Gefährliche Schmerzen
危险的疼痛

Herr Müller hat Halsschmerzen und geht zum Arzt. Der Arzt untersucht ihn gründlich. Herr Müller muss lange ,, Aha..." sagen. Schließlich sagt ihm sein arzt:
Müller先生嗓子痛,他去看医生。医生给他做基本的检查。Müller先生必须长时间说“啊……”。最终医生对他说:

,,Ihre Mandeln sind sehr entzündet. Das beste ist, wir nehmen sie nächste Woche heraus."
“您的扁桃体严重发炎,最好下周我们把它切除。”

Herr Müller erholt sich nach der Operation blendend. Aber nach einem halben Jahr hat er immer Schmerzen am Bauch. Die Schmerzen kommen immer an derselben Stelle, rechts. Schließlich kann er die Schmerzen nicht mehr aushalten, und er geht zum Arzt.
Müller先生手术后恢复得很好。但半年以后他又肚子痛,疼痛总是出现在相同的地方,右侧。最终他无法忍受疼痛去看医生了。

,, Ihr Blinddarm ist entzündet, der muss raus," sagt der Arzt und ruft sofort die Klinik an, ob ein Bett frei ist. Und am nächsten Tag schon ist Herr Müller seinen Blinddarm und die Schmerzen los.
Ein paar Monate später kommt Herr Müller wieder zu seinem Arzt. Sehr zögernd entschließt er sich, dem Arzt zu sagen, was ihm fehlt.
“您的盲肠受感染了,必须将盲肠切除”,医生说道并立刻打电话给诊所询问是否还有空床位。第二天Müller先生的盲肠就已经被切除了,疼痛也随之消失。几个月后Müller先生再次去看医生。他很迟疑地告诉医生他哪里不舒服。

,, Na, Herr Müller, was ist denn los? Was haben Sie denn?" 
“好吧,Müller先生,发生了什么?您究竟哪里不舒服?”

,, Wissen Sie, Herr Doktor, ich treue mich kaum, es Ihnen zu sagen: Ich habe Kopfschmerzen!"

“您知道嘛,医生,我几乎不敢告诉您:我头疼!”

德语语法、词汇解析:

etwas los sein 去除,摆脱
sich entschließen, etwas zu tun下决心干某事

点击阅读更多德语幽默故事>>>>> 

声明:本文参考了《德语幽默故事》一书,中文翻译部分为小编个人意见,如有不当,欢迎指正,转载请注明出处!