Eine Gehaltsstudie offenbart, welche Berufe in Deutschland am besten bezahlt werden. Die Spitzenposition sicherte sich die gleiche Berufsgruppe wie im Vorjahr. Besonders schlecht steht die Dienstleistungsbranche da. Und auch der Wohnort kann das Gehalt beeinflussen.
一份关于薪资的研究公开了在德国最赚钱的职业:排在领先位置的职业类型和去年一样,服务型行业排在了落后的位置,居住地也会对薪资有所影响。
 
Top-Verdiener in Deutschland sind mit einem Bruttojahresgehalt in Höhe von 89.000 Euro berufserfahrene Ärzte. Aber auch in anderen Branchen kann man hierzulande gut verdienen, wie die Studie ergab. Das höchste Durchschnittsjahresgehalt brutto nach Branche gibt es in der Pharmaindustrie mit 59.000 Euro, und auch wer in einer Bank arbeitet gehört zu den Top-Verdienern (58.000 Euro).
经验丰富的医生以年总收入89,000欧元的薪资成为了德国赚钱最多的职业。不过德国其他行业的收入也是十分可观的,正如本次研究表明,年平均收入最高的行业是制药产业,平均薪资为59,000欧元,从事银行方面工作的人们也是高薪族的一部分。
 
Auch der Fahrzeugbau ist für Arbeitnehmer eine lukrative Branche – hier beträgt das Jahresgehalt brutto im Schnitt 57.500 Euro. Besonders niedrige Gehälter gibt es in den Dienstleistungsbranchen. Dabei stehen die Gastronomie und die Hotelgewerbe mit einem durchschnittlichen Jahresgehalt von nur 30.500 Euro besonders schlecht da. Aber auch der Wohnort kann das Gehalt beeinflussen. Wer in Hessen lebt, verdient im Schnitt doppelt soviel wie jemand aus Mecklenburg-Vorpommern.
汽车制造业也是一个前途无量的行业,年均总收入达57,000欧元。服务型行业的薪资却相当低,餐饮业和旅店业的年均收入只有30,500欧元。当然了,居住地的发展水平也会影响薪资收入,居住在黑森州的人们,平均收入是梅克伦堡-西波美拉尼亚人的两倍之多呢。
 
【词汇学习】
offenbaren vt.
公开,显露      
die Berufsgruppe, -n
职业类型
da/stehen vi.
站;占着地方
die Dienstleistungsbranche, -n
服务型行业              
das Bruttojahresgehalt, (pl.)Bruttojahresgehälter
年总收入
in Höhe von...
金额为...
berufserfahren adj.
职业阅历丰富的
hierzulande adv.
在这个国家,在这里
die Pharmaindustrie 
制药产业
der Fahrzeugbau
汽车制造业
lukrativ adj. 
有利可图的,合算的
im Schnitt
平均
die Gastronomie
餐饮业
die Hotelgewerbe
旅店业

小编推荐:

德语阅读:低收入者寿命更短?

2013德国各州最新人均收入调查

德语新闻:德国哪个城市的人收入最高?

德语新闻:世界大学毕业生工资最高的国家

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!