【专栏简介】

欢迎来到#看图表学德语#专栏,在这里,我们通过图表的形式八卦德国有趣的国情和文化,快来看看今天扒了到了神马?感兴趣的同学欢迎关注@沪江德语 微博微信,了解最新的专栏动态哦!

 

【本期图表】

Die bestbezahlten Musikerinnen der Welt
全球最赚钱女音乐家排行榜

Ranking nach jährlichem Einkommen Juni 2017-Juni 2018 (in Mio. US-Dollar)
排名按照2017年6月-2018年6月的年收入(单位:百万美元)  

了解更多Statista: China_2018_Corporate

 

【图表描述】

Helene Fischer verdient mehr als Britney Spears und Celine Dion – das geht aus dem aktuellen Forbes-Ranking der bestverdienenden Sängerinnen hervor. Demnach hat die deutsche Sängerin von Juni 2017 bis Juni 2018 32 Millionen US-Dollar verdient – nur fünf Millionen weniger als Weltstar Rihanna und das obwohl Fischer über die Grenzen Europas hinaus eher unbekannt ist. 
由福布斯最新公布的年度最高收入女歌手排名可知:海伦娜·菲舍尔比布兰妮·斯皮尔斯和席琳·迪翁挣得还要多。据统计,这位德国女歌手从2017年6月到2018年6月共挣了3200万美金——只比国际巨星蕾哈娜少挣了5百万,而菲舍尔在欧洲之外其实并不是很有名。

 

Angeführt wird das Ranking allerdings von Katy Perry und einem Einkommen von 83 Millionen US-Dollar, wie die Grafik von Statista zeigt. Taylor Swift und Beyoncé folgen auf den Rängen zwei und drei.
如Statista的图表显示,水果姐凯蒂·佩里以年收入8300万美元位居该榜单榜首。泰勒·斯威夫特和碧昂丝则紧跟其后,位列榜单第二、三位。

 

【词汇学习】

verdienen vt. 挣得,赚得

aus Dat. hervor gehen  由...可得知

über Akk. hinaus 超出,超过

anführen vt. 率领,带领

 

译者:卤蛋

声明:本文的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明出处!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。