• 2016德国啤酒节时间(附推算规则)

    183届德国啤酒节将于2016年9月17日开幕,10月3日闭幕。 信息及图片来源:oktoberfest.de 啤酒节时间推算方法 德国啤酒节一年一次,不过具体的举办时间每年都不一样,具体推算方法是:开幕时间为每年9月15日之后的第一个周六,闭幕则通常是在10月的第一个星期天。以2016年的举办时间为例,从下图中可以看出,开幕时间是符合推算规则的,但闭幕时间好像有些问题,根据推算规则,今年10月的第一个星期天是10月2号啊。 难道是主办方算错了吗?不不不,这是因为自2000年起,又来了一条新规则:如果本该闭幕的那个周日是10月1日或10月2日,那么闭幕时间则会顺延至10月3日,也就是德国的国庆日(Der Tag der Deutschen Einheit)。所以德国啤酒节的活动时间至少有16天,最多不超过18天。 小编放上了2011至2015年的九十月份的日历,大家可以练习推算一下: 核对下啤酒节 啤酒节自己算的对不对吧,2011至2015德国啤酒节时间如下: 怎么样?会算了吗?如果觉得

  • 慕尼黑十月啤酒节竟成世界最大红灯区?!

    啤酒节释道,几乎没有人会来告发这类案件。而且,他们也很难在例行检查时及时发现端倪。 相比之下,慕尼黑市内则实行着严格的红灯区禁令。在那里,卖淫是被明令禁止的,警察会四处巡查。值得注意的是,在2017年啤酒节开始后的第一周,就有 11 名女性和 1 名男性因为非法性交易而被捕。   性工作者如何看? 亚历桑德拉从事这一行已经许多年了,期间也经历了数场啤酒节。虽然节日期间的生意竞争很激烈,但是亚历桑德拉仍然忙得不可开交。顾客多,意味着工作量大,同时压力也很大,因此她时常感叹,“等啤酒节过完了,我就开心了”。当然,亚历桑德拉也察觉到了近年来游客数量呈现下滑趋势,现在的生意已大不如从前。但是当她谈起自己的工作时,这位老司机仍然很满意,用她自己的话来说就是:“我们在这里就像一个团结的大家庭,这种归属感支撑着我们继续前进。”   总得来说,虽然十月啤酒节上的确存在一些乱象待以规范,但这场嘉年华依旧是各位德语爱好者们不容错过的狂欢盛典。今年的啤酒节已于9月22日正式开幕,一直

  • 原来啤酒节少女装的蝴蝶结系法是有讲究的!

    译为“少女装”或“佃兜服”,一般会在逢年过节(特别是十月啤酒节)的时候穿。最传统最标准的Dirndl应该是裙长到脚踝、上身配的衬衣不会露胸或肩膀。不过,随着时代的变迁,Dirndl的款式和设计也渐渐变的多样和时尚了。上图感受下: 本期关键词: Dirndl-Schleife  (啤酒节)少女装上的蝴蝶结 Dirndl上的蝴蝶结怎么系,这啤酒节来啦!2016年慕尼黑啤酒节已于9月17日开幕(如何计算啤酒节可是有讲究的哦,不同系法有不同的含义,代表穿着者不同的身份: 1. 如果蝴蝶结系在左前侧,意味着穿着者为单身(ledig)。 Foto:Oktoberfest.de-Shop 2. 如果蝴蝶结系在右前侧,意味着穿着者已订婚(fest vergeben)或已婚(verheiratet)。 Foto:Oktoberfest.de-Shop 3. 如果蝴蝶结系在正中间,意味着穿着者是少女(Jungfrau)。 Foto:Oktoberfest.de-Shop 4. 如果蝴蝶结系在正后面,意味着穿着者是寡妇(Witwe)或服务生

  • 德国啤酒节大酒杯制作过程大揭秘

    动了呢?这些啤酒杯究竟是如何制作的,一起和小编来看看吧~ 1. Das Henkeln 制作手柄 Eine ordentliche Maß muss man natürlich auch stemmen können. Daher werden an die zunächst henkellosen Steinkrüge sehr sorgfältig mit Hand Tonhenkel angefügt. 在喝满满一升啤酒的时候,人们当然需要能够举起(酒杯)来。因此,没有把手的石罐首先要仔细地用手加上陶制手柄。 2. Das Schwämmen 海绵涂抹 Mit einem feuchten Schwamm werden daraufhin die Übergänge von Henkel und Krug verstrichen, so dass die Oberfläche ganz gleichmäßig wird. 为了使表层均匀整齐,用一块浸水的海绵涂抹手柄和大酒杯的过渡区域。 3. Der erste Brennvorgang 第一次烧制 In einem großen Ziegelofen werden die Krüge anschließend bei etwa 1000 Grad gebrannt bis die Steinkrüge hart sind. 随后,在一所大砖窑里,这些酒杯在1000度(的环境下)烧制,直到这些石罐硬化。 4. Das Auflegen des Dekors 装饰 Die Vorlage des offiziellen Oktoberfest-Logos wird mit Hand auf den Krug gelegt und vorsichtig glatt gestrichen, damit keine Wellen entstehen. Jetzt sieht der Bierkrug schon fast nach einem richtigen Oktoberfest-Steinkrug aus. 人们用手将啤酒杯的啤酒节是完全难以想象的,一套完整的啤酒杯也是价值上千欧元呢,各位小伙伴是不是心动了呢?这些啤酒官方啤酒节的标志样品小心翼翼地放在酒杯上,并且涂抹平整,以防起皱。现在酒杯看起来已经接近一个真正的啤酒节酒杯了。 5. Das Rändern 镶边 Mit einem feinen Pinsel werden farbige Ränder rund um den Krug gestrichen. Eine drehbare Scheibe, auf der der Oktoberfestkrug steht, erleichtert dies. 人们用小刷子在酒杯底部上色。一个转盘使这项工作变得轻松。 6. Der zweite Brennvorgang 第二次烧制 Durch einen weiteren Brennvorgang wird das Oktoberfest-Logo mit der Oberfläche des Bierkruges untrennbar verbunden. Für den Sammlerkrug ohne Deckel endet der Entstehungsprozess hier. Der Oktoberfestkrug mit Zinndeckel hat noch einen Arbeitsschritt vor sich. 在这次烧制中,啤酒节的标志紧紧贴在啤酒杯上,不会脱落。对于没有盖子的收藏用啤酒杯,到这里制作工序就结束了,对于带锡制盖子的啤酒节杯子则还有一个工作步骤。 7. Das Deckeln 制作盖子 Den krönenden Abschluss stellt das Deckeln des Oktoberfestkruges dar. Der massive Zinndeckel ist Handarbeit und wurde für das Jubiläumsjahr 2010 mit einer zarten Prägung des königlichen Hochzeitspaares Kronprinz Ludwig und Therese von Hildburghausen versehen. Diese Prägung spiegelt originalgetreu eine Jubiläumsmedaille aus dem Jahre 1935 wider. 啤酒杯的盖子制作是完美的结束。纯锡制的盖子是手工制作品,精巧的压花是为了皇室夫妇王储路德维希和希尔德堡豪森的特蕾泽公主2010年周年纪念制作。压花忠于1935年的纪念徽章原状。 本双语文章中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!

