Den Naturpark Südschwarzwald uneingeschränkt erleben
无限制地体验黑森林南部自然公园

Ob Jung oder Alt, gemeinsam oder alleine, Menschen mit oder ohne Handicap: Der Naturpark Südschwarzwald möchten Allen die Schönheiten und Besonderheiten dieser Region zugänglich machen.
无论年轻人或者年老人,团体或者个人,残疾人或者健全的人:黑森林南部公园可以让所有游客体验到这里的美景。

Dazu fördert er gezielt barrierefreie Projekte u. a. im touristischen Bereich. Denn Barrierefreiheit im Tourismus ermöglicht allen Menschen einen einfacheren und sichereren Zugang und steigert dadurch die Attraktivität und Qualität von touristischen Angeboten für Alle.
此外,其在旅游区推进了特定的无障碍设施项目。因为无障碍旅游为所有人提供了更加便捷、安全的通道,由此也提升了吸引力以及旅游景点的服务质量。

Barrierefreie Naturerlebnispfade
无障碍自然之旅的路径

Baumkronenweg Waldkirch Erleben Sie die Natur aus einer ungewöhnlichen Perspektive in 23 Metern Höhe. Ein flacher Steg führt in die Baumwipfel und in deren besondere Flora und Fauna.
您可以从23米高从一个不寻常的角度体验树冠之旅。一段平坦的小径通向树梢,延伸到特别的植物区和动物去。

Baumkronenweg
树冠之旅

Der Baumkronenweg besteht aus einer ca. 200 Meter langen Holz-Stahlkonstruktion mit vier Aussichtstürmen und führt Sie barrierefrei ganz allmählich in die faszinierende Welt der Baumkronen in 23 Metern Höhe. Hier haben Sie die seltene Möglichkeit, Einsicht in die besondere Flora und Fauna der Wipfel verschiedener Baumtypen des Schwarzwaldes zu nehmen. Zudem hat man einen wunderbaren Blick in die umgebende Landschaft.
树冠之旅是有一个大约200米带有四个眺望塔的木钢结构组成,十分缓慢地让您无障碍地领略23米高的迷人的树冠世界。在这里,你有难得的机会在树梢看黑森林中不同的动植物。另外,还可以欣赏到周围的美景。

Der Baumkronenweg ist mit einer durchschnittlichen Steigung von 6-10 % für Rollstuhlfahrer gut zu befahren. Bei ungeübten Fahrern ist das Schieben für die Begleitperson ohne große Anstrengung machbar. Für Rollstuhlfahrer nicht befahrbar ist der 1100 Meter lange Sinnesweg, da dieser zu steil ist.
树冠之旅平均坡度6-10%,对于坐轮椅的人来说很容易驾驶。对于驾驶轮椅不熟练的人来说,他们的陪同人员也不会花费太大的力气来推行。1100米长的感官之旅并不适合自己推轮椅的人,因为这条路太陡了。

Rollstuhlfahrer oder stark gehbehinderte Personen können per Email vorab eine Anfahrtsbeschreibung anfordern.
轮椅驾驶者或者严重残疾的人可通过邮件提前要求行走的路线。

Sinnesweg
感官之旅

Entdecken Sie die vielen Geheimnisse des Waldes. Auf der kleinen Wanderung zum Baumkronenweg können Sie eine Hängebrücke bezwingen, Tierspuren finden, Waldfrüchte beschnuppern und sogar Bäume verkehrt herum aus dem Boden wachsen sehen. Der Wald offenbart sich als eine faszinierende Welt, die gleichermaßen vertraut wie fremd erscheint.
你发现了很多森林的秘密。在通往树冠之旅的一段小路上您可以征服吊桥、寻找动物足迹、嗅着森林果子的香气、甚至可以看到从地面上生长的倒挂的树木。森林像一个迷人的世界,既熟悉又陌生。

Für den rund 1 km langen Pfad benötigt man ca. 1 Stunde, da es entlang des Weges viel zu entdecken und auszuprobieren gibt.
一公里的路途大约需要一个小时,沿途有很多东西去发现去尝试。

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!