• 德福考试如何备考?德福高分经验谈

    有的都记住,只要挑一两个背下来并能灵活运就好。虽然背诵模板是一个稳妥易行的办法,但是切忌生搬硬套,要会灵活运用。   考试注意事项 我是在青岛考点进行的考试,设备比较新,条件也比较好。考试的时候各个考场的答题时间是不一样的,发卷子的时间并不是整点,但是考场的老师会掐着时间收卷,因此别的考场收卷而自己考场还在答题的情况也是可能发生的。大家一定要把握好时间,及时填涂答题卡。考场中的一位女同学在第一场阅读结束后没有及时停笔,老师劝说多次未果后拒绝收她的试卷,这就意味着她的阅读是没有成绩的。同样在听力考试结束后也没有预留的填涂答题卡的时间,我在作答听力题的时候先将答案写在了卷子上,并且还有几个拿不准的问题,准备全部都听完后再誊写答案,而事实是听完听力后会接着收答题卡,根本没有时间再仔细思考,迫于时间压力,我在收卷时有几个答案是随便涂上的,与卷子上的答案并不匹配。因此,一定要及时填涂答题卡! 还有一点需要注意的是,如果是在机器上考试,听力和口语考试之前的试音一定要认真对待,仔细检查机器没有问题方才可以答题,我有同学就是因为设备问题,听力考试考到一半突然没有声音了,导致他的听力成绩是三分以下,十分可惜。   以上就是我的一己之见,是自己在复习和考试过程中总结的一点经验,希望能够帮助到大家,让更多的人申请到理想的学府,实现出国深造的梦想。   声明:本文由沪江德语原创,图片来自网络,作者系@王晓路,未经允许,请勿转载。  

  • 德语C1考试经验谈| 非德语专业如何拿下C1证书

    德语C1考试经验文。作者@小去 理工科出身,在德国生活了四五年,曾在德国语在有一笔基金,要求讨论这笔基金的使用,最后达成一致。题目给了七八个建议,有建礼堂定期组织文艺活动,建花园定期BBQ 活动,直接用社区的咖啡馆一起喝茶看书等等。大家不用担心队友掉链子,影响自己,打分是分开的,只要陈述好自己的观点就好。因为最后一定要达成一致,所以对方强势的时候,你陈述完,就迎合他一下,对方思路不清,或是表达不清,就先表示赞同,然后强势表达下自己的观点,最后大家都没啥说了的时候,找一个说的过去的建议,表示达成一致就好。还是那句话,这是语言考试,除非对方有人身攻击或对我们国家主权问题持不同意见,其他的没必要去争,通过考试最重要。其实我当时就基本不知道土耳其妹子在说啥,口音也挺重,我就说,你说的对,但是我觉得另外一条建议也不错,因为……最后选择的去咖啡厅喝咖啡看书这条建议,原因就是最便宜。   希望我的这些经历对正在考歌德证书或是学德语的朋友们有些帮助。考歌德证书的其实还是占少数,因为DSH,德福我

  • 德语中"内心的猪狗"是什么意思?

    德语常有好处。   拓展词汇: 1. die Trägheit, nur Sg. 懒惰,懒散 例句: Geistige Trägheit lässt das Gehirn erschlaffen. 精神上的懒散会使大脑萎缩。   2. die Feigheit unz. 胆怯/卑鄙 例句: Er schämt sich nun seiner Feigheit. 他现在为自己的胆怯/卑鄙感到羞愧。   最后,推荐一首特别应主题的德语歌《Mein innerer Schweinehud》:http://music.163.com/#/song?id=16432890   参考素材: https

  • 你以为格林兄弟只是写童话的,其实他们在字典届更牛掰!

    仅有共同的词汇和共同的形态,语音变化且很有规律。   图片:Deutsches Wörterbuch(图片来源:http://www.engelbach-wwr.de/17_Jacob_und_Wilhelm_Grimm.html)   兄弟俩晚年都在致力于编纂词典《Deutsches Wörterbuch》,其第一卷于1854年发布。词典在格林兄弟逝世前未能全部完成,由后代人继续编纂。这项工程始于1838年,最终完成于1961年。整本词典共有32卷,收录约350,000条词条,其

  • 这些德国地名辣耳朵!真有地方叫“脓块”,“绞刑架”,“生锈”?

