声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

德国队帅哥勇接“冰桶挑战”
没错!最近很火的冰桶挑战已经火到德国国家队的帅哥圈啦!目前已经接受冰桶挑战的德国队成员有:格策、厄齐尔、罗伊斯、诺伊尔、博阿滕、许尔勒、胡梅尔斯等。他们纷纷将自己接受冰桶挑战的视频po到Ins上,并且在挑战结束后点名@ 下一位挑战者!(据说厄齐尔点名了他的女友哦!)
 
【本周热词】
Ice Bucket Challenge(英语)冰桶挑战
Eis-Eimer-Wettbewerb(德语)冰桶挑战

Wie funktioniert's?
 如何进行?
Bei der „Ice B ucket Challenge“, zu deutsch dem „Eis-Eimer-Wettbewerb“, schüttet man sich auf möglichst ausgefallene Art und Weise einen Eimer mit eiskaltem Wasser über den Kopf. Anschließend fordert man drei weitere Menschen via Facebook, Twitter oder Instagram auf, innerhalb von 24h an der Challenge teilzunehmen. Wer sich ziert, muss zahlen, und zwar 100 Dollar. Das Geld behalten die Stars natürlich nicht selbst – es kommt dem Kampf gegen die Nervenkrankheit ALS zu Gute.
冰桶挑战„Ice Bucket Challenge“用德语来表达就是„Eis-Eimer-Wettbewerb“,人们把以离奇怪诞的行为和方式把一桶冰水从头浇灌全身。随后可以点名再要求在脸谱,推特或Instagram上的3个人,在24小时内参与到挑战。谁拒绝,就必须支付100美元。当然不是这些明星们得到这些钱,它是用来救助与ALS(全称:肌肉萎缩性侧索硬化症)斗争的病人。

Wer macht mit?
谁来参加?
Stars wie Taylor Swift und Model Jaime King (35), Lena Dunham und ihre  Kollegin Jemima Kirke (29) aus der Hit-Serie „Girls“, Sänger Justin Timberlake, Selena Gomez (22). Facebook-Gründer Mark Zuckerberg (30) nominierte Microsoft-Chef Bill Gates (58), der mit einer Ice-Bucket-Dusche Marke Eigenbau der Aufforderung nachkam. Selena Gomez nomierte unter anderem Cara Delevingne (22). Das Model stellte sich der Herausforderung – und wurde eiskalt erwischt.
明星如泰勒·斯威夫特和模特杰米·金(35),莉娜·杜汉姆和她的同事流行歌曲“女孩乐队“的杰米玛·科(29),歌手贾斯汀·汀布莱克,赛琳娜·戈麦斯(22)。脸谱的创始人马克·扎克伯格(30)点名微软总裁比尔.盖茨(58),他接受了挑战,用自制设备来了一次冰水沐浴。赛琳娜·戈麦斯点名当红模特卡拉·迪瓦伊(22),她接受了挑战,当然被发现浇了个透心凉。

【小编推荐】

德国队队员昵称大盘点 hot

德国队荣耀回归,与粉丝相约勃兰登堡门 new

德国队球员夺冠后感受(中德双语文字版)

德国队门将诺伊尔也有蜡像啦:价值20万欧元

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!