声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

第八集  没良心

Mit ihrem neuen Chef Vincent hat Jojo es schwer. Er lässt seine schlechte Laune gerne an ihr aus. Dafür gibt es aber einen besonders netten Gast. Viel Zeit, um sich darüber zu freuen, hat Jojo aber nicht. 
Jojo和新老板Vincent相处得并不好,他总是将自己的坏心情发泄到Jojo身上。但有一位客人却特别友好。但Jojo却没高兴多久。

【德语单词】 
Ich würde es sehr begrüßen, wenn … – 如果…我会觉得很好 (夸张地使用礼貌用语,表示生气)
quatschen – 口语:交谈 
dafür – 代替
dat (Kölner Dialekt) – das
bisschen weniger Ausschnitt –少穿低领 
… was du hast – 口语: … 问题是
Mach dir nichts draus! – 别担心!别生气!
jemandem etwas recht machen – 做某事使某人高兴
FC, der – 缩写: der Fußballclub足球俱乐部;此指科隆第一足球俱乐部
jemand muss los – 某人必须走了
'Tschuldigung – 口语: Entschuldigung
wat (Kölner Dialekt) – was
is (Kölner Dialekt) - ist
Fräulein, das – 年轻、未婚的女子
Diabetes, der –糖尿病
die Ernährung umstellen – 改变饮食习惯
sich weigern –拒绝
kiloweise – 口语: 很多
nach etwas süchtig sein – 对某物上瘾
stur – 顽固
schlecht drauf sein –口语: 心情不好
ein schlechtes Gewissen haben –没良心,觉得自己做得不对
Freiraum, der – 此指: 自己的时间
durchatmen – 此指: 放松
klammern – 此指: 想和某人交流但那人并不乐意
nichts/nix dafür können –口语: 没有责任

本视频配套德语字幕下载>>>

更多系列文章请戳>>>

声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。