导语:今年的奥斯卡最佳女演员提名让我们很意外,演员Olivia Colman也入围了最佳女演员名单。虽然有很多人不认识她,但她的演技真的不容小觑。

 

(电影《宠儿》剧照,图片来源:ddp)

 

【德语短讯】

Die Rolle, die ihr ihren ersten Academy Award einbringen könnte, ist eine denkbar große: In dem Historiendrama “The Favourite – Intrigen und Irrsinn” spielt Colman Queen Anne, die erste Königin des 1707 vereinigten Königreichs Großbritannien. Die britische Schauspielerin gilt neben Lady Gaga (“A Star Is Born”) als große Favoritin auf den Oscar für die beste Hauptdarstellerin.
为她带来第一座奥斯卡奖杯的角色是很有分量的:Colman在历史剧《The Fovourite-Intrigen und Irrsinn》中扮演安娜女王一角。安娜女王是大不列颠联合王国1707年第一位女王。Colman与Lady Gaga(《A Star is Born》)一同入围奥斯卡最佳女演员。

Olivia Colman ist in Großbritannien vor allem als erfolgreiche Seriendarstellerin bekannt. Die 45-Jährige spielte unter anderem in den Erfolgsproduktionen “Inspector Barnaby”, “Peep Show” und “Broadchurch” mit. Für ihre TV-Rollen erhielt Colman insgesamt drei BAFTA-Awards, für ihre Leistung in “The Night Manager” wurde sie außerdem mit einem Golden Globe ausgezeichnet.
Olivia Colman是英国知名的电视剧演员,45岁的她曾出演过《Inspector Barnaby》、《Peep Show》和《Broadchurch》。而她也因出演过的这些电视剧角色获得了三座BAFTA奖杯;《The Night Manager》中的出色演出,也为她带来了一座金球奖奖杯。

Für kaum eine andere Rolle musste sich Colman jedoch so verwandeln wie für ihre neueste. Queen Anne wurde ihr Leben lang von Gesundheitsproblemen geplagt, die sie auch äußerlich zeichneten. Neben Kurzsichtigkeit und Gicht litt sie mit zunehmendem Alter immer mehr an Fettleibigkeit. Die emotionale, unberechenbare und wenig gebildete Königin realitätsgetreu darzustellen, verlangte Olivia Colman vollen Körpereinsatz ab: Innerhalb weniger Monate nahm sie 16 Kilogramm zu.
为了最近的这个角色,Colman不得不做出一些外表形象上的调整。安娜女王一生都受到健康问题的困扰。除了近视和痛风,随着年龄的增加,她的体重也在增加。为了更贴近这位情绪化、不可捉摸、没受过多少教育的女王,Olivia Colman努力增重,在短短几个月就增加了16公斤。

 

【德语词汇】 

einbringen  vt.  引入,带来

auszeichnen  vt.  表彰,奖励

die Kurzsichtigkeit (unz.)近视

die Gicht(unz.)痛风

die Fettleibigkeit (unz.)肥胖

unberechenbar  adj.  计算不出的,不可估量的,

realitätsgetreu   adj.  真实可信的

verlangen  vt.  要求,渴望

 

【知识拓展】

2019年奥斯卡提名名单

Bester Film 最佳影片

“Black Panther”《黑豹》
“Bohemian Rhapsody”《波斯米亚狂想曲》
“BlackKkKlansman”《黑色党徒》
“Green Book – Eine besondere Freundschaft”《绿皮书》
“Roma”《罗马》
“A Star Is Born”《一个明星的诞生》
“The Favourite – Intrigen und Irrsinn”《宠儿》
“Vice – Der zweite Mann”《副总统》

Beste Hauptdarstellerin 最佳女主角

Yalitza Aparicio für “Roma”雅利扎·阿巴里西奥《罗马》
Glenn Close für “Die Frau des Nobelpreisträgers”格伦·克洛斯《妻子》
Olivia Colman “The Favourite – Intrigen und Irrsinn”奥利维亚·科尔曼《宠儿》
Lady Gaga für “A Star Is Born”Lady Gaga《一个明星的诞生》
Melissa McCarthy “Can You Ever Forgive Me?”梅丽莎·麦卡西《你能原谅我吗?》

Bester Hauptdarsteller 最佳男主角

Christian Bale für “Vice – Der zweite Mann”克里斯蒂安·贝尔《副总统》
Bradley Cooper für “A Star Is Born”布拉德利·库珀《一个明星的诞生》
Willem Dafoe für “At Eternity’s Gate”威廉·达福《永恒之门》
Rami Malek “Bohemian Rhapsody”拉米·马雷克《波西米亚狂想曲》
Viggo Mortensen für “Green Book – Eine besondere Freundschaft”维果·莫滕森《绿皮书》

Bester Animationsfilm 最佳动画片

“Die Unglaublichen 2”《超人总动员2》
“Isle of Dogs – Ataris Reise”《犬之岛》
“Mirai – Das Mädchen aus der Zukunft”《未来的未来》
“Chaos im Netz”《无敌破坏王2:大闹互联网》
“Spider-Man: A New Universe”《蜘蛛侠:平行宇宙》

 

本文编译:@MariaJasmine

声明:本文系沪江德语编译整理,素材来源如有不妥之处,欢迎指正!