Mein Vater und ich haben ein sehr gutes Verhältnis. Wir wohnen sehr weit voneinander weg, deshalb folgt er mir auf all meinen sozialen Kanälen - um immer zu wissen, was bei mir in Los Angeles so los ist.
我与我父亲的关系非常好。我们住的很远,所以他通过各种社交渠道关注我——为了能总是知道我在洛杉矶过的怎么样。

Neulich habe ich folgenden Artikel geteilt, den ich bei einer Freundin gefunden hatte: „10 Männer enthüllen das Geheimnis der Liebe - wie es Ihnen von ihren Müttern beigebracht wurde".
最近我分享了一篇在朋友那儿看到的文章:“10个男人揭开爱情的面纱——你可以从母亲那学到”。

Nur 30 Minuten später bekam ich diese SMS von meinem Vater: „Ich habe deinen Post gelesen und dachte, ich gebe mal meinen Senf dazu... 10 Dinge, die Sie bei einem Date beachten sollten - wenn es nach Ihrem Vater geht."
30分钟后,我的父亲就给我发来了短信:“我读了你的帖子,我想应该发表一下我的见解。在父亲眼里——女儿恋爱时要注意的10件事。”

Und so sah die Liste aus:
下面就是列出的10件事:

1. Es ist wichtig, dass er Ihnen die Tür aufmacht und aufhält. Das gehört einfach dazu.
1.他要为你开门并且等你进门,这很重要。因为就应该那么做。

2. Er sollte Sie zum Lachen bringen. Denn ein Sinn für Humor ist ein Zeichen für Intelligenz.
2.他应该要带给你笑容。因为幽默感是智慧的标志。

3. Kleine Dinge wie Blumen oder ein handgeschriebener Zettel sind wichtig. Sie beweisen, dass er an Sie denkt und es auch zeigen kann.
3.一束花或者一张手写的小字条都很重要。这证明了他有想念你。

4. Er kann über sich selbst lachen. Das zeigt, dass er selbstbewusst ist, sich aber nicht zu ernst nimmt.
4.他可以自嘲。这证明了他有自信,而又不对事情太计较。

5. Er macht Ihnen Komplimente. Das zeigt ebenfalls Selbstbewusstsein, aber auch, dass er sich für Sie interessiert und aufmerksam ist.
5.他要赞美你。这也展示了他的自信,同时也说明他对你感兴趣,关心你。

6. Er mag die Arbeit genauso wie seine Freizeit. Es ist gut, eine Bestimmung, aber auch einen Ausgleich im Leben zu haben.
6.他热爱工作也爱空闲时时光。既有目标,有能平衡好生活,这很好。

7. Er ist selbstlos gegenüber anderen. Anteil zu nehmen, ist eine wunderbare Sache.
7.他无私的对待他人。与别人共享是一件美好的事情。

8. Er ist aufrichtig, aber nicht zu sehr. Es ist eine Kunst, zu wissen, was man wann wie sagt. Wahre Aufrichtigkeit ist immer da, selbst wenn andere nicht hinschauen.
8.他要真诚,但是不能太多。知道何时要怎么说话是一种艺术。即使别人看不到,真诚也是一直存在的。

9. Er achtet auf sich, übertreibt es damit aber nicht. Auf Selbstachtung kommt es an, nicht auf Arroganz.
9.他注重自己,但不能过头。这是自重,但不是傲慢。

10. Und zu guter Letzt: Schauen Sie, wie er mit seiner Mutter umgeht. So wird er auch mit Ihnen umgehen.
10. 最后:观察一下他如何对待他的母亲。他也会这样对你。

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!