Vor langer Zeit kam ein junger Schüler zu einem Meister des Schwertkampfes, um diese alte Kunst zu erlernen.
很久以前,一个年轻的学徒来到师父面前想跟他学习剑法这门古老的艺术。

Voller Ungeduld stürmte er auf den alten Mann zu: "Meister", sagte er, "wenn ich fleißig lerne- wie lange werde ich brauchen, um die Kunst des Schwertkampfs zu erlernen?"
他不耐烦地冲到老人面前问到:“如果我勤奋地学习,我需要多长时间学会舞剑?”

"Vielleicht zehn Jahre",antwortete der Meister.
“也许要十年”,师父回答到。

"Und wenn ich außergewöhnlich hart arbeite? Wie lange werde ich dann brauchen?"
“要是我非常刻苦地练习呢?那样我需要多少年?”

"Wahrscheinlich dreißig Jahre."
“大概三十年。”

Der Schüler war verdutzt. "Ich bin bereit, alles zu tun, jede Mühe auf mich zu nehmen und jedes Opfer zu bringen", sagte er. "Ich möchte die Kunst in der kürzest möglichen Zeit erlernen."
这个学徒十分错愕,“我已经准备好付出一切努力、作出一切牺牲了”,他说到,“我想要在最短的时间内学会舞剑。”

"In diesem Fall", so der Meister, "wird es wahrscheinlich siebzig Jahre dauern."
“这样的话”,师父说到,“可能要七十年之久。”
 

小编推荐:

更多德语小故事>>>

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!