• 好听的德语歌曲:Wohin

    想去哪里,去哪里[/cn][en]Wie weit kann man sehen, in dieser Welt, wie man sie kennt[/en][cn]人们如何看待,自己在世间能够走多远[/cn][en]In dieser Welt...[/en][cn]这世界...[/cn] [en]Und immer wenn ich an dich denk, verschwindet alles rings um mich[/en][cn]当我想你时,仿佛一切都从我身边消失[/cn][en]Vom allerersten Sonnenstrahl bis zum letzten Abendlicht[/en][cn]从所歌曲有的日光到昨夜的星光[/cn][en]Regen fällt - ich suche dich...[/en][cn]下雨了-我找寻你的踪迹...[/cn][en]Und immer wenn ich an dich denk, verschwindet alles rings um mich[/en][cn]当我想你时,仿佛一切都从我身边消失[/cn][en]Vom allerersten Sonnenstrahl bis zum letzten Abendlicht[/en][cn]从所有的日光到昨夜

  • 德语歌曲:Mal ganz ehrlich

    到了你, 我被告知要提防你。 人们说,你适合我, 你只是伪装成王子。 我已经听够了, 我相信每一个词 尽管如此,我还是有点发麻。 [/cn] [en] Mal ganz ehrlich,  ist es gefährlich,  dir ganz nah zu sein?  Dich zu spüren,  dich zu berühren,  lass‘ ich mich drauf ein.  Was soll schon passieren,  ich kenn‘ mich zu gut.  Mal ganz ehrlich,  glaubst du ich wehr‘ mich  jetzt immer noch?  Mal ganz ehrlich,  wär’s auch gefährlich,  ich will dich doch. [/en] [cn] 说实话, 和你接近 真的很危险吗? 感觉到你, 碰到你 让我进去吧。 已经发生的事, 我很了解自己。 说实话, 你相信我在防备你, 现在还是吗? 说实话, 即使危险, 我也要你。 [/cn] [en] Ich hab‘ doch keine Angst vor dir,  du kriegst mich schon nicht klein.  Und selbst wenn es mal Tränen gibt,  dann soll’s vielleicht so sein.  Ich mal‘ mir tausend Bilder aus,  komm, sag wie du mich siehst,  bevor du noch ’ne Ladung Charme versprühst.  [/en] [cn] 我并不怕你, 你搞不定我。 即使曾经流过泪水, 或许是这样的。 千万幅图闪现, 来,告诉你看到的我, 在你的魅力消散之前。 [/cn] 小编推荐: 好听的德语歌推荐: 抒情歌曲10首(女生篇)>>> 好听的德语歌推荐: 抒情歌曲10首(男生篇)>>> 好听的德语歌推荐:德语儿歌10首>>>>>> 本文由沪江德语翻译而得,转载请注明出处!翻译仅代表小编个人观点,如有不当,欢迎指正!

  • 德语歌曲推荐:花花公子《Casanova》

    语:《Casanova》这个歌名的意思是“卡萨诺瓦”,是一个著名的电影角色,是在威尼斯出了名的浪荡不羁花花公子,这首歌

  • 德语歌曲:Weinst Du

    声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。 【歌词】 Uns're Liebe ist am Boden Läuft langsam aus Dreht noch 'ne Ehrenrunde Bis sie still steht Und Du ich geh' am Stock Will nie wieder schlafen Solange Du mich Nacht für Nacht in meinen Träumen besuchst Jetzt lieg' ich neben Dir Wir haben uns alles gesagt Haben uns ausgesprochen Uns Luft gemacht Ich fühl mich wie ausgekotzt Dir geht's nicht viel besser Da seh' ich es in deinen Augen glitzern Sag mal weinst Du Oder ist das der Regen Der von deiner Nasenspitze tropft Sag mal weinst Du etwa Oder ist das der Regen Der von Deiner Oberlippe perlt Komm' her ich küss den Tropfen weg Probier ihn ob er salzig schmeckt Jetzt sitz' ich hier Und schreibe nur noch blinde Liebeslieder Von Herz und Schmerz und Schmalz Und sowas tolles kommt nie wieder Hätt' ich nie gedacht Noch vor ein paar Tagen Lagen wir uns Nacht für Nacht im Arm Jetzt lieg' ich neben Dir Wir haben uns alles gesagt Haben uns ausgesprochen Uns Luft gemacht Ich fühl' mich wie ausgekotzt Dir geht's nicht viel besser Da seh' ich es in Deinen Augen glitzern Sag mal weinst Du Oder ist das der Regen Der von deiner Nasenspitze tropft Sag mal weinst Du etwa Oder ist das der Regen Der von Deiner Oberlippe perlt Komm' her ich küss den Tropfen weg Probier ihn ob er salzig schmeckt Jetzt lieg' ich neben Dir Wir haben uns alles gesagt Haben uns ausgesprochen Uns Luft gemacht Ich fühl' mich wie ausgekotzt Dir geht's nicht viel besser Da seh' ich es in Deinen Augen glitzern Sag mal weinst Du Oder ist das der Regen Der von deiner Nasenspitze tropft Sag mal heulst Du etwa Oder ist das der Regen Der von Deiner Oberlippe perlt Komm' her ich küss den Tropfen weg Probier ihn ob er salzig schmeckt 声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。

