erlauben-gestatten

 erlauben
 gestatten

erlauben和gestatten都表示“允许”,那么到底有什么区别呢?
这可是专四重点考察词汇哦,今天小编墟里烟就来帮大家扒一扒:

词义解析:
1,允许,同意;jm etw. erlauben/ etw. erlaubt etw.
2,敢于,擅自;负担得起;sich(D) etw. erllauben
3,使有可能;etw. erlaubt jm etw.
词义解析:
允许,同意,许可;在允许的意思上和erlauben的词义基本一致;用法不如erlauben丰富。
多用于客气的说法,例如社交场合,表示礼貌的要求,不亲切。
双语例句:
Erlauben Sie, dass ich mich Ihnen vorstelle.
请允许我自我介绍。
Wer hat dir erlaubt wegzugehen?
谁同意你离开的?
Ich komme, soweit es meine Zeit erlaubt.
如果时间允许,我会来的。
Der Arzt hat dem Kranken das Aufsehen erlaubt.
医生允许病人起床。
双语例句:
Gestatten Sie mir einen kleinen Exkurs!
请允许我稍稍说明一下!
Ich werde mir gestatten, morgen einmal anzurufen.
我想明天(给您)打个电话。
Wenn es die Umstände gestatten,werde ich Sie besuchen.
情况许可的话,我便来看望您。
Das Rauchen ist hier nicht gestattet.
这里不允许吸烟。

本文系沪江德语整理内容,转载请注明沪江德语!