• 德语老中医:Lohn?Gehalt?工资的八种德语表达傻傻分不清

    我们也可以想到,谁会拿Gehalt?就是那些雇员职员和政府工作人员。   Gehalt das Gehalt  die Gehälter          薪水 der Gehalt   die Gehalte          内容     德语里面除了这两个常见的表示薪资的词以外,其实还有很多指代收入的词汇: Honorar 一般是一些自由职业者拿的酬劳,比如设计师/医生/律师/作家。   Gage 一般是指艺术家(比如歌手/舞蹈演员)拿的薪水。   Besoldung 指的是士兵的工资/军饷。   Entgelt和Verdienst其实都是指薪水/工资  是一个通称或者说Oberbegriff,但都是指劳动所得。 举个栗子: Die ganze Familie muss von seinem geringen Enthalt/ Verdienst leben.   Einkommen也是指收入,但是Einkommen可以是非劳动所得,比如银行利息、股票等、你赚的钱就都是你的Einkommen。   那总理默克尔拿的是什么呢?Gehalt! 大家还知道默克尔的年收入有多少吗?根据官方资料,她的日薪高达852欧/天,所以一年可以挣310,800欧……也就是240万RMB! 好吧 好好学德语,争取当德国总理~   好了,今天的老中医就到这里啦,我们下期再见~   学德语,谁还没几个问题啊 ↓ 扫码听必胜老师风趣讲解 ↓记得“订阅”哦!   | 翻你牌子: 初学德语,你遇到了哪些问题?欢迎给@沪江德语 的微博微信留言,说不定就会被翻德语老中医》是沪江德语于2017年7月推出的一档原创德语学习节目,专门针对德语牌子,帮你上头条哦!   声明:本文系沪江德语原创,未经允许,请勿转载!如有不妥之处,欢迎指正!

  • 专八语法必备:常考功能动词总结(T)

       情绪好 auf Touren sein   情绪很好 jn auf Trab bringen   催人快干 jn auf Trab halten   不让人歇着 auf Trab kommen   加快速度 immer auf Trab sein   总是忙个不停 sich in Trab setzen   快跑 zum Tragen kommen     开始起作用 ein Telefongespräch mit jm führen     与……通话 小编推荐: 欲了解更多专八常考功能动词,请戳这里>>>,我们会经常为您更新。 本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!

  • 专八语法必备:常考功能动词总结(W,Z)

    +an = sich zurückhalten 态度冷淡 die Zustimmung finden +zu   得到赞同 die Zustimmung geben +zu = zustimmen 表示同意 Zweifel haben +an = zweifeln 怀疑 小编推荐: 欲了解更多专八常考功能动词,请戳这里>>>,我们会经常为您更新。 本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!

  • 专八语法必备:常考功能动词总结(U)

    sich einer Untersuchung unterziehen +auf = untersucht werden 接受检查 Unterstützung finden +für = unterstützt werden 得到支持 小编推荐: 欲了解更多专八常考功能动词,请戳这里>>>,我们会经常为您更新。 本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!

  • 专八语法必备:常考功能动词总结(R)

    开头的功能动词:动名词+动词+介词 Rache üben +an = sich rächen 报仇 eine Reaktion zeigen +auf = reagieren 作出反应 eine Recht haben +auf = berechtigt sein 有权 eine Rede halten +vor = reden 作报告 Respekt haben +vor = respektieren 尊敬,尊重 Reue empfinden +über = bereuen 懊悔,悔恨 Rücksicht nehmen +auf = berücksichtigen 考虑,顾及 Rücksicht üben +gegen = rücksichtsvoll sein 体贴,关心 小编推荐: 欲了解更多专八常考功能动词,请戳这里>>>,我们会经常为您更新。 本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!

