200 Tage Sommer
两百天的夏日

Du siehst wie ich,
你跟我一样,
liebst das gleiche
喜欢一样的事物
glaubst an das selbe
只相信自己
Bist du von hier?
从现在起你会吗?
Begleit mich ein Stück
为我伴奏一曲
denn du fühlst dich an als wärs schon Jahre so
因你察觉多年前便如此
Du kennst den Weg doch selbst nicht
你独自不识途
Und du musst jetzt gehen und bleibst in mir zurück.
又必须现在离去,但会停留我心中。

Weißt du ich, kriege dich
你我相识,你我争吵
nicht aus meinem Kopf
但并不想真心如此
Wie 200 Tage Sommer
就如同这两百天的夏日
du machst mein Leben etwas leichter
你让我的生活更好过
Fühlst du dich auch...
你也会觉着这么...
oh frei?
oh 自由吗?
oh frei?
oh 自由吗?
Und die Tage vergehn'
日子终将逝去
und ich verlieb mich und du verliebst dich in irgendwen
我会爱上别人而你也会为别人倾心
Dann kommt der Schnee und ich wünsch mir so das wir uns wieder sehn'
我希望下雪时我们能再相见
Denn die Spuren sind die gleichen
相同的足迹
Und laufen sich nur nicht über den Weg
不仅留在了路上

Und ich, kriege dich
你我争吵
nicht aus meinem Kopf
但并不想真心如此
Wie 200 Tage Sommer
就像两百天的夏日
du machst mein Leben etwas leichter
你让我的生活更好过
Fühlst du dich auch...
你也会觉着这么...
oh  frei?
oh  自由吗?
Ich hab dich immer dabei und ich weiß das wir uns irgendwo wiedersehen werden
我总会在你身边而我也知道,我们终究会再见
so nebenbei, so nebenbei
或偶尔,或瞬间

Weisst du ich, kriege dich
你我相识,你我争吵
nicht aus meinem Kopf
但并不想真心如此
Und ich, kriege dich
你我争吵
nicht aus meinem Kopf
但并不想真心如此
Wie 200 Tage Sommer
就像两百天的夏日
du machst mein Leben etwas leichter
你让我的生活更好过
Fühlst du dich auch...
你也会觉着这么...
oh  frei?
oh 自由吗?
Fühlst du dich auch...
你也会觉得...
oh oh ohoh yeaah...frei?
自由吗?

【歌手简介】
Elif,1992年11月12日出生在柏林,其父母均为土耳其移民。Elif从小便表现出对于吉他和唱歌的热爱。2009年因参加选秀节目“Popstars”而成名。《200 Tage Sommer》这首歌出自其2013年8月发布的新专辑《Unter meiner Haut》。

小编推荐:

聆听更多德语歌曲请戳<<

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!