• 柏林旅游必到之处:菩提树下大道

    成了一堆乱石的废墟。城市宫殿虽然幸免于二战的炮火,却仍在1950年被认为其象征着普鲁士的专制而被炸毁。从1958年起,大道两旁的著名建筑才逐渐得以重建,一直到柏林墙倒塌后,修复与重建的工作才逐渐完成。如今,俄罗斯、美国、英国和法国等国家的大使馆都坐落在大街的两旁。   如今的菩提树下大街,是所有游客柏林旅游的必到之地,因为无论是现在,还是在霍亨索伦王室(Hohenzollern)统治期间的普鲁士王国,菩提树下大街都是无可争议的、整座城里最柏林美的林荫大道。整条大街展示的不仅是这座曾经的普鲁士城市的深厚历史,还有现代柏林的迅速发展。 ♦服务信息 地址: Unter den Linden  10117 Berlin Mitte   文章转载于@柏林旅游局 声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。

  • 德语短讯:柏林今年想把小龙虾变成街头食品

    导语:去年夏天德国一篇报道说道,德国柏林

  • 柏林广场新版A1:第17课 职业

    10课《ich arbeite bei...?》   【语法学习】 以下内容选自第柏林10课 Grammatik 1:框架结构 第一类:可分动词。可分动词由动词与可分前缀组成。重音落在可分前缀上。例句中,aufstehen是可分动词,动词是stehen,可分前缀是auf。 第二类:情态动词+动词不定式。情态动词在第二位,动词不定式在句末。 第三类:完成时。助动词在第二位,第二分词在句末。   本段语法内容选自德语原版教材《柏林广场》第10课《ich arbeite bei...?》   本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!

  • 开玩笑吗?柏林街头将再也找不到公共厕所了?!

    柏林还要拆除全城的公共厕所?!难道柏林集了来自世界各地的厕所收藏品,在家里开了一个“厕所博物馆”,真是让人大开眼界! 当人们上完厕所后却没有水和手纸怎么办,该怎么解决?Hans-Joachim Gregor就把会用到的工具收集起来,然后开了个厕所博物馆(das Klomuseum, Museen)。   (图片来源: Carmen Voxbrunner) 在世界厕所日(Welttoilettentag)的那天,Hans-Joachim Gregor第一次邀请了来访者参观他的厕所博物馆。     (图片来源: Carmen Voxbrunner) 厕所的墙上展示了来自全世界的50多个收藏品和照片。   (图片来源: Carmen Voxbrunner) 比如世界大战时期的士兵会用一些被啃完的玉米棒子来擦PP。。。     (图片来源: Carmen Voxbrunner) 有位沙皇用被屠宰动物的身体部分来擦PP。这个厕所博物馆里可以看到

  • 柏林广场新版A1:第11课 问路

    三格 -Entschuldigung, ich möchte zum Bahnhof Zoo. -Möchten Sie mit dem Bus oder mit der S-Bahn fahren?   第柏林三格形式   Maskulinum 阳性 Neutrum 中性 Femininum 阴性 Plural 复数 Nominativ 第一格 der Bus das Taxi die U-Bahn die Busse/Taxis/U-Bahnen Dativ 第三格 dem Bus einem Bus keinem Bus dem Taxi einem Taxi keinem Taxi der U-Bahn einer U-Bahn keiner

  • 德语短讯:《巴比伦柏林》第三季到底什么时候上映啊啊啊啊!

