Mia, Marie und Maria

• sowohl Marie als auch Mia sind Kurzformen des Namens "Maria"
• lateinischer Name für "Mirjam": Mirjam ist im Alten Testament der Bibel die Schwester des Propheten Moses, Bedeutung (mehrere Varianten sind möglich): 1. "bitteres Meer", 2. "die Geliebte", 3. "die Wohlgenährte"
Marie和Mia都是Maria的简化形式 拉丁文名字Mirjam:在圣经旧约中,Mirjam是先知摩西的姐姐,意义是:1、苦海,2、爱人,3、赡养得很好的人

• Namenstage: 1. Januar, 12. September
• vor allem in katholischen Familien häufig auch als (zweiter) männlicher Vorname verwendet - der einzige Mädchenname, der in Deutschland für Männer zulässig ist
• viele Jahrhunderte lang durfte Maria in christlichen Kreisen als Vorname nicht verwendet werden (Entwürdigung der Jungfrau Maria)
• Zahlreiche Orte tragen den Namen oder Beinamen "Maria" (vor allem Orte der Wallfahrt)
• Beliebt auch in: Australien, Kroatien, Katalonien, Spanien und Chile
• Der Begriff "mia" bedeutet in anderen Sprachen u.a. "meine", "Frau" oder "Liebste(s)"
• Auch das ist Maria (Mia): Miet, Mitzi, Moira, Maja, Miia
命名日:1月1日,12月12日
在天主教家庭经常作为男子第二个名字(比如Rainer Maria Rilke,里尔克的名字),在德国唯一男女通用的名字
在基督教的圈子里,有几百年都不允许使用Maria这个名字(避圣母玛利亚的讳)
很多地方的名字或者别名是Maria(尤其是朝圣的地方)
在这些国家也受欢迎:澳大利亚,克罗地亚,西班牙东北部的Katalonien自治区,西班牙和智利
Maria (Mia)的别名: Miet, Mitzi, Moira, Maja, Miia

小编推荐:

德国人取名有啥讲究?

近十年来德国最受欢迎的少女名字

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。