10

Froogle

Auch eine eigene Produktsuche bietet das Unternehmen aus Mountain View. Früher hieß das Angebot Froogle, inzwischen schlicht "Google Produktsuche" – eine wirkliche Alternative zu bekannten Preisvergleichsportalen ist es allerdings nicht.
这家位于Mountain View公司还提供了自家的产品检索服务。这项业务早先称为Froogle,现在就很明了的叫“谷歌产品检索”——然而它还不能替代其它著名比价网站。


本文版权归沪江德语,转载请注明沪江德语!

11

Jaiku

2007 kaufte Google das finnische Start-Up Jaiku. Es war ein Klon des Kurznachrichtendienstes Twitter, dem Google damit jedoch keine Konkurrenz machen konnte. Bereits 2009 wurde die Weiterentwicklung beendet, am 15.01.2012 soll der Dienst endgültig abgeschaltet werden.
2007年谷歌收购了芬兰新成立的公司Jaiku,它是类似Twitter提供短消息服务的公司。然而谷歌还不想以此来和Twitter竞争。2009年的时候停止了进一步的开发,2012年1月15日这家网站最终关闭。

12

Google Buzz

Im Februar 2010 startete Google sein Angebot Buzz, mit dem sich das Unternehmen gegen den aufstrebenden Rivalen Facebook wehren wollte. Doch der erhoffte Erfolg stellte sich nicht, stattdessen bekam Google eine neue Datenschutzdebatte aufgehalst. Denn der Konzern verknüpfte den Dienst mit seinem Mailprogramm und machte E-Mail-Kontakte automatisch zu Freunden. Auch die Nutzerzahlen stagnierten. So starb Buzz einen schnellen Tod und wurde Mitte Oktober 2011 wieder abgeschaltet. Kernfunktionen des Dienstes wurden in Googles neues Soziales Netzwerk Google+ implementiert.
2010年的时候谷歌开始了Buzz项目,想以此对抗日益强大的对手Facebook。预期的胜利并没有到来,谷歌反而却被数据保护的争议所困扰。因为谷歌将网站和邮件业务绑定,从而使邮件能够自动发送给用户的朋友。并且用户增长也停滞不前。就这样Buzz业务很快衰落并于2011年10月中旬关闭。这个网站的核心功能将在谷歌新的社交网络Google+中继续使用。

13

Friend Connect

Friend Connect startete Google 2008 und wollte damit Facebook paroli bieten. Analog zu Mark Zuckerbergs Facebook Connect soll damit der sogenannte soziale Graph von Personen, also Informationen über dessen Freunde, Vorlieben etc. übergreifend im gesamten Internet genutzt werden. Wer sich also auf einer beliebigen Seite, die den Dienst nutzt, mit seinen Google-Kontodaten einloggt, kann sehen, welche anderen Kontakte sich dort ebenfalls tummeln. Google stellte Websitebetreibern dazu eine Art Social-Media-Baukasten zur Verfügung. Dieser Service wird im März 2012 eingestellt, stattdessen sollen über das Netzwerk Google+ ähnliche Verknüpfungen erfolgen.
谷歌在2008年开始Friend Connect项目,欲借此对抗Facebook。和Mark Zuckerberg的Facebook类似,这个社交网站用户的亲朋好友的信息都会出现在互联网上。输入自己的谷歌账户随意访问一个人的主页时,可以看到他还在进行哪些别的活动。谷歌为用户提供了社交媒体积木(Social-Media-Baukasten)。这一服务将在2012年3月停止,在Google+上随后也会有类似的服务。

14

Orkut

Kaum jemand kennt Orkut, die Google-Alternative zu Facebook oder StudiVZ. Einzig in Brasilien und Indien wird das Netzwerk intensiv genutzt, doch auch dort wächst Facebook rasant. Orkut erfreut sich in dort zwar weiterhin noch großer Beliebtheit, der Suchmaschinenriese hat jedoch den Schwerpunkt seiner Entwicklung in den Facebook-Konkurrenten Google+ gelegt. Orkut könnte damit auch bald Geschichte werden.
很少有人知道Orkut,这是谷歌的Facebook或者StudiVZ。只有在巴西和印度这个网站使用率很高,然而在这两个地方Facebook发展也很迅速。虽然Orkut在这些地区仍很受欢迎,但搜索巨头谷歌已经将其发展重心放在了能与Facebook竞争的Google+业务上了。Orkut或许不久就会成为历史。

15

Google Answers

Auch in seiner eigentlichen Domäne, der Suche läuft nicht immer alles nach Plan. Mit "Google Answers" konnten Nutzer ihre Anfragen von einem professionellen Suchteam gegen Gebühr bearbeiten lassen. 2006 wurde das Projekt beendet.
即便自身的强项,搜索也常常不能得到满意的答复。通过Google Answers用户可以向一个专业搜索团队付费来得到结果。

16

Google Base

Google Base startete als eine Art Kleinanzeigenportal und wurde so als Angriff auf Ebay, Craigslist und andere Seiten gesehen. Nutzer konnten dort Anzeigen erstellen und hochladen, andere konnten diese durchsuchen. "Es wurde nicht stark genutzt", erklärte das Unternehmen und schloss die Suchfunktion im Oktober 2009. Google Base gibt es weiter als eine Art Datenbank.
Google Base定位在小广告网站,并将和Ebay,Craiglist和其它网站展开竞争。用户可以在该网站制作广告并上传,其它用户可以搜索到。谷歌说:“这家网站利用率不高”,并于2009年9月关闭了搜索功能。Google Base继续作为一个数据库存在。

17

Anzeigenvermarktung

Der Geniestreich von Google war die Erfindung des ausgeklügelten Suchalgorithmus und die Verknüpfung mit passenden Textanzeigen. Damit revolutionierte das Unternehmen den Werbemarkt im Netz. 2006 versuchte Google auch Anzeigen für Zeitungen zu vermarkten, drei Jahre später wurde das Projekt wieder beerdigt, ebenso der Versuch, Radiowerbung zu verkaufen. TV-Spots vermarktet das Unternehmen jedoch weiter.
谷歌最伟大的成就莫过于搜索算法的发明以及合适的网页广告嵌入。谷歌以此颠覆了在线广告市场。2006年谷歌试水为报纸做广告,然而3年后这一项目再次夭折,同样命运的还有广播广告的尝试。但是电视广告仍在进行。

18

Nexus One

Apple ist zu einem der ärgsten Google-Konkurrenten geworden. Vor allem um die Dominanz im mobilen Internet ringen beide Unternehmen. Dabei hat Google auch erstmals Hardware auf den Markt gebracht: das Smartphone Nexus One. Doch zum iPhone-Killer wurde es nicht, erst hat Google den Direktvertrieb über das Internet wieder eingestellt. Dann gab das Unternehmen bekannt, das selbst ernannte "Superphone" in den USA wegen geringer Verkaufszahlen gar nicht mehr anzubieten.
苹果成为谷歌最具威胁的竞争对手。这两家公司首先在移动互联网领域开始争夺控制权。谷歌也首次发布硬件产品:智能手机Nexus One。然而它想成为iPhone杀手还不够,谷歌再次停止了网上销售。之后谷歌公布,在美国自诩为Superphone的手机由于惨淡的销售数据停止供应。