【专栏简介】

欢迎来到#看图表学德语#专栏,在这里,我们通过图表的形式八卦德国有趣的国情和文化,快来看看今天扒了到了神马?感兴趣的同学欢迎关注@沪江德语 微博微信,了解最新的专栏动态哦!

 

【本期图表】

Wie die Deutschen ihr Land einschätzen 2017
2017年德国人如何评价自己的国家

2017年德国人如何评价自己的国家

受访者的评估VS实际统计数据

外国囚犯的比例有多高?(45% VS 31.3%

每年新出现多少青少年母亲(15至19岁)?(16% VS 0.6%

有多少人患糖尿病? (31% VS 7%

有多少人觉得自身健康状况良好? (56% VS 65%

15至24岁女性死亡案例有多少是自杀? (18% VS 16.8%

15至24岁男性死亡案例有多少是自杀?(18% VS 23.1%

多少人有智能手机? (86% VS 69%

多少人有Facebook账户? (72% VS 34%

多少人有车?(73% VS 65%

多少人信仰上帝? (23% VS 45%

 

【图表描述】

Wie schätzen die Deutschen ihr Land ein – und wie sehen die Fakten dazu aus? Für die regelmäßig erhobene Studie „Perils of Perception“ fragt das Meinungsforschungsunternehmen Ipsos jährlich Menschen weltweit. In diesem Jahr wurden verschiedene gesundheits- und gesellschaftsrelevante Themen abgefragt.
德国人如何评价自己国家的——而事实又是如何呢?民意研究公司Ipsos每年向全世界发出调查以定期研究“感知危险”。今年各种与健康和社会相关的问题被提出。

 

So überschätzen die Befragten den Anteil der ausländischen Gefängnisinsassen ebenso, wie den Anteil an Teenagerschwangerschaften, wie die Grafik von Statista zeigt. Außerdem wird der Anteil derjenigen überschätzt, die unter Diabetes leiden. Zu hoch schätzen die Befragten die Anzahl der Menschen, die ein Smartphones besitzen, genauso wie den Anteil derjenigen, die einen Facebook-Account haben. Deutlich unterschätzt wird hingegen die Anzahl der Gläubigen. Die Befragten schätzen, dass nur 23 Prozent der Deutschen an Gott glauben, tatsächlich sind es aber 45 Prozent.
正如Statista的图表所示,受访者高估了外国囚犯的比例以及青少年怀孕比例。此外还高估了患糖尿病的人群比例。受访者过高地估计了拥有智能手机的人数,同样也高估了拥有Facebook账户的人数。相反,信教的人数被明显低估了。受访者认为只有23%的人信仰上帝,而事实上有45%。


Die Grafik zur Studie 2016 finden Sie hier, die zur Studie 2015 hier.
2016年研究数据见此链接,2015年见此

 

【实用表达】

Die Grafik zeigt… 图表展示了……

einschätzen Vt 估计,评价

überschätzen Vt 对...评价过高,高估

unterschätzen Vt. 低估

(j-n / j-m) (etw.) abfragen 考问,提问

unter …leiden 患病;忍受某事之苦

hingegen Adv./Konj. 与之相反,反之

wie die Grafik von … zeigt 正如……的数据所示

 

【更多推荐】

德国的性教育,从小开始

越来越多的德国人不再信仰上帝?

生活在德国的外国人数量突破一千万!

 

译者:@DOVEPandA

声明:本文由沪江德语翻译整理,转载请注明出处。如有不妥,敬请指正。