  • 德语短讯:阿迪达斯推出“啤酒节专用”运动鞋

    啤酒节即将来临,女生穿Dindl紧身连衣裙,男生穿Lederhose皮裤子,除了这两款啤酒节

  • 慕尼黑啤酒节今年推出粉嫩官方啤酒杯

    出了尖锐的评论:这也可能是夫妻俩在向警方报案。安全对于今年的啤酒节来说是一个重要的话题。 Die Stadt will zahlreiche zusätzliche Sicherheitskräfte anheuern, so dass in Spitzenzeiten bis zu 450

  • 如何预定一个啤酒节帐篷里的桌子?

    幕前的几周取消已经确认的预定也还是免费的。对于时间太紧的取消预定或者是减少预定人数,一般还是要收取一定的费用。 Kann man auch einen romantischen Zweiertisch bestellen? 可以预定情侣专用两人桌吗? Nein. Reservierungen erfolgen in der Regel  in Zehnergruppen. So viele Personen passen an einen Tisch. 不可以。一般10人团的预定才能成功。一个桌子刚好能坐那么多人。 Gilt die Tisch-Reservierung für einen ganzen Tag? 桌子的预定是一整天的吗? Davon ist nicht auszugehen. Manche Bereiche im Bierzelt dürfen erst abends per Reservierung vergeben werden und die meisten Zelte sind inzwischen dazu übergegangen, zwei Reservierungsfenster für den Nachmittag und für den Abend anzubieten.  并不是。啤酒帐篷里某些区域的预啤酒节又要开始啦!每一年啤酒节那都是人满为患啊,这时如果你提前预定了一个啤酒定是到晚上才开始生效的。现在大部分的帐篷都改成了提供下午和晚间时段这两个预定窗口。 声明:本文系沪江德语编译,转载请注明,中文翻译仅代表译者个人观点,如有不妥之处,欢迎指正!

  • 慕尼黑啤酒节安全问题成今年最重要主题

    是否真的有利于安全仍有争议。   Auch sind diesmal Rucksäcke und Taschen mit mehr als drei Litern Fassungsvermögen verboten. „Im Lichte der jüngsten Ereignisse, nach dem Amoklauf am OEZ und vor allem nach dem Bombenanschlag in Ansbach, haben wir das Konzept für die Wiesn auf den Prüfstand gestellt“, sagte Kreisverwaltungsreferent Thomas Böhle zur Begründung. 这次超过3升容量的背包和袋子也被禁止带入。“最近发生的事情,特别是OEZ(奥林匹亚购物中心,Olympia-Einkaufszentrum)发生枪击事件以及安斯巴赫发生爆炸之后,我们决定在啤酒节实行这一措施。”区行政负责人Thomas Böhle解释说。 Beim Wiesn-Rundgang darf das Thema natürlich nicht fehlen. 450 Ordner habe man in diesem Jahr statt sonst 250 berichtet Schmid. Die meisten würden ihren Rucksack ja gleich daheim lassen. Das Sicherheitskonzept wurde optimiert, doch es gilt auch: „100-prozentige Sicherheit gibt es nicht." 巡游啤酒节,安全当然是不可或缺的主题。Schmid表示,以往啤酒节只有250人维护人员,这次增加到了450人。而大多人会把背包留在家里。安全问题已经最优化了,但同时“百分之百的安全是不存在的。” 本文系沪江德语整理翻译,转发请注明出处。文中翻译为小编个人意见,如有不妥,欢迎指正。

  • 2015慕尼黑啤酒节活动一览表

    182届慕尼黑啤酒节在9月19日于慕尼黑特雷西娅草坪开幕。您可在下面的列表里找到一些最重要活动的举办时间。这样就可以计划好到达场地后的活动了,也不会错过一些高潮,像是马车游行或者鸣礼炮,还有其他的一些活动。[/cn] Wichtigsten Termine: Samstag 19.09.2015 10:45     Uhr  Einzug der Wiesn-Wirte Samstag 19.09.2015 12 Uhr Eröffnung der Wiesn im Festzelt Schottenhamel Sonntag

  • 去啤酒节吗?带上好玩好用的巴伐利亚俗语

    啤酒节