Die einen verbringen den Sommer am Strand und lauschen der Brandung, die anderen hetzen durch ihre zukünftige Wahlheimat auf der Jagd nach einem WG-Zimmer... Wer zum Wintersemester eine neue Bleibe finden muss, sollte rechtzeitig anfangen. Denn in beliebten Uni-Städten kann die Wohnungssuche ziemlich schlauchen.
有的人在海边听着海浪度过了暑假,而有的人正忙于在即将落脚的城市寻找WG...如果你必须在冬季学期开学前寻找一个新的住处,那就应该行动起来了。因为在受欢迎的大学城附近找房子还是相当吃力的。

Es werden zum diesjährigen Wintersemester wahrscheinlich wieder etwa eine halbe Million Studienanfänger an die Hochschulen strömen. Im vergangenen Jahr waren es knapp 516.000. In vielen Städten sind Studentenbleiben rar gesät und der Wettbewerb ist hart. Das schlägt sich auch in den Mieten nieder. Wo es besonders teuer und wo es noch recht günstig ist, hat das Internetportal ImmobilienScout24 ausgerechnet.
今年冬季学期可能又有50万左右的新生注册报到,而去年大约则有51.6万名新生入学。许多城市的学生住房十分紧俏且竞争激烈,这也可以从房租中反映出来。互联网门户网站ImmobilienScout24得出,越是贵的地方越是,价格越是不合理。

Im Ranking der durchschnittlichen Quadratmeterpreise in mehr als hundert Hochschulstädten für 2011 belegt München den Spitzenplatz. Dort muss, wer eine Wohnung sucht, fast 13 Euro für einen Quadratmeter berappen - kalt. München ist damit mehr als einen Euro teurer als Frankfurt am Main auf Platz zwei. Über der Zehn-Euro-Marke liegen noch drei andere Städte: Hamburg, Heidelberg und Stuttgart.
在2011年德国100多个大学城房屋租赁价格排行榜中慕尼黑名列第一。如果想在那里租到房子,每平方米差不多要花13欧——还是冷租。慕尼黑比排在第二位的法兰克福还贵出1欧多。每平方米房租超过10欧的城市还有:汉堡、海德堡和斯图加特。

Wer im Studium ultimativ billig wohnen möchte, sollte sich vielleicht lieber eine WG in den Städten am Ende der Liste suchen. Für im Schnitt weniger als 4,50 Euro pro Quadratmeter kalt kommt man in Dessau, Emden oder Höxter unter.
谁如果想在大学期间租到便宜的房子,他最好在排在排行榜末尾的城市中租一间WG。每平方米冷租均价在4.5欧以下的城市有德绍,埃姆登和赫克斯特尔。

Einige beliebtere Hochschulstädte mit immer noch erschwinglichen Mieten sind dagegen Dresden, Göttingen, Berlin und Aachen. Hier liegen die Mietpreise zwischen 6,40 und 7,60 Euro für den Quadratmeter Wohnung - und eine lebendige Studentenszene gibt's obendrein.
而有些受欢迎的大学城的房租一直保持在让人可以承受的范围,如德累斯顿、哥廷根、柏林以及亚琛。当地每平方米的房租价格在6.4欧到7.6欧之间——此外,这些城市还都有许多丰富多彩的大学生活动。

Dresden, Aachen und Berlin schmücken sich außerdem mit ihren Elite-Unis. Göttingen musste diesen Status in der vorerst letzten Runde der Exzellenzinitiative wieder abgeben. Ein Geheimtipp aus dem Mietpreis-Ranking ist Leipzig. Dort ist ein Quadratmeter schon für 5,00 Euro im Schnitt zu haben.
此外,德累斯顿、亚琛以及柏林还有精英大学为自己增光,哥廷根不幸在最新的精英大学名单中被剔除。从房租排行榜中还可以得到一个小提示,那就是莱比锡的房租每平方米才5欧。