Frau findet Python im Klo
厕所惊现巨蟒!

Schreck am Morgen: Als eine Frau aus Schwanstetten den Deckel ihrer Toilette hochhob, entdeckte sie darin eine Schlange. Der knapp ein Meter lange Königspython sei seinem Besitzer vermutlich ausgebüxt und durch die Rohrleitung entkommen, sagte eine Polizeisprecherin am Montag.
早晨的惊吓:当一位来自Schwanstetten的女士掀开她家马桶盖子的时候,她在里面发现了一条蛇。这条长约一米的巨蟒很有可能是从它主人那儿溜走,然后通过管道逃到此处的,一位警方发言人在周一如是说道。

Der Vorfall im bayerischen Schwanstetten ereignete sich am Sonntag. Das Reptil verschwand sofort wieder im Abflussrohr - und auch die Hausbewohnerin trat vorsichtshalber den Rückzug aus dem WC an, um die Polizei zu verständigen. 
这一意外事件于周日发生在拜伦州的Schwanstetten。这条巨蟒露面后又很快消失在排泄管中。房屋主人为谨慎起见离开厕所并告知了警方。

Da sich der Python nach Ankunft der Beamten jedoch nicht mehr blicken ließ, alarmierten die Polizisten die Feuerwehr, die im Garten des Hauses einen Revisionsschacht öffnete und von dort aus das Toilettenabflussrohr fluten konnte.
由于公职人员尚未见到该蟒蛇,警方通知了消防人员,消防人员在该房屋的花园中打开探井以便能够向厕所排污管灌水。

Der Feuerwehr gelang es schließlich, das etwa zwei Jahre alte Tier aus dem Abflussrohr zu spülen. Eine Schlangenliebhaberin, die laut Polizeiangaben vorsorglich dazu gebeten wurde, nahm die junge Würgeschlange in ihre Obhut. Sie klassifizierte das Kriechtier als einen etwa zwei Jahre alten, für Menschen ungefährlichen Königspython. Bis geklärt ist, wem das Reptil gehört, bleibt es bei Polizei und Gemeinde als "Fundsache" registriert.
最终消防人员成功将这条约两岁的动物从排污管中冲出。警方已事先请求一位女养蛇爱好者照料这条巨蟒。此人将这一爬行动物归为一条大约两岁的对人类无危险的蟒蛇。在弄清这条巨蟒的主人之前,它被警方和当地乡镇登记为“拾物”。

声明:本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。