2015年[美丽德语·德语每日一句]栏目全新改版啦!高清创意好图,配上美丽德语,再加上地地道道的德语朗读,每天一句德语美句,一起来看看本周汇总吧!想知道这些图片是谁做的吗?想知道这些句子是谁读的吗?你也想要加入吗?那就快来加入【沪江德语社-美丽德语板块】吧→ 我要加入

7月4日德语每日一句:
Worte verbinden nur, wo unsere Wellenlängen längst übereinstimmen.
语言只能让原本就意气相投的人更亲近。
在线音频朗读:
本期德语美句由沪江网校德语名师@大牛 亲情朗读

7月5日德语每日一句:
Das Denken für sich allein bewegt nichts, sondern nur das auf einen Zweck gerichtete und praktische Denken.
思考本身并无用处,而要有目的的、实际的思考。
在线音频朗读:
本期德语美句由沪江网校德语名师@大牛 亲情朗读
 

7月6日德语每日一句:
Wenn man Unsinn macht, sollte er zumindest gelungen sein.
就算是恶作剧,也至少得做成功才算。
在线音频朗读:
本期德语美句由沪江网校德语名师@大牛 亲情朗读
 

7月7日德语每日一句:
Reisen veredelt den Geist und räumt mit unseren Vorurteilen auf.
旅行使灵魂变得高尚,消除偏见。
在线音频朗读:
本期德语美句由沪江网校德语名师@大牛 亲情朗读
 

7月8日德语每日一句:
Wer drei Hasen nachjagt, wird keinen fangen.
同时追着三只兔子的人,最后一只都逮不到。(三心二意,则一事无成。)
在线音频朗读:
本期德语美句由沪江网校德语名师@大牛 亲情朗读
 

7月9日德语每日一句:
Das Große ist nicht, dies oder das zu sein, sondern man selbst zu sein.
并不是要成为这样或者那样的才叫大人物,重要的是做自己。
在线音频朗读:
本期德语美句由沪江网校德语名师@大牛 亲情朗读

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!