Herbstzeit in Deutschland! Was dazugehört wie buntes Laub und kurze Tage: die Rekordfrucht Kürbis. An Halloween lacht er uns mit seiner schaurigen Fratze an, an anderen Herbsttagen ist er Basis für etliche leckere Mahlzeiten – und mit einer Vielzahl an Vitaminen sehr gesund. Kein Wunder, dass sich manche buchstäblich in die Frucht verlieben – wir zeigen fünf fast unglaubliche Fakten über den Kürbis.
德国的秋天到了!除了色彩绚丽的树叶和短暂的白昼之外:还有果实之王南瓜。在万圣节的时候它带着阴森的鬼脸,在其他时候,南瓜则是地道美食的基本食材——而且还富含维生素,很健康。怪不得有人如此喜爱它——下面我们将告诉你5个关于南瓜的惊人事实。

Gigantisch: Der Kürbis ist eine Beere – und zwar die größte der Welt. Die größten Exemplare lassen sich wohl nur mit einem Gabelstapler ernten. Das Rekordexemplar züchtete ein US-Bürger im Jahr 2012 – es wog gut 911 Kilo.
巨大:南瓜是一种浆果——而且是世界上最大的浆果。最大的南瓜得用一辆叉车才搬得起来。美国一位公民在2012年的时候种出了最大的南瓜——重达911多千克。

Klangvoll: Einen reifen Kürbis erkennen Sie am Klang. Klopfen Sie auf die Schale und die Frucht klingt hohl, ist sie reif zur Ernte bzw. zum Kauf. Außerdem ist in diesem Fall der sonst grüne Stiel braun und trocken.
铿锵有声:您可以通过南瓜的声音来判断其有没有成熟。敲敲南瓜,如果声音听起来是空洞的,那么就说明成熟了可以购买了。另外,成熟的时候南瓜的绿色的茎会变成棕色变得干燥。

Bequem: Die Sorte Spaghetti-Kürbis ist eine Fertigmahlzeit aus der Natur: Die halbierte Frucht wird im Ofen gratiniert. Die Fasern des Fruchtfleisches lassen sich dann einfach aus der Fruchtschale heraus essen – wie Spaghetti.
方便:南瓜意面是来自大自然的现成的食物:将南瓜切半放进烤箱里烤。这样南瓜的果肉纤维可以直接吃了——就像吃意面一样。

Ausdauernd: Der Kürbis ist verdorben? Das werden Sie nur selten erleben. Unter kühlen Bedingungen, etwa im Keller, lassen sich die Früchte über Monate lagern. Die Reife erkennen Sie weiterhin mit dem Klopftest.
耐久:南瓜容易变质?你很少会碰到这样的情况。在低温条件下,例如在地下室内,南瓜可以保存数月之久。之后您可以用敲一敲的方法来鉴别南瓜成熟了没有。

Gesund: Kürbisse sind die größten Schlankheitspillen der Welt: 90 Prozent seines Gewichts macht Wasser aus, 100 Gramm des köstlichen Fruchtfleisches enthalten gerade mal 25 Kilokalorien. So macht der Kürbis satt und hilft, die Linie zu halten.
健康:南瓜是世界上最大的减肥药。其90%的重量是水,100克的美味南瓜中仅含有25克卡路里。因此,南瓜既能充饥,又能有助于保持体型。

【小编推荐】

感冒季节要当心:8种食物帮你忙!

久坐伤身:5个小动作让你更健康

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!