本期俗语:wissen, wie der Hase läuft

【核心词汇】:
          der Hase, -n 兔子

【短语字面意思】:

          知道兔子怎么跑

【短语引申义】: 

          了解事物的动向,知道事态的发展方向

【由来】:

Der Hase schlägt auf der Flucht viele unvermutete Haken, so dass ein Verfolger ins Leere stößt. Dieser unvorhersehbare Wechselkurs ist der Ursprung der Redensart, wobei der Erfahrene als jemand eingeschätzt wird, der sich durch die Haken nicht beeindrucken lässt und die Hauptrichtung einschätzen kann.
野兔奔跑时总是突然改变方向(成“之”字型奔跑),正因如此,猎人们在追赶它们时总是扑空,很难抓住他们。但有经验的猎人经过短时间的观察就能就能认出兔子向哪个方向逃遁。于是,wissen, wie der Hase läuft(“知道兔子怎么跑”)这句短语就被后来用来形容那些能明察事态发展的人。

【例句】:

1、Morgen ist die Sitzung des Verwaltungsrats über die neuen Maßnahmen in der Verwaltung. Dort werden wir erfahren, wie der Hase läuft.
管理委员会明天开会讨论行政管理的新措施,到那时,我们就知道是怎么一回事了。

2、Noch ist es zu früh, um ein Urteil zu fällen. Wir werden ja sehen, wie der Hase läuft.
目前做出判断为时尚早。我们要静观事态发展。

好了,说到这里,大家应该对这个短语印象很深刻了吧,下面来检验一下您的学习成果吧>>>

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!