  • 好听的德语歌曲推荐:36 Grad

    起了雨[/cn][en]Wir tanzen und können schon[/en][cn]我们欢舞着,已经能

  • 好听的德语歌曲推荐:6 Billionen

    ][en]In 1000000 Versionen[/en][cn]在百万个可能中[/cn][en]versuch' ich mich zu finden[/en][cn]我试图找到自我[/cn] 【小编推荐】 德语歌曲推荐:So leicht so schwer 德语歌曲推荐:Immer immer gleich 本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!

  • 好听的德语歌曲推荐:Meine Deutschlehrerin

    在这 den Liebeslied hier singe. 为她唱出这支歌 Ich liebe ihr noch immer, 我一直深爱着她 sie raubt mich heute noch den Sinn - 至今她还让我无比痴迷 Meine Deutschlehrerin. 我的德语老师 Sie war die erste große Liebe, 让我第一次体验到伟大爱情 die Liebe meines Lebens. 是我的一生所爱 Doch ich kam zu spät, denn sie 但我来得太晚,因为她 war leider schon vergeben. 可惜已经许了别人 Eines Tages ist sie mit dem 有一天她和那个 Mathelehrer durchgebrennt. 数学老师跑了 Diesen Typen hasse ich dafür 这个家伙我恨他 zu Hundertzehn Prozent! 百分之一百 Aber ihr lieb ich noch immer, 但我还深爱着她 sie raubt mich heute noch den Sinn: 至今她还让我无比痴迷 Meine Deutschlehrerin 我的德语老师 Meine Deutschlehrerin 我的德语老师 本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!

  • 德语经典歌曲:《Es Ist Vorbei》

    时间而消逝[/cn] [en]Ging mein Gefühl für Dich[/en][cn]我对你的感觉也在消失[/cn] [en]Ich kann's noch nicht versteh'n[/en][cn]我还没能明白,那是为什么[/cn] [en]Es ist vorbei... [/en][cn]一切都结束了[/cn]   【MV欣赏】 小编在网上还找到了这首歌的MV(Tommy 译制),一起来欣赏下: 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包歌曲含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。 【小编推荐】 好听的德语歌曲:Das Lied 德语啤酒歌曲:夏威夷没有啤酒 好听的德语歌曲推荐:Junimond 好听的德语歌曲推荐:Erste Liebe 声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。

  • 德语歌曲:Antik

    信我时我会表示感谢[/cn][en]denn nur durch ihren Hass und neid bin ich jetzt unsterblic[/en][cn]因为只有通过他们的恨和嫉妒我现在才成了不死之身[/cn][en]Menschen lieben dich wenn du deine Sache hast gut gemacht[/en][cn]当你把事情做好的时候那些人爱你Doch[/cn][en]machst du deine Sache richtig bist du gottlos und verhasst[/en][cn]你做对了事却使你不敬畏神和惹人仇恨[/cn][en]Der Tod ist der zeitlose Frieden und das leben ist der Krieg[/en][cn]死亡是永恒的宁静而生就意味着战斗[/cn][en]Nur wenn du diese Schlacht gewinnst bist auch du Antik[/en][cn]只有当你赢得了战役时,你也老了[/cn] [en]Den Sinn in meinem Leben habe ich mir selbst gegeben[/en][cn]我自己在生命中赋予自己意义[/cn][en]und das bedeutet Krieg[/en][cn]这个意义就是战斗[/cn][en]Dies macht mich Antik[/en][cn]这使我感觉老了[/cn][en]Hab es genossen Stück um Stück, blicke gern zur Lebzeit zurück[/en][cn]一点点的去享受,去回顾过去的生活[/cn][en]und das bedeutet Sieg[/en][cn]这意味着胜利[/cn][en]dies macht mich Antik[/en][cn]这让我感觉老了[/cn] [en]Menschen die mich einst verließen oder die mich damals hassten[/en][cn]那些曾经离开我活着恨我的人[/cn][en]Es mir schwerer machten, sich mit meinem Leben nie befassten[/en][cn]他们使一切更加困难,让我去从不能掌控自己的生命[/cn][en]Auch wenn sie es mir nicht glauben wollen ich bedanke mich[/en][cn]同时当他们愿相

  • 德语歌曲推荐:Herz - Mia Diekow

    Kampf, wild und mutig, ich nicht mehr kann[/en][cn]我一次次经受考验,再也做不到奋勇向前[/cn][en]Vielleicht merkst du es ja dann[/en][cn]或许这样你才会察觉[/cn] 本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!