Nur noch kurz die Welt retten再让我拯救一会儿世界
——Tim Bendzko

Ich wär so gern dabei gewesen doch ich hab viel zu viel zu tun
lass uns später weiter reden
Da draußen brauchen sie mich jetzt die Situation wird unterschätzt
Und vielleicht hängt unser Leben davon ab
Ich weiß es ist dir ernst du kannst mich hier grad nicht entbehren
nur keine Angst ich bleib nicht all zu lange fern
很想陪在你身边,但我还有很多事情要做
我们等会再聊吧
现在外面很需要我,他们低估了形势
也许会事关我们的性命
我知道你是认真的,此时此地你不能没有我
但别担心,我不会走开太久的


Muss nur noch kurz die Welt retten
danach flieg ich zu dir
Noch 148 Mails checken
wer weiß was mir dann noch passiert denn es passiert so viel
Muss nur noch kurz die Welt retten
und gleich danach bin ich wieder bei dir

我必须再去拯救一下世界,不会太久的
之后会马上飞回你(怀里)
还有148封邮件需要查阅
谁知道接下来还会发生什么,因为已经有太多的事情发生了
让我再去拯救一会儿世界
那之后我会重回到你的身边


Irgendwie bin ich spät dran, fang schon mal mit dem essen an
Ich stoß dann später dazu
Du fragst wieso weshalb warum, ich sag wer sowas fragt ist dumm
Denn du scheinst wohl nicht zu wissen was ich tu
Ne ganz besondere Mission lass mich dich mit Details verschonen
Genug gesagt genug Information
Die Zeit läuft mir davon zu warten wäre eine Schande für die ganze Weltbevölkerung
Ich muss jetzt los sonst gibt’s die große Katastrophe merkst du nicht das wir in Not sind.

不管怎样如果我回去晚了,你就先吃饭吧
不久我就会陪到你身边
你问我为什么!为了什么!有什么理由?,我觉得这么问太愚蠢了
因为你好像不知道我在做的事情
有一项非常特殊的任务我没办法对你说太多细节
已经说了足够多的信息了
时间飞逝,而我在等待,这是对世界人民的耻辱
我现在必须出发了,否则将有大的灾难降临,
而你却还没有意识到我们已陷入危机


Noch 148713 Mails checken
wer weiß was mir dann noch passiert denn es passiert so viel
Muss nur noch kurz die Welt retten und gleich danach bin ich wieder bei dir

还有148713封邮件需要查阅
谁会知道以后要发生什么,因为已经有太多的事情发生了
再给我一点时间,让我拯救世界,我就立刻回到你那里去

 

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!