Frage: Monika und Ingrid waren schon viele Jahre unzertrennlich, ehe sie ihre Lebenspartnerschaft eintragen ließen. Seit sie denken können, gehört es zu ihrer Liebe, das Bett zu teilen. Jetzt hat Monika zum ersten Mal entdeckt, dass Ingrid schnarcht. Sie kann nicht einschlafen, will Ingrids Schlaf nicht stören, wird immer unruhiger.
:Monika和Ingrid在结婚之前关系十分密切。自从结婚之后,他们就要同床睡觉了。Monika现在才发现,Ingrid打呼噜。她无法入睡,为了不打扰Ingrid,她变得越来越烦躁。

Am nächsten Tag reden die beiden. Ingrid ist schockiert! Nach einigen Nächten sind beide bekümmert über eine, wie sie finden, absolut unnötige Beziehungskrise. Es geht ihnen doch gut, sie lieben sich, aber sie wollen nicht getrennt und können nicht in einem Bett schlafen. Ingrid traut sich nicht mehr einzuschlafen, weil sie Monika nicht stören will. Monika wartet schlaflos, ob Ingrid anfängt zu schnarchen. Das Schlafdefizit wächst.
第二天两个人聊了一下。Ingrid震惊了!几晚之后,两人都被一个自己都觉得不必要的关系危机而困扰。他们爱自己,但是他们不想分开,又不想睡在一张床上。Ingrid不敢再睡觉,因为他不想打扰Monika。而Monika则醒着等Ingrid开始打呼噜。这样睡眠不足越来越严重。

Wolfgang Schmidbauer antwortet: Liebe ist Aufbruch, Dynamik, Veränderung – aber ebenso sehr Bewahrung und Ritual. Liebesrituale stiften Geborgenheit, indem sie den Alltag in verlässliche Strukturen gliedern. Jede Veränderung solcher Rituale weckt Verlust-ängste. Ich finde es wohltuend, dass Ingrid und Monika versuchen, erst einmal an ihrem Ritual festzuhalten und die Störung des Gegenübers ernst zu nehmen.
Wolfgang Schmidbauer答:爱是觉醒、是活力、是改变——但也需要包容和礼节。通过将日常的生活分成几个可靠的小节,爱情的礼节能建立起一种安全感。每次为了这种爱情的礼仪而做出的改变会唤醒一种失去的恐惧感。Ingrid和Monika能试着保持这种礼节,并且严肃对待对彼此的打扰,我认为这很好。

Manche Menschen können ja auch lernen, neben einem schnarchenden Partner zu schlafen, anderen ist das jedoch nicht möglich. Manchen Schnarchern helfen medizinische Angebote, anderen nicht. Getrennte Schlafzimmer erfordern einen Ritual-Umbau, der nicht nur einen Verlust an nächtlicher Nähe kompensieren, sondern sogar in sich reizvoll sein kann.
有些人能够适应在一个打呼噜的伴侣身边睡觉,但是有些人不能。一些打呼噜的症状可以通过药物来治疗,有些不可以。分房睡需要对爱情礼节进行转型,虽然晚上不能睡着身边,但是这也许可以增加神秘感。

本文来自zeit.de,图片来自互联网。翻译稿代表小编个人见解,如有不当欢迎指正。本文版权归沪江德语,转载请注明沪江德语