    港口。因为这个地名牌在过去经常被偷走,所以它现在被建造得特别牢固!     [en]17.Philadelphia,Brandenburg [/en][cn]17."费城",勃兰登堡州[/cn] [en]18.Neu Boston, Brandenburg[/en][cn]18."新波士顿", 勃兰登堡州[/cn]    (图片来源:berliner-zeitung.de) “费城”(位于勃兰登堡的施托尔科Storkow)这个名字是由普鲁士国王弗里德里希二世挑选的。他在18世纪时让闲置地

  • 经验分享:德语欧标B2考试心得(阅读和口语)

    成了一套题,没查字典和笔记,看看自己大概得多少分,哪些部分错误率较高,哪些问题不大,之后再根据这次考试结果来计划自己的复习备考计划。在备考的后阶段再给自己做一次模拟考,在规定的时间内完成,看看自己的备考成果怎么样,以及锻炼答题速度。 -- 积累词汇量,通过阅读德语的文章增加自己的词汇量,并在之后的阅读中巩固对单词的记忆,小编个人觉如果仅仅通过背单词书达到B2考试的词汇量还是有点难度的。 -- 口语考试要放松,越放松能发挥越好,反之越差。小编等待口语前超级紧张,但轮到自己说的时候很神奇地放写作松了下来,之后讲得比在练习中还要流利,越流利就讲得越自信,可能因为这样最后也取得较好的成绩。   以上,都是小编个人备考的一些小经验,每个人都有自己的强弱项,小编的经验不可能完全适合每一个备考的小伙伴,但希望小编的能够或多或少地帮助到大家,但无论如何,大家一定要按照自己的习惯和时间来备考。最后祝愿每个备考的考试都能取得一个好成绩。么么哒!     本文由沪江德语原创,作者系@Cherry,转载请注明沪江德语和作者!如有不妥,敬请指正。

  • 德语写作模板:成人礼祝福范文

    送你一句希腊哲学家柏拉图的名言:  “有些职责你必须履行,没有人可以替你执行;有些事得由你做,没有人可以代劳。” 你勇敢而坚韧,你会在世界上找到你自己的职责! 祝好 你的万达阿姨 范文五: Lieber Niklas, wie schön, dass wir an Deiner Jugendfeier teilnehmen dürfen! Für den Weg, der vor Dir liegt, wünschen wir Dir Glück und liebe Menschen an Deiner Seite. Auch wenn es mal schwierig wird, sollen Dein Optimismus und Deine Fröhlichkeit Dich nicht verlassen. Alles Liebe und Gute zu Deiner Jugendweihe Lars und Leon 亲爱的尼克拉斯, 很高兴能参德语写作加你的成人礼! 在未来的道路上,希望你幸福并有爱的人陪在你身边。即使在困难时期你也不要失去乐观的态度和快乐的心情。 祝你成年快乐! 拉尔斯和莱昂 本文译者:Ivonne 声明:本文章中文部分系沪江德语原创内容,转载请注明!中文翻译仅代表译者个人观点,如有不妥之处,欢迎指正!

  • 经验分享:德语欧标B2考试心得(写作和听力)

    加过专门的备考课程,所以不是特别清楚考试流程,以为先是考阅读,接着听力和写作,监考老师发卷子下来那刻才发现先是考写作,当场思绪有点被打乱了,本来写作部分是最有把握的,但感觉自己没有发挥得很好,最后的成绩也没达到自己的预期。 2、听力部分 第一部分是改错 录音只放一遍,考生要在一张做好的日程表上纠正或者填补信息。一般涉及地址,日期,时间,人名,电话号码,价格等。   小编对德语的人名和地名的记忆很不好,而且在备考时也没有好好练习这部分,考试时都是靠自己平时积累去应对的,当时这题做得很不好,估计没拿多少分,所以听力部分的分都被拉低了。   第二部分是听力理解 第一遍完整播放,第二遍是分三到四个段落播放,并且每个段落都会说明对应哪几道选题。 小编德语考试以欧洲语个人觉得这部分难度不是那么高,因为平时小编有听德语新闻的习惯,所以这部分小编也没有重点地去复习,但建议大家在考试前一周能每天做一套听力题,保持做题感觉,或者至少听20分钟德语录音和新闻,这里推荐大家一个德语新闻节目《Hallo bei Logo》,这是专门给儿童青少年看的德语新闻,语速适中,语言简单,很适合用作日常的德语听力。   另外这本沪江也曾多次推荐过大家的《德语中级听力》也非常适合用作备考B2的听力素材,建议大家每天做一篇,如果有时间可以把听力原文作为听写去做,多做听写对提高德语听力十分有帮助。   至于阅读和口语部分,小编会把这两部分的备考经验、备考资料以及考试总体小结在《经验分享:德语欧标B2考试心得(阅读和口语)》中分享给大家,希望能够对大家有所帮助。(比心)   本文由沪江德语原创,作者系@Cherry,转载请注明沪江德语和作者!如有不妥,敬请指正。

  • 巴伐利亚中学毕业考试新增中文笔试!

