1. Sie haben heute noch nicht gelacht
您一天都板着脸不笑

Wenn Sie sich nicht daran erinnern könnten, wann Sie das letzte Mal gelacht haben, sollten Sie Ihr Leben einmal gründlich überdenken. Es ist wissenschaftlich erwiesen, dass Lachen Stress reduziert, die Durchblutung fördert, die Muskulatur entspannt, das Immunsystem anregt und Schmerzen lindert.
如果你都不能记起来,你上次笑是什么时候,那你就该彻底重新思考一下你的生活方式了。科学研究证明,笑可以减轻压力,促进血液循环,放松肌肉,增强免疫力和缓和疼痛。

2. Sie treiben keinen Sport
您不做任何运动

In einer Untersuchung zur Stressreaktion von Mäusen auf ein Kaltwasserbad stellte sich heraus, dass Tiere, die zuvor körperlich aktiv waren, nur ein kurzes Stressverhalten zeigen und anschließend wieder in den Ruhezustand zurückkehren. Dies legt den Schluss nahe, dass das Gehirn nach körperlicher Aktivität besser mit Stress umgehen kann. Regelmäßiger (nicht nur dann, wenn Sie gerade Lust haben) Sport hilft Ihnen dabei, Stress abzubauen.
在一项把小白鼠放到冷水池中研究其对压力的反应的试验中,人们发现,试验前表现的活跃的动物,在试验中只显现出短暂的压力行为,并且很快就恢复了原来的平静状态。这表明,运动后大脑将更好的抵抗压力。定期有规律地做体育运动(而不是高兴做就做),能有助于你减轻压力。

3. Sie hören die falsche Musik
您听了错误的音乐

Viele Studien belegen die entspannende Wirkung von Musik. Dabei ist jedoch der individuelle Musikgeschmack zu berücksichtigen. Ihr Klavierlehrer mag bei Debussy relaxen, während Sie mit den Cranberries an einen Ort der Tiefenentspannung gelangen. Sie wissen am besten, was Ihnen guttut.
许多项研究证明,音乐有使人放松的功效。然而,这也是因人而异的。您的音乐老师也许靠的是德彪西的音乐来放松,而您本人却可能靠别的音乐来达到深度放松的效果。只有你自己知道的最清楚,什么样的音乐才是最适合你的。

4. Sie atmen falsch
您的呼吸方式不正确

Eine schnelle Atmung ist eine natürliche Reaktion auf Stressfaktoren. Dies ist allerdings nur dann sinnvoll, wenn man gerade vor einem Säbelzahntiger flieht. In allen anderen Fällen ist Hyperventilieren eher kontraproduktiv. Suchen Sie nach einer für Sie geeigneten Atemübung.
面对压力,呼吸急促是一种本能的反应。但这仅仅在你逃脱剑齿虎的追逐(危急状况)时显得有意义。在其他情况下,过度换气则会适得其反。您应当寻找一种适合您自己的生呼吸方式。

5. Sie sagen nichts Nettes zu sich selbst
您不对自己说好听的话

Sich immer wieder gut zureden trägt erwiesenermaßen zur Beruhigung der Nerven bei. Ihr Gehirn ist ein äußerst leistungsfähiges Werkzeug. Also benutzen Sie es auch.
反复对自己说一些好听的话有助于安神。您的大脑是个非常强大的工具,你要好好使用它。

6. Sie schlafen schlecht
你睡眠不好

Wenn es mal wieder weit nach Mitternacht ist und Sie am nächsten Tag früh rausmüssen, wird es höchste Zeit, sich aus Watchever auszuloggen und NICHT noch eine weitere Folge anzusehen. Wer für regelmäßigen, gesunden Schlaf sorgt, verringert nicht nur sein Risiko für Herz-Kreislauf-Erkrankungen, einige Krebsarten und andere chronische Gesundheitsprobleme, sondern gewinnt auch eine positivere Sichtweise auf sich selbst und das eigene Leben.
如果您熬到大半夜才睡觉,且第二天很早就要出门,您应该立马关掉Watchever,不要再接着往下看结果了。睡眠健康有规律的人,不仅能降低患心血管疾病,癌症,以及其他慢性健康疾病的风险,而且能以更加积极健康的眼光去看待自己的生活。

7. Zeitmanagement ist ein Ziel, das Sie noch nicht erreicht haben
您不能很好的安排时间

Wird Ihnen schon beim Gedanken daran schlecht, wie viele Dinge Sie jeden Tag erledigen müssen? Dann sollten Sie einmal in Ruhe überlegen, wie viel Zeit jede einzelne Aufgabe in Anspruch nimmt. Den Tag im Voraus zu planen und die einzelnen Aufgaben ihrer Wichtigkeit nach anzugehen kann Ihnen dabei helfen, Ihre Zeit und damit auch Ihr Leben besser im Griff zu haben.
您是否已经想不清,您每天有多少件事是必须完成的?那么您应当静下来好好思考一下,每一件具体的任务大概要花多少时间去完成。提前安排日程,规划好每一件单独的事情可以帮助您更好地去利用时间。

8. Sie sagen zu häufig „ja“
您太频繁地说“是”

Es ist völlig in Ordnung, ab und an auch mal „nein“ zu sagen, um sich von ein paar Verpflichtungen zu befreien. Nein, Sie können Ihre Cousine nicht zum Flughafen fahren, weil Sie schon seit Wochen ein Abendessen mit Freunden geplant hatten. Nein, Sie können keinen Christstollen für die Weihnachtsfeier im Büro backen, weil Sie keine Zeit dafür haben. Was allein schon Grund genug wäre.
有时候说通过说“不”来拜托某些事,是完全行得通的。比如说,你不愿意陪表姐去机场,你可以推诿说晚上已经安排了和朋友去聚餐;再比如说,您不会烘焙圣诞晚宴的糕点,您也可以说是自己没时间。只要用来做托词的理由是充分的即可。

9. Sie sind untrennbar mit Ihrem Telefon verbunden
您打电话的时间过长

Untersuchungen zeigen, dass der Druck, umgehend auf E-Mails, SMS, Telefonanrufe und Statusmeldungen reagieren zu müssen, manchmal einfach zu viel werden kann. Daher ist es durchaus sinnvoll, jeden Tag für eine bestimmte Zeit den Computer und das Telefon einfach abzuschalten.
调查研究显示,如果立即对E-mail, SMS, 电话进行回复,(邮件,电话等)只会变得越来越多。因此,每天定好一个规定的时间段,关闭电脑、电话等通讯工具,是很有必要的。 

小编推荐:

德语视听:压力山大,你有空闲时间吗?

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!