Deutschland spielt im EM-Viertelfinale gegen Italien. Die Italiener besiegten im Achtelfinale Spanien. Damit trifft die Mannschaft von Joachim Löw am Samstag auf ihren Angstgegner. Die Bilanz der Nationalmannschaft gegen Italien ist verheerend. Joachim Löw will die schwarze Serie beenden.

2016法国欧洲杯1/4决赛,德国将对战意大利。意大利在1/8决赛中战胜了西班牙。因此,本周日(2016.07.03)德国队主教练勒夫将会面对意大利这支“劲敌”球队。纵观德国队和意大利的历史战表,似乎并不怎么乐观。主教练勒夫想趁这次1/4决赛给这份不怎么漂亮的成绩单做个了结。


Deutschland trifft jetzt auf einen Angstgegner: Die Mannschaft konnte noch nie bei einer Europa- oder Weltmeisterschaft gegen Italien gewinnen. "Italien ist zu allem fähig", sagte Joachim Löw: "Sie haben eine sehr starke Defensive und auch gute Spieler vorne. "

没错,德国队现在面临的是非常强大的对手,因为无论是欧洲杯还是世界杯中的比赛,德国队都还未曾赢过意大利。主教练勒夫如是评价:“意大利队是一支非常优秀的球队,他们的防守很厉害,球员水平也不错。”


下图为近20年来,德国VS意大利的主要比赛的成绩单:

小编碎碎:目前为止,德国和意大利在大赛(世界杯+欧洲杯)中共有8次交锋,德国队4平4负,各场比分如下(德国队在前)图:

截图来源:(作者:linxiangze)


Nach dem 3:0 gegen die Slowakei wächst auch in Italien die Angst vor einem Viertelfinale gegen Deutschland. So schreibt die "Gazzetta dello Sport" (Montagausgabe): "Deutschland macht jetzt Angst. Löws Truppe zerstückelt die Slowakei. Italien müssen zittern. Für die Weltmeister gibt es auch gegen die Slowaken kein Mindestziel, nur das volle Programm."

在德国队3:0战胜斯洛伐克后,意大利对1/4决赛的对手德国队也是有所忌惮。《米兰体育报》称:“德国队现在是来势汹汹,勒夫带领的这支德意志战车大虐了斯洛伐克一场,意大利队绝对不可轻视。作为2014年世界杯冠军球队,德国队此次欧洲杯之行的目标,绝对不会止步于战胜斯洛伐克,而是进入决赛拿下主场。”