  • 德语入门:德语的语言特点

    德语必须要过关。在学习德语的过程中,首先要了解德语的特点,下面是小编个大家分享的德语有的德语单词.所以我们在德语教材或者德语词典中会发现:在每一个单词后面并没有像英语一样注明音标。 ü 德语有42个音素(也叫发音单位)。其中元音音素19个,辅音音素23个。 ü 德语的词重音一般在第一个音节。句子的音调一般都是在句末下降。 ü 德语的语法复杂,正是这种复杂决定了德语语言的严谨性。 Ø 在德语中,名词首字母一律大写,容易识别。名词有性、数、格的形态变化.德语名词的性分阳性,中性和阴性三种词性。词性划分的规律性不强,初学德语,需要一个一个死记; 数分单数和复数,复数的构成形式有十多种,经过一段时间的学习之后很容易掌握复数的构成规律; 名词根据其在句子中不同的语法地位有第一格、第二格、第三格和第四格四个格。 Ø 德语动词有6种时态: 现在时,过去时,现在完成时,过去完成时,第一将来时和第二将来时。动词要根据人称和时态进行变化。 Ø 德语的形容词副词和英语一样,也有比较级和最高级的变化。 Ø 德语介词和动词一样,有一定的支配能力.即对其后面的名词和代词格的支配。 Ø 学习德语,要重视语法的学习。 以上就是小编给大家分享的德语特点,希望可以给大家学习带来帮助。

  • 专八语法必备:常考功能动词总结(S)

    Schwierigkeiten haben +bei = schwierig sein 有困难 Sicherheit gewähren +für = sichern 确保安全 Sorgen haben +mit = besorgt sein 放不下心,犯愁 Sorge tragen +für = sorgen 关心 Spaß machen +an = spaßen 开玩笑,寻开心 seine Stimme erheben +für = stimmen 提出自己的看法 Streit haben +mit = streiten 吵架 ein Telefongespräch führen +mit = telefonieren 与……通话 小编推荐: 欲了解更多专八常考功能动词,请戳这里>>>,我们会经常为您更新。 本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!

  • 德语关系从句

    请您注意,住在7号公寓的那位女士早上淋浴时德语学习的过程中,需要大量的积累单词和掌握语法。下面是小编给大家整理的关于德语经常大声杂乱地唱歌。 Die Straßenbahn, auf die ich warte, kommt endlich. = 我在等的电车终于来了。 如果关系从句包含带介词的动词,则必须将介词放在关系代词之前。 Die Narrenrufe sind Teil der Karnevalskultur, zu der auch die Karnevalsumzüge gehören. = 愚人的呼唤是狂欢节文化的一部分,其中还包括狂欢节游行。 如果关系代词指代地点,则副词“ wo”可以代替介词和关系代词。 Das ist die Stadt, in der Einstein geboren wurde. = 这是爱因斯坦出生的城市。 oder = 或 Das ist die Stadt, wo Einstein geboren wurde. = 这是爱因斯坦出生的城市。 以上就是小编给大家分享的德语语法知识,希望可以给大家学习带来帮助。

  • 专八语法必备:常考功能动词总结(D)

    gehen = gedruckt werden 去复印 jn/etw. unter Druck setzen = drücken 对……施加压力 unter Druck stehen = gedrückt werden 承受着压力 etw. zur Durchführung bringen = durchführt 演出 zur Durchführung gelangen = durchgeführt werden 开始演出 Druck auf etw. ausüben = drücken 对……施压 小编推荐: 欲了解更多专八常考功能动词,请戳这里>>>,我们会经常为您更新。   本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!

  • 如何了解什么是德语

    方言的人数以及德语的学习者将近1.77亿人,其中母语使用者9500万,作为第二语的使用者为1200万,外语学习者多达七千万,是世界上最常被学习的外语之一。 德语各德语读写能力综合培养不仅可以全面提升学生的德语阅读能力和写作能力,还能够从根本上改善学生德语方言差距巨大,包括高地德语与低地德语两大分支内的数十种方言;词汇不同,语法也不一样,彼此无法通话。高地德语指阿尔卑斯山和临近的德国南部山区,德语的Hochdeutsch一词常常被用以指称标准德语,而非高地德语诸方言。低地德语主要分布于德国北部沿岸地区,低地德语通常又分为三大体系:东低地德语、低地萨克森语、低地法兰克语。 以上就是德语的详细介绍,希望可以给大家在学习的过程中带来帮助。