Stille Einkehr am Lustgarten: der Berliner Dom
卢斯特花园旁宁静的反思:柏林大教堂
Der Berliner Dom, erbaut auf dem nördlichen Teil der Spreeinsel, ist die größte Kirche Berlins und versteht sich als ein zentraler Ort der evangelischen Kirche in Deutschland. Weit über die Grenzen der Kirchengemeinde und der Stadt hinaus zieht er Jahr für Jahr viele Tausend Besucherinnen und Besucher aus dem In- und Ausland an. Der 1894 bis 1905 nach Plänen von Julius Raschdorff in Anlehnung an die italienische Hochrenaissance und den Barock erbaute Dom gehört zu den bedeutendsten Kirchenbauten in Deutschland. Das Hauptportal ist über die kleine Parkanlage des Lustgartens zu erreichen.
柏林大教堂建于施普雷岛北部,是柏林最大的教堂,德国新教教会中心之一。它每年吸引了成千上万国的内外游客跨越教区和城市慕名而来。 教堂于 1894 年至 1905 年由尤利乌斯•拉什多夫根据巴洛克和意大利文艺复兴鼎盛时期风格设计建造,成为德国最重要的教堂建筑之一。 穿过卢斯特花园的公园小道就可到达教堂正门。

Mahnmal für den Frieden: die Kaiser-Wilhelm-Gedächtnis-Kirche
和平的纪念碑:凯撒-威廉纪念教堂
Am 1. September 1895 wurde die Kaiser-Wilhelm-Gedächtnis-Kirche eingeweiht, ein neoromanischer Bau mit gotischen Elementen. Namhafte Künstler schufen die großartige Mosaiken, Reliefs und Skulpturen. Ein Bombenangriff zerstörte die Kirche im November 1943; ihre Turmruine wurde bald zum Mahnmal und schließlich zum Wahrzeichen des Westteils der Stadt. Im Dezember 1961 wurde die von Egon Eiermann entworfene neue Kaiser-Wilhelm-Gedächtnis-Kirche eingeweiht, weltbekannt ist sie wegen der blauen Glaswände und der unglaublichen Akustik im Inneren: Man steht im Zentrum der Millionenmetropole – und kann eine Stecknadel fallen hören.
1895 年 9 月 1 日落成的凯撒-威廉纪念教堂是一座融入了哥特式元素的新罗马式建筑。 著名艺术家们为其铸造了宏伟的马赛克装饰、浮雕和雕塑。 1943 年 11 月,这座教堂在一次空袭中被摧毁;其塔楼废墟不久后被布置成纪念碑,并最终成为这座城市西部的标志性建筑。 由埃贡•埃尔曼 (Egon Eiermann) 设计的新教堂于 1961 年 12 月竣工,以其蓝色的玻璃墙和令人难以置信的内部音效闻名于世:站在这座百万人口大都市的市中心,竟然可以听见大头针掉在地上的声音。

Wassersportparadies im Grünen: der Wannsee
绿色的水上运动天堂:万湖
Wenn die Sonne scheint, zieht es die Berliner an den Wannsee. Nicht nur, dass es hier herrliche Spazierwege abseits der Großstadt gibt, der Wannsee ist ein echtes Paradies für Wassersportler. Ein paar Minuten entfernt vom S-Bahnhof Wannsee, kann man hier baden, tauchen, paddeln, rudern, segeln – und sich einfach einen schönen Tag machen. Bei einem Törn über den See bieten die ausladenden Gartenanlagen der umliegenden Anwesen großartige Ansichten, und in den vielen kleinen Buchten gibt es Gelegenheit zum Pause machen und Picknicken. Und in schattigen Gartenwirtschaften schmeckt die Berliner Weiße gleich noch Mal so gut.
当阳光普照,柏林人就会被吸引到万湖。这里不仅有远离大都市可供散步的小路,它也是水上运动爱好者们的真正天堂。 这里距万湖市郊火车站 (S-Bahnhof) 仅几分钟路程。在这里可以游泳、潜水、划船、赛艇、驾驶帆船——尽情享受轻松快乐的一天。 如果乘船游览万湖,周围的各式庄园将为你奉上壮丽美景,许多小湖湾是更是提供了休憩和野餐的机会。 在绿树成荫的花园饭店中品尝柏林白啤,更是别有一番滋味。


 点击查看更多此系列文章>>

本文来自德国旅游网,由沪江德语整理翻译而得,如有不当欢迎指正,如需转载请注明沪江出处!