德语常用短语汇总(6)
1. die Hände in den Schoß legen: sich ausruhen; untätig sein
Kollegin: „Pause? Jetzt? Um drei muss die Inventur fertig sein. Danach können Sie die Hände in den Schoß legen und Kaffee trinken.
同事:“休息?现在?到三点必须结束盘点。然后您就可以休息喝咖啡了。”
Rita: „Ich muss leider lernen. Die letzte Prüfung habe ich nur mit Hängen und Würgen bestanden. Diesmal will ich eine Zwei schaffen.“
举例:卡罗拉:“你有兴趣周末跟我一起去游泳馆吗?”
瑞塔:“我必须学习。上次考试我费了很大劲而才通过。这次我想拿2分。”
Vater: „Keine Sorge, du kennst sie doch. Sie wird alle Hebel in Bewegung setzen.“
举例:母亲:“我们的女儿非要学习数学,我担心她会遭到拒收。”
父亲:“不用担心,你知道她的。她会尽自己最大的努力。”
Frau Heinemann: „Tut mir leid, aber ich muss noch die Einladungen schreiben, einen passenden Raum finden und ... Ich weiß nicht, wie ich alles unter einen Hut bringen soll.“
举例:部长:“海内曼女士,您为我们部门庆典买饮料吗?”
海内曼女士:“非常抱歉,但是我还必须写请帖和物色一个合适的场地并且……我不知道怎样能将这所有的事都协调一致。”
Mutter: „Was? Der ist aber mutig. Mit seiner Drei in Mathematik im Abiturzeugnis hat er doch sehr schlechte Karten.“
举例:尤纳斯:“妈妈,托马斯申请学习医学了,你听说了吗?”
母亲:“什么?他可真有勇气。他的高中毕业考试只有3分,机会渺茫啊。”
Übung:
1. Wenn man viele verschiedene Aufgaben geschafft hat, hat man alles unter einen ___ gebracht.
2. Wenn du dich nicht vorbereitest, hast du bei deiner Prüfung sehr schlechte ___.
3. Sven hat als Elektriker viele Erfahrungen, dann ist er ein ___ ___.
4. Um ihren Studienplatz für Medizin zu bekommen, hat Ina alles Mögliche getan. Sie hat alle ___ in ____ gesetzt.
5. Studieren willst du? Du hast doch deine Lehre nur mit ____ und ____ geschafft!
6. „Ich freue mich auf die Ferien. Da mache ich nichts. Nur eines: die ___ in den ___ legen.
Antworten:
1. Hut; 2. Karten; 3. alter Hase; 4. Hebel, Bewegung; 5. Hängen, Würgen; 6. Hände, Schoß
本文德语原作者为:Katja Ullman, Carlos Ampié Lorìa,但中文由沪江德语原创翻译而得,转载请注明沪江德语!