• 好听的德语歌曲:Oh love

    ]说得太少…但它并不是不真[/cn][en]Denn egal wo ich bin, du bist dabei in mir drin.[/en][cn]因为无论我在哪里,你都在我心里[/cn][en]Mach dir keine Sorgen, mach dir keine Sorgen.[/en][cn]不要担心,不要担心[/cn] [en]Oh Love Love Love[/en][cn]哦爱你爱你爱你[/cn][en]Love Love Love[/en][cn]爱你爱你爱你[/cn] 本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!

  • 好听的德语歌曲:Wolf

    对着月亮嗥叫[/cn][en](Aahuuuuuuu!)[/en][cn](啊呜!)[/cn] [en](Entzünde das Feuer)[/en][cn](点燃这堆火)[/cn][en]Und kehre das Vergangene zusammen[/en][cn]扫除所有过去的回忆[/cn][en](Alles muss brennen)[/en][cn](燃尽一切)[/cn][en]Damit sie wieder atmen kann[/en][cn]这样她才能继续呼吸[/cn][en](Alles muss brennen)[/en][cn](燃尽一切)[/cn][en](Aahuuuuuuu!)[/en][cn](啊呜!)[/cn] [en]Sie heult den Mond an[/en][cn]她对着月亮嗥叫[/cn][en]Sie will endlich etwas fühlen[/en][cn]她终于心有所动[/cn][en]Sie heult den Mond an[/en][cn]她对着月亮嗥叫[/cn][en](Aahuuuuuuu!)[/en][cn](啊呜!)[/cn][en](Alles muss brennen)[/en][cn](燃尽一切)[/cn][en](Alles muss brennen)[/en][cn](燃尽一切)[/cn] 本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!

  • 德语歌曲 Du bist 你是

    空中的星星也是其他一切的美好 你是围绕我的力量,你是温暖你是光亮 我所歌曲需要的一切,那就是你[/cn]  最后再来欣赏一遍这美妙的歌曲吧~   好听的德语歌推荐:抒情歌10首女生篇 >> 好听的德语歌推荐:抒情歌10首男生篇 >> 好听的德语歌推荐:好听德语儿歌10首 >> 声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。

  • 好听的德语歌曲推荐:Glücklich In Berlin

    望你能回来这里 Zu groß, zu klein, zu nah, zu weit 太大,太小,太近,太远 Das eine geht, das andere bleibt 一部分走了,另一部分留下 Ein Teil von mir wünscht Dir viel Glück 我的一部分祝你好运 Ein Teil von mir wünscht Dich zurück 还有一部分希望你能回来 Dich zu beneide wär´ doch irgendwie gelogen 嫉妒你,那是在撒谎 doch es ist toll, Du hast das große Los gezogen 然而你交了好运,这确实很棒 Hallo, wie schön Dich hier zu sehen, es scheint Dir gut zu gehen Hallo,在这里看到你真好,你看起来状态不错 Ich glaube, Du bist glücklich in Berlin 我相信,你在柏林很幸福 本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!

  • 好听的德语歌曲推荐:Tim liebt Tina

    蒂姆生个孩子 Und Tim liebt Tina 蒂姆爱蒂娜 doch Tina liebt Klaus 而蒂娜爱克劳斯 Und wir lachen 我们笑着 wir leiden 我们承受 Verlassen und bleiben 分手或维护 Wir leben und lernen daraus 我们活着,从中领悟 La la la... 啦啦啦... Und dies Liebeslied ist jetzt aus 这首情歌现在结束 本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!

  • 好听的德语歌曲推荐:Im Flugzeug

    erst vorbei ist, ist das Fliegen wunderbar. 只要这一切过去,飞行其实异常美妙 Und ich denk mir: 于是我想: Mann, das war doch wunderschön die Welt von oben anzusehen 嘿,从上面俯瞰世界的感觉真棒 sich in die Lüfte zu erheben und zu schweben. 升往天空并且悬浮的能力 Und die strahlend weiße Wolkendecke hatte wirklich 'was von Zuckerwatte - 闪耀的白色云层棉花糖 Es war toll, das zu erleben ... 经历这一切真的太棒... 本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!