    柏林

  • 漫游德国:寻找柏林04柏林电视塔-皇家剧院-206号客栈

    出在继续:弗里德里希皇宫剧院[/cn] [en]Mit über 700.000 Gästen im Jahr ist der Friedrichstadt-Palast die mit Abstand meistbesuchte Bühne Berlins. Auf der größten Theaterbühne der Welt erleben 1.895 Gäste allabendlich Show-Entertainment pur. Über 100 Künstler – exzellente Solisten, Tänzer, Musiker und Artisten – begeistern in Shows, die sogar größer sind als jede Ensuite-Show in Las Vegas. Wer in Berlin etwas Außergewöhnliches und optisch Überwältigendes erleben will, für den ist der Friedrichstadt-Palast im die allererste Wahl.[/en] [cn]每年超过70万的客访量使弗里德里希皇家大剧院成为柏林拥有最多的观众的大舞台。在这个世界上最大的舞台上,每晚有1895位观众欣赏到十足的文娱演出。超过100位的艺术家们(包括杰出的独唱者、舞蹈家、音乐家和杂耍演员)活跃在这个甚至比在美国的拉斯维加斯歌舞秀更大的演出中。如果有人想要经历一些特别和视觉上动人心魄的表演,那么弗里德里希皇家剧院必是首选。[/cn] [en]Gut und sehr teuer: das Quartier 206[/en][cn]高端商品与奢侈品:206 号客栈 [/cn][en]Mode, Kosmetik und Interieur-Design der Luxusklasse! Das Quartier beherbergt Shops von DKNY, Etro, Strenesse, Gabriele Strehle, Gucci, den Optiker B54 und das Einrichtungshaus Out of Asia. Sehenswert ist die Architektur mit Glasprismen, mediterranem Atrium und venezianischen Mosaiken. Ein Konsumtempel der absoluten Extraklasse. Im Department Store 206 gibt es eine feine Auswahl der schönsten (und teuersten) Dinge der Welt, Kollektionen und Konfektionen, die zum Teil erstmalig auf dem deutschen Markt zu haben sind.[/en] [cn]奢华时尚的服装、化妆品和室内装饰品!唐那凯伦 (DKNY)、艾特罗 (Etro)、斯坦伯丽 (Strenesse)、史瑞莉 (Gabriele Strehle)、古琦 (Gucci)、B54 光学眼镜 (Optiker B54)、Out of Asia 家居用品店等纷纷进驻206号客栈。值得一看的是带有玻璃棱镜、地中海中庭和威尼斯马赛克的建筑风格。 这是一座绝对高端的消费殿堂。 206 号客栈百货商店为您精选世界各地最美(也最奢侈)的用品、收藏品和柏林服装,部分商品更是德国市场上的“首发品”。[/cn]   点击查看更多此系列文章>> 本文来自德国旅游网,由沪江德语整理翻译而得,如有不当欢迎指正,如需转载请注明沪江出处!  

  • "柏林戏剧节"德语话剧《共同基础》观后感:战争是最可怕的敌人

    地上的民族“清洗”以及妇女被集体强暴的行为,虽然事件与自己无关,可内心却一直存在着施暴方的内疚,同时也背负着受害人的痛苦。自己的父母亲人,在前南联盟自己的家中被北约轰炸时,自己却在德国大学里担心发型是否好看。内疚、自责、痛恨,抑制不住的狂躁,将阿雷克斯的心狠狠撕碎。 还有凡妮莎、德阳,同样因为前南斯拉夫地区的战争,而被迫离开家乡的人们。 看似矛盾却又共同的存在,组成了多样的人类社会。思想无所谓对错,争端也似乎难以避免。只希望在彼此的存柏林在下,能多些交流,交流中多份理解与尊重,少些极端与伤害,不论国家、民族,还是你我之间。 【注】 前南斯拉夫:南斯拉夫社会主义联邦共和国,是一个存在于1945年至1992年的巴尔干社会主义国家,由马其顿社会主义共和国、塞尔维亚社会主义共和国、波斯尼亚和黑塞哥维那社会主义共和国、克罗地亚社会主义共和国、斯洛文尼亚社会主义共和国、黑山社会主义共和国6个社会主义共和国所组成的共和国,首都为贝尔格莱德。 前南联盟:南斯拉夫联盟共和国。在1992年到2003年期间,南斯拉夫解体后,由塞尔维亚共和国和黑山共和国组成的国家。2003年更名为:塞尔维亚和黑山。2013年黑山独立。 声明:本文文字及图片作者系@liebewanzi,转载请注明!

  • 柏林广场新版A1:第2课 问候

    【教材信息】 书名:Berliner Platz neu 中译:柏林广场 出版:Langenscheidt 引进:同济大学出版社 系列:目前有A1、A2、B1、B2共四本 版本:朗式09年新版 内容:12单元+4个复习章节 售价:A1/A2 58元,B1 68元,B2 68元。 更多《柏林广场》详情>> 【本篇重点】 1. 课文:基础问候和电话德语 2. 语法:深入了解动词变位;了解助动词haben和sein的变位   【课文学习】 Dialog 1[en]-Hallo, wie geh´s?[/en][cn]-你好,最近怎么样?[/cn][en]-Danke, gut. Und dir

  • 柏林广场新版A1:第5课 时间

    柏林