1

312 Erdumkreisungen waren nötig, um dieses Gesamtbild unseres nächtlichen Planeten zu schießen.
要将我们的地球的夜景全部拍下来,卫星得绕地球312圈。

本图文来自welt.de。翻译稿代表小编个人见解,如有不当欢迎指正。本文版权归沪江德语,转载请注明沪江德语!

2

Der Suomi-Satellit der US-Raumfahrtbehörde Nasa machte die Aufnahmen im April und Oktober/November 2012. Hier kann man Europa, Afrika und den Nahen Osten sehen.
美国航空宇航局NASA的“苏奥米”号卫星在2012年4月和10、11月的时候拍摄了这些图片。这张图上我们可以看到欧洲、非洲和小部分东方。

本图文来自welt.de。翻译稿代表小编个人见解,如有不当欢迎指正。本文版权归沪江德语,转载请注明沪江德语!

3

Die USA bei Nacht: Während die Ostküste mit Metropolen wie New York City oder Miami hell erleuchtet ist, wird es Richtung Westküste immer dunkler. Dort leuchten wieder die Ballungszentren wie Los Angeles und San Francisco.
晚上的美国:在东部海岸线分布着很多大都市,例如纽约和迈阿密,所以这里灯火通明,而越往西海岸线则越暗。那里像洛杉矶和旧金山这些大都市也是很明亮的。

本图文来自welt.de。翻译稿代表小编个人见解,如有不当欢迎指正。本文版权归沪江德语,转载请注明沪江德语!

4

Der Aufnahmesensor der Kamera im Satelliten ist extrem empfindlich und erkennt Licht in einem enorm breiten Spektrum. Auf diesem Bild sind die Unterschiede zwischen Nord- und Südamerika (links) bzw. Europa und Afrika (rechts) zu sehen.
卫星上的照相机感应系统及其灵敏,可以在一片很大的范围内感测到光线。图中的是北美和南美(左边)的对比,以及欧洲和非洲(右边)的对比。

本图文来自welt.de。翻译稿代表小编个人见解,如有不当欢迎指正。本文版权归沪江德语,转载请注明沪江德语!

5

Großbritannien, Irland und Teile von Festlandeuropa leuchten in der Nacht. Vor allem die Metropolen London, Paris und Hamburg sind deutlich zu erkennen.
英国、爱尔兰以及欧洲大陆的一分部在晚上时发出光亮。我们可以清楚的认出一些例如伦敦、巴黎以及汉堡这样的大都市。

本图文来自welt.de。翻译稿代表小编个人见解,如有不当欢迎指正。本文版权归沪江德语,转载请注明沪江德语!

6

Korea in der Bildmitte ist zweigeteilt: Der kommunistische Norden ist beinahe komplett dunkel, der demokratische Süden dagegen hell erleuchtet. Auf der rechten Seite ist Japan zu erkennen, links die chinesische Küste.
朝鲜和韩国差别分明:在朝鲜几乎都是黑的,而在韩国则相反,十分明亮。在右边我们可以看到日本,左边是中国的海岸线。

本图文来自welt.de。翻译稿代表小编个人见解,如有不当欢迎指正。本文版权归沪江德语,转载请注明沪江德语!

7

Der Nil und sein Delta in der Nacht des 13. Oktober 2012. Der Flussverlauf ist durch die strahlenden Siedlungen gut erkennbar.
这是10月13日的尼罗河三角洲。河流两遍的灯火通明的居民区使得河流清晰可见。

本图文来自welt.de。翻译稿代表小编个人见解,如有不当欢迎指正。本文版权归沪江德语,转载请注明沪江德语!

8

Indien leuchtet: Die Aufnahme entstand im November während des religiösen Lichterfestes Diwali, zu dem Familien ihre Häuser mit Kerzen und Lichtern schmücken.
印度灯火辉煌:十一月的时候是一个例外,这时候是印度的宗教节日排灯节,所以每户家庭都用蜡烛和灯光来点亮了房子。

本图文来自welt.de。翻译稿代表小编个人见解,如有不当欢迎指正。本文版权归沪江德语,转载请注明沪江德语!

9

Asien und Australien bei Nacht. Einzelne Ballungszentren wie der Großraum Tokio sind hell erleuchtet, in Australien lodern gar einzelne Buschfeuer.
亚洲和澳洲的夜晚。一些人口密集的城市特别亮,例如东京。在澳大利亚可没有一些特别明亮的光点。

本图文来自welt.de。翻译稿代表小编个人见解,如有不当欢迎指正。本文版权归沪江德语,转载请注明沪江德语!