  • 德语歌曲:轻快又蕴含人生哲理的"Du und Ich"

    语:今天德语君为大家带来的歌曲"Du und ich"来自德国作曲家和歌手Mark Forster。这位来自莱茵兰-普法尔茨州的歌

  • 德语歌曲:Du Bist Und Bleibst Ein Traum

    【歌手简介】 Name:F-Raz 说到德语R&B,一定要强烈推荐一下几首F-Raz的歌曲,他是德国著名的R&B歌手,曾经翻唱很多歌,包括NE-YO的几首歌,感觉都很好听,主歌手简介】 Name:F-Raz 说到德语R&B,一定要强烈推荐一下几首F-Raz的歌曲,他是德国著名的R&B歌要是把德语歌唱出英语歌的feel,感觉很不一样!!如果你也喜欢R&B的曲风,下面这首Warten auf dich,前奏是美妙的童声,说唱部分节奏感掌控得游刃有余、张弛有度,听完你一定也会喜欢! 推荐歌曲:Warten auf dich 等待你,Neuer Tag 新的一天 【MV欣赏】 Du Bist Und Bleibst Ein Traum ——F-Raz Ich sehnte mich seit Jahren danach es dir zu erzählen, dass du der Grund bist das ich an Liebe auf den ersten Blick glaub. Du kannst dir nicht vorstellen wie es war als ich dich zum ersten Mal sah. Mein Herz hat gekocht und ich wusste nicht was mit mir los war. Seit Monaten weißt du es allerspätestens seid ich dir ein Lied zu Weihnachten geschrieben hab und alle wussten dann bescheid. Ich muss von dir loslassen denn bis heut kommt nichts von dir. Mit diesem Lied werd ich das letzte Mal mit Herz bei dir sein. Du bist und bleibst ein Traum, in den ich mich verliebt hab. Bitte weck mich nicht auf Verstehst du was ich mein wenn ich über dich sing? Heißt das das ich bis zu diesem Lied an dir hing? Alle Welt weiß Bescheid. Ich war echt bereit mit dir zusammen zu sein. Doch bis heut konntest du dich nicht dazu äußern, weder mir helfen, noch mir dazu was sagen. Stattdessen lässt du mich hier stehen mit sovielen offenen Fragen. Warum hat es nicht geklappt? Warum ist das passiert? Warum hast du nicht auf meine Liebe reagiert? Keine Antworten , kommst nicht und sagst was zu mir, ich darf nur träumen von dir...!   声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

  • 德语歌曲:低沉男嗓深情演绎《Atemzug》

    知道[/cn] [en]Du kannst immer auf mich zählen[/en][cn]我一直都是你的依靠[/cn] [en]Und wenn du mich brauchst dann werde ich es spüren[/en][cn]当你需要我,我会感受到[/cn] [en]Ich werde immer bei dir sein[/en][cn]我会一直都支持着你[/cn] [en]Nur einen Atemzug entfernt[/en][cn]我们之间只隔着一次呼吸的距离[/cn] [en]Am Ende der Welt[/en][cn]在世界尽头[/cn] [en]Am Ende der Zeit[/en][cn]在时间尽头[/cn] [en]Ich werde immer bei dir sein[/en][cn]我都一直会陪在你身边[/cn] [en]Wo immer du bist[/en][cn]无论你身在何处[/cn] [en]Ich will das du weißt[/en][cn]我都希语:Matthias Reim出生于1957年,是一名老牌的德国流行、摇滚兼抒情歌手。在1990年,他的第一支歌曲望你能知道

  • 德语歌曲:Lass uns gehen

    语歌天和黑夜 拥挤的人潮中沉浮着慌张的脸 行色匆匆[/cn]   [en]Zwischen den Zeilen hab ich gelesen Dass wir beide weg von hier wollen Wir stecken hier fest Verschüttet im Regen Und träumen vom Sommer in Schweden[/en] [cn]在字里行间我看到 我们都想远走高飞 困在这里的我们 在雨中瑟瑟发抖 梦想着瑞典的夏日[/cn] [en]Lass uns hier raus