Gefillde Knepp

Sterben lokale Spezialitäten aus? Oder existieren tatsächlich Orte in Deutschland, an denen es fast nichts Eigenständiges zu essen gibt? "Gefillde Knepp" sind im Saarland und in der Pfalz bekannt. Es sind "gefüllte Klöße" aus Kartoffeln. Sie werden meistens mit Specksahnesoße gegessen.
地方特色小吃都灭绝了么?还是德国真的有地方是不存在特色小吃的呢?“Gillde Knepp”在萨尔州和莱茵兰普法尔茨州很有名气。这是一种带馅儿的土豆丸子,通常是用奶油猪肉馅儿搭配。

Handkäse

Frankfurt am Main kann mit einigen Gerichten aufwarten, die es auch über die Stadtgrenze hinaus zu Ruhm gebracht haben. Dazu gehört nicht nur der Handkäse mit Musik, sondern auch die "Grie Sooß" (hochdeutsch: Grüne Soße).
法兰克福倒是有些特色佳肴在外享有名气。比如手工奶酪就是其中之一,淋上绿色的酱汁,再伴随着美妙的音乐。

Taschenkrebse

Taschenkrebse sind die Spezialität auf Helgoland.
小蟹是赫尔戈兰岛的特色小吃。

小编愚见:跟Taschenkrebs一样,很多名词前面都会加上Tasche(f.衣袋,口袋)一词,这样的一般都是用来形容较小的物体,比如Taschenbuch意为小笔记本,小册子;Taschenkalender意为袖珍日历;Taschenkamm意为(随身携带的)小梳子。

Gulasch mit Wein und Brot

Eine Art Gulasch, das mit Wein veredelt und mit Brot gegessen wird: der Winzertopf aus Ürzig.
用葡萄酒精制的红烧牛肉丁配上面包一起吃,是Ürzig葡萄农的最爱。

Pickert

In Bielefeld isst man den "Pickert", ein deftiges, fast schon derbes Gericht, das sogar Schwerstarbeiter mühelos sättigt.
在比勒费尔德(德国北莱茵-威斯特法伦州)大家都吃烙饼香肠配果酱,一道很丰盛的菜,它甚至可以轻易的让体力劳动者填饱肚子。

Eierschecke

Dresden hat seine berühmte Eierschecke - und den Christstollen.
Dresden最出名的当然是鸡蛋糕和圣诞果脯蛋糕。

Senfbraten

Den Düsseldorfern gefällt ihr Senfbraten.
杜塞尔多夫人最爱吃的是芥末煎肉。

Potthucke

In Lüdenscheid isst man die "Potthucke", einen auf dem Herd oder im Backofen gegartenen Kartoffelteig. Potthucke wird oft mit Mettwursteinlage zubereitet und nach dem Garen in Scheiben geschnitten und aufgebraten.
在吕登沙伊德(德国北莱茵-威斯特法伦州)人们常吃的是Potthucke,一种在炉灶上或者烤炉里制成的土豆面团。它经常与夹心瘦肉香肠一起煮熟后切片再烤。

Plinsen mit Apfelmus

Plinsen mit Apfelmus schmecken dem deutschen Topmodel Franziska Knuppe bei ihrer Großmutter in Herzberg an der Schwarzen Elster am besten.
德国顶尖名模Franziska Knuppe最喜欢吃的就是住在赫尔茨贝格的奶奶做苹果酱土豆煎饼。