声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

 
【本集概要】
Teil 2 (1918–1933)
Das Hotel Adlon in der Zeit der Weimarer Republik, 1926
1962年,魏玛共和国时期的Adlon 酒店。
 
Zu Beginn des zweiten Teils nimmt sich die vom Tod ihres Mannes tief getroffene Ottilie Schadt das Leben. Alma kehrt mit Undine nach Amerika zurück, Sonja weigert sich, sie zu begleiten und bezieht ein Appartement im Adlon. Dort lernt sie den jüdischen Pianisten und Journalisten Julian Zimmermann kennen und verliebt sich in ihn.
在第二部分一开始,展现的是失去丈夫后,Ottilie Schadt的生活(Ottlie因为不堪忍受失去丈夫的生活跳湖自杀了)。 Alma和她的女伴Undine从美国回来,Sonja也转而去陪伴她们。她搬进了Adlon酒店的一个套间。在那里,她认识了犹太钢琴家和记者Julian Zimmermann,并且爱上了他。
 
Louis Adlon lässt sich gegen den Willen seines Vaters Lorenz von seiner Frau Tilly, mit der er fünf Kinder hat, scheiden, um Hedda Berger zu heiraten.
Louis Adlon为了和Hedda Berger结婚,和他的妻子(Tilly)离了婚,这是他的父亲(Lorenz)不想看到的。他的妻子已经和他生了五个孩子。
 
1921 wird der Seniorchef Lorenz Adlon beim Brandenburger Tor von einem Lastwagen überfahren und stirbt wenig später.
1921年老一代的酒店管理者Lorenz Adlon在勃兰登堡门前被一辆大卡车撞到,不久以后便去世了。
 
Sohn Louis übernimmt mit seiner neuen Frau das Hotel und führt es durch die Wirren der Inflationszeit.
他的儿子Louis和他的新任妻子接管了酒店,并且度过了通货膨胀的混乱时期。
 
In den „Goldenen Zwanziger Jahren“ erblüht das Hotel, gelangt zu Weltruhm und beherbergt die bedeutendsten Persönlichkeiten der Zeit.
在“黄金的20年”酒店进入全盛时代,赢得了世界荣誉,并且曾经接待过那个时代的重要人物。
 
Sonja Schadt beginnt eine Karriere beim Rundfunk; ihren Freund Julian Zimmermann verliert sie aus den Augen, bis sie nach einiger Zeit zu seiner jüdischen Hochzeit mit der Schauspielerin Tamara Lieberkoff eingeladen wird.
Sonja Schadt开始了她在之声的事业,这段时间她暂时忘记了她的男朋友Julian Zimmermann,直到一段时间之后,她被邀请参加她男朋友和电影明星Tamara Lieberkoff的犹太婚礼(这里展现了犹太传统婚礼的场面,非常有趣)。
 
Ein Freund aus Kindertagen, Sebastian von Tennen, der Bruder Siegfrieds von Tennen, begleitet sie. Siegfried ist inzwischen der NSDAP beigetreten und ein führender SA-Mann in Berlin geworden.
Sonja的一个从孩童时代就很好的朋友Sebastian von Tennen(Siegfrieds von Tennen的兄弟)在这段时间陪伴着她。Siegfried那时加入了纳粹,并且成为柏林冲锋队的领袖。
 
Nach einem Auftritt von Josephine Baker in Berlin im Jahr 1926 kommt es vor dem Theater zu rassistischen Protesten einer SA-Truppe unter Führung Siegfrieds, in deren Verlauf Galla tödlich angeschossen wird. Sonjas männliche Begleiter Julian und Sebastian werden als Rassenschänder verprügelt. Eine Anzeige bei der Berliner Polizei bleibt ergebnislos.
随着Josephine Baker1926年在柏林登场,Siegfried组织柏林冲锋队发起了种族主义运动(Siegfried一直对黑人有偏见,是白人种族主义的拥护者)。在这个过程中Galla中枪而死(Galla之前介绍过,是Alma的黑人女佣和心腹)。Sonja的男性追随者Julian 和 Sebastian被作为种族破坏者遭到殴打。柏林警察在此时无所作为。
 
Zu Beginn der 1930er Jahre finden Julian Zimmermann, der sich von seiner Frau getrennt hat, und Sonja Schadt endgültig zusammen. Nach der nationalsozialistischen „Machtergreifung“ gerät Sonja bei ihrer Rundfunkarbeit mehr und mehr in Konflikt mit den neuen Machthabern. Ein inzwischen angepasster Sebastian von Tennen, in führender Position im Haus des Rundfunks tätig, versucht sie für die „neuen Ideen“ zu gewinnen, doch sie muss erleben, wie nach dem Reichstagsbrand ihr Freund Julian verhaftet und für drei Jahre in „Schutzhaft“ genommen wird.
在1930年代开始的时候, Julian Zimmermann和他的妻子离了婚,并最终和Sonja Schadt在一起。在纳粹夺取政权之后,Sonja更加投入到她的之声事业中,这使得她和当时的新任统治者产生了矛盾冲突。Sebastian von Tennen那时是之声的掌管者,他尝试用“新思想”给Sonja洗脑,但是她却必须去面对:在帝国国会纵火案后,她的男朋友Julian被逮捕,并且获得了三年的监禁惩罚。
 
电视剧欣赏→ 下载地址

本文章系沪江德语整理,如有不妥之处,欢迎指正!