfrontiert.
在每一期的挑战中,选手需要面临不同的任务。
参赛者被选为候选人时,表达就可以换成:der Kandidat,候选人
例句:
In jeder Folge wird eine der Kandidatinnen von einer Jury rausgewählt, bis schließlich eine Gewinnerin übrig bleibt.
每一集评审团都会挑出一名候选人,直到最后选出优胜者。
从上面的例句中我们可以看出,评审团的表达是:die Jury
那么评委成员就是:das Jurymitglieder
GNTM的评审团一开始是由4人组成,海蒂·克鲁姆是固定评委,其余三人也是模特界的大咖。从第三届开始变为一共3个评委,其中一人是海蒂·克鲁姆。
今年的评审团是海蒂·克鲁姆(Heidi Klum),托马斯·哈佑(Thomas Hayo,下图右), 迈克尔·米夏尔斯基(Michael Michalsky,下图左):
从2月9日起,每周四20:15都会有新的一期选秀,直到最激动人心的总决赛。
决赛的德语表达大家应该都知道吧:das Finale
半决赛:das Halbfinale
四分之一决赛:das Viertelfinale
例句:
Letztes Jahr belief sich der Ticketpreis für das Germany's Next Topmodel Finale auf ca. 35 Euro.
去年德国超模新秀大赛的决赛现场票价大概是35欧元。
值得一提的是,2017GNTM的主题曲是火星哥的《24k magic》,R&B的曲风跟劲辣的超模选秀炒鸡配哦!小编找来了歌曲的MV,一起来感受下吧:
听歌的同时,小编再附上GNTM历届超模冠军,给大家养养眼~~
小编私以为,还是2006年的最漂亮,你们说呢?
【相关推荐】
编译:Kerstin
本文由沪江德语编译整理,文章来自Germany%E2%80%99s_Next_Topmodel,,,转载请注明出处。如有不妥,敬请指正。