    他们的家长就已经了解学习中文可以带来的优势。但同时他们知道,融入一种陌生的文化圈对他们来说也充满了挑战。[/cn]   [en]"Man muss jeden Tag lernen", sagt Guber-Dorsch, eine Sinologin, sonst seien die chinesischen Schriftzeichen bereits nach einem halben Jahr wieder vergessen. Vier Stunden wöchentlich fünf Jahre lang haben sie gelernt, wie man die vier verschiedenen Töne des Hochchinesischen (Mandarin) richtig ausspricht und sie auch richtig hört, in welcher Reihenfolge man die Striche der Tausenden von Zeichen aufs Papier malt, wie man in Lexika Zeichen nachschaut und was sie bedeuten. Sie können nun Aufsätze schreiben, Textanalysen verfassen und kennen sich in Landeskunde aus.[/en][cn]汉学家古柏-多施说道:“必须做到每天学习中文,否则半年后汉字就又会被忘掉。”他们用了五年的时间,每周花四小时,学习普通话四个声调的正确发音、练习听力、练习汉字笔画顺序、查字典学词义。现在,他们已经能够写作文、分析文章,并对中国国情文化有一定了解。[/cn]   [en]Begleitet wurde das Pilotprojekt vom Kultusministerium und der Universität Würzburg. Unterstützung bekam man vom chinesischen Generalkonsulat und dem Konfuzius-Institut sowie dem Mercator-Institut. Nach dem ersten Abitur-Durchlauf wird das Projekt evaluiert. Dann wird entschieden, ob Chinesisch auch an anderen Schulen als dritte Fremdsprache mit Zugang zum Abitur angeboten wird.[/en][cn]这个试点项目受到了德国文化部和维尔茨堡大学的关注,并且得

  • 伊莎贝拉的德语日记04:城市观光

    就来我的住处接我,然后我们一起乘坐轻轨前往亚历山大广场。在这里我们开始了城市观光之旅。塞得勒女士对观光非常感兴趣,她还能给予我很多有关这座城市的有意思的信息。 小编笔记: jn. von irgendwo abholen 从某处接某人 mit der S-Bahn fahren 乘坐轻轨前往... sich interessieren für... 某人(自己)对某事感兴趣     我们经过亚历山大广场,在电视塔上吃了早餐,还参观了柏林大教堂。当我们到达柏林博物馆岛时,我们乘坐了100路巴士。这辆巴士会途经许多名胜古迹。 小编笔记: über Ortsname (+A.) 途径,经过 auf irgendwo (+D.) ankommen 到达某地 den Bus nehmen 乘巴士 an jm./irgentwo (+D.) vorbeifahren 从某人/某处旁驶过     我们在勃兰登堡大门下了车。我拍了很多这座历史悠久的大门的照片。在这之后我们参观了德意志共和国国会大厦,塞勒女士事先在网上预约好了。所以我们不用等很久。从观光台人们可以把整个柏林尽收眼底。 小编笔记: an irgendwo (+D.) aussteigen 在某处下车 von jm./etw. (+D.) Photo machen 给某人/某物拍照 online einen Termin machen 网上预约     接着我们在波茨坦广场上继续前进。我们在那儿的一家澳大利亚餐厅用了午餐。然后我们到一个很大的动物园里散了步,还吃了冷饮。天气棒棒的。 小编笔记: weiter zu irgendwo (+D.) laufen 向某地继续前进     湛蓝的天空,阳光灿烂,气温也十分宜人。当然了柏林还有更多的景点,我还有一整年之久可以参观! 小编笔记: jd. Zeit haben, etw. zu tun 某人有时间做某事 <用于不定式前,构成带zu不定式短语>     塞得勒女士还告诉我说,一定要到库达姆大街去购物。我该去动物园和众多博物馆去德语日记》是一套慢速德语看看。当然还要了解一下柏林那些观光客一般不会去的地方。我很期待! 小编笔记: am Ku-Damm shoppen gehen 去库达姆大街购物   伊莎贝拉在柏林会有哪些故事?且听下回分解!     声明:本文系沪江德语整理,如有不妥之处,欢迎指正!