导语:今天德语君和大家分享一首Annett Louisan的新歌《Belmondo》,Belmondo是一部瑞士电影的名称。这首歌收录在她的新专辑《Kleine große Liebe》中,该专辑将于2019年3月29日发布,大家先抢先听听这首歌曲尝尝鲜吧~关于歌手,Louisan原名Annett Päge,出生于1977年4月2日,嗓音却非常少女小清新,绝对值得一听~

 

【歌曲欣赏】

 《Belmondo》戳此欣赏>>>

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

 

【双语歌词】

Früher konnten wir doch die Hände
曾经我们都不舍得与彼此分开双手

nicht voneinander lassen, jeder Film war uns zu lang
每一部影片对我们来说都太过漫长

Inzwischen laufen wir als Serie im Vorabendprogramm
在放映中我们总会心猿意马

Im Fernsehen läuft was mit Belmondo
电视里放着贝尔蒙多演的片子

Und ich schau auf deinen schönen Arsch
而我看向你的翘臀

Eigentlich hab ich doch ein Patent drauf
其实我在那儿留有专属印记

wann wurden wir so brav?
我们何时曾这般安分规矩?

Ich rauch die Zigarette danach schon davor
我事先事后都抽着烟

Ich leg mich neben Dich, vielleicht wachst Du ja noch auf
我躺在你身边,或许你也会转醒

Warum sagst Du immer „Wir haben ein ganzes Leben Zeit"?
为什么你总说,“我们还有一辈子的时间”

Inzwischen küsst Belmondo Catherine Deneuve
电视上贝尔蒙多在亲吻卡特琳娜·德纳芙

Ich dreh den Film sehr leise, ich geh ins Bett, ich bin erschöpft
我把电影调轻,上了床,感到精疲力竭

Morgen Latte Cappuccino, wir beide ganz großes Kino
明天喝一杯卡布奇诺,我们俩像是演了一出大戏

wir frühstücken uns zu Tode, Deine Mutter rief grad an, geh nicht ran
似乎我们能将早餐时间无限拉长,你妈妈打电话来,我没去接

Hand in Hand wir sind ein Team doch dieses Team ist nicht intim
我们手拉着手,是一个整体,然而却没有多亲密

Es der Showdown erste Episode
第一个故事告一段落

Alle sagen, dass das normal ist nach drei Jahren, so fürsorglich
大家都说,在相处三年后这种情况是正常现象

Und die Socken kreisen in der Waschmaschine
袜子在洗衣机里打转

Sie sind sich näher als Du und ich
它们之间都比你我离得更近

Noch immer küsst Belmondo Catherine Deneuve
贝尔蒙多依旧常常亲吻卡特琳娜·德纳芙

Ich dreh den Film sehr leise, ich geh ins Bett, ich bin erschöpft
我把电影声音调轻,爬上床,感到精疲力竭

Inzwischen küsst Belmondo Catherine Deneuve
电视上贝尔蒙多在亲吻卡特琳娜·德纳芙

Ich dreh den Film sehr leise, ich geh ins Bett, ich bin erschöpft
我把电影声音调轻,爬上床,感到精疲力竭

ahh...ahh...ahh...ahh...
啊…啊…啊…啊…

 

【小编推荐】

歌曲推荐:《Immer wenn wir uns sehn》

 

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!