-
以为彼此早已不在人世,德国白发父子相隔半世纪后竟惊喜重逢!
同在互联网上一次又一次寻找,但一次又一次地失败了。“但后来我在Facebook上发现了一个叫彼得的人的自拍照。他看起来很像我!” Peter Sodogé zu BILD: „Ich war völlig überrascht, als meine Tochter mir ein Foto zeigte und fragte: 'Kennst du den?' Ich sah sofort: Das ist mein Sohn! Mein Sohn, von dem ich dachte, dass er tot ist.“ 彼得·索多格告诉《图片报》:“当我女儿给我看了一张照片并问:‘你认识他吗?’我立刻就看出了:这是我的儿子!我以为他已经死了的儿子。” 父亲的facebook头像。图源:SCHEFFEN.DE Wiedersehen bringt Gemeinsamkeiten zum Vorschein 再次相见揭示了许多共同之处 Jetzt, nach fast 50 Jahren, das große Wiedersehen in Garbsen bei Hannover. Dorthin hatte es den Kraftfahrer verschlagen, nachdem er aus der DDR ausgewiesen worden war. Maik wohnt mit seiner Frau und den fünf Kindern im 500 Kilometer entfernten Neustadt an der Weinstraße (Rheinland-Pfalz). 现在,将近50年后,在汉诺威附近的加布森,他们终于再次相见。这名卡车司机被驱逐出德意志民主共和国后来到了那里。迈克和他的妻子以及五个孩子住在距离加布森500公里的莱茵兰-普法尔茨州的诺伊施塔特。 Er sagt: „Wir lagen uns einfach nur in den Armen. Und wir haben so viele Gemeinsamkeiten festgestellt: Wir tragen die gleichen Klamotten, haben den selben Humor, lieben Königsberger Klopse und trinken kaum Alkohol. Höchstens mal Cola mit einem kleinen Schuss Bier.“ 他说:“我们只是相互拥抱。我们发现了很多共同之处:我们穿着相同的衣服,拥有相同的幽默感,喜欢科尼斯堡肉丸子,几乎不喝酒。最多就是偶尔喝点加一点啤酒的可乐。” Die große Entfernung zwischen Vater und Sohn – das soll sich bald ändern. Maik ist fest entschlossen, mit seiner Familie nach Garbsen zu ziehen, sucht dort schon eine Wohnung: „Denn jetzt habe ich endlich die Familie, die man mir immer vorenthalten hatte.“ 父子之间的距离很远——但这很快就会改变。迈克已经决定带着他的家人搬到加布森,他已经在那里找
-
德国防部云储存密码“1234”哄上热搜!德媒难绷:这真的安全?
只是一份新闻稿。对于真正重要的东西,他会设置成2345。 根据此前Statista和YouGov就在线数据安全主题联合调查的结果,大约四分之一的德国人每年更换重要密码的次数超过一次,约12%的受访者表示他们根本不更改密码,另有27%的受访者只是不定期地更改密码。然而,据德国联邦信息安全办公室(BSI)称,定期更改密码已不再符合时代潮流。重要的不是密码更改的频率,而是密码的质量。 那么,德国人最爱的密码是哪些呢?德国哈索·普拉特纳研究所通过31个互联网漏洞,统计了3千万个德国账户,发现了德国人最喜欢用的10个德语密码。 hallo passwort hallo123 schalke04 passwort1 qwertz arschloch
-
看完德国小朋友的家庭作业,对鸡娃有了更高的敬意…
回答,你如何提问一个谓语。” “Darf ich bitte denn Prädikat haben?” 学生:我能问问这个谓语不?” 3.“Zeichne eine Pflanzenzelle und beschrifte die wichtigsten Merkmale!” “请你画出植物细胞,标注出最重要的特征。” 画画水平不错,但是Pflanzenzelle不是植物住的小房子啦! 4. “Was endete 1896?" “什么事件结束于1896?” 学生:1895(睿智 5.”Schreiben Sie weiter.” “请你续写。” 学生眼里:请写一个weiter ok! 6.
-
调查出炉!德国人对核武器的态度很明确!
题上,情况类似。 ► Eher dafür sind nur 28,2 Prozent. Gegen fremde Raketen in Deutschland sind 52,7 Prozent der Befragten. Rund 8 Prozent ist es egal, und 11,3 Prozent machen keine Angaben. ► 仅有28.2%的人倾向支持。反对在德国部署外国导弹的受访者占52.7%。约有8%的人持中立态度,11.3%的人未表明意见。 Eine Wähler-Gruppe ist für die Stationierung: Nach Parteien aufgeschlüsselt, spricht sich nur bei den SPD-Wählern eine Mehrheit dafür aus, dass Verbündete ihre Atomraketen bei uns stationieren sollten: 40,7 Prozent wären einverstanden. 38,9 Prozent sind dagegen. 一组选民支持部署:根据不同政党情况,只有社会民主党的选
-
德国将取消护照“博士”头衔前缀!这是招谁惹谁了?
成了一致,这种做法采纳了我们所批评的一个核心内容,并且还消除了在国外读取身份证件时的误解。” 米哈利克也向《萨尔布吕肯报》证实了这一计划。 Ausweis上的Dr.头衔。Quelle: Welt 【词汇学习】 die Irritation, -en 愤怒,恼怒,生气 konform adj. 一致的,相符的 der Entschließungsantrag, -anträge 决议
-
来自中国的两只猫咪火遍世界!德国专家对猫语的分析竟是……
想把它抱在怀里、给它吃零食的条件反射。这一招很管用。 不支持video标签 视频来自Ins账号:@guangdang005 Die andere anderen Katze, weit aufgerissene grüne Augen, hat die Ohren so weit angelegt, dass sie ganz im Fell verschwinden. Ihre Laute klingen wie ein Singsang und wurden schon zuvor für YouTube-Videos verwendet. 另一只猫(b站账号:骄傲的大肥兔),睁着绿色的大眼睛,耳朵宽得完全藏在猫毛里。它的声音听起来像唱歌,曾在 YouTube 视频中被使用过。 不支持video标签 视频来自youtube账户:@The Kiffness Doch was im Netz putzig aussieht, ist in Wirklichkeit gar nicht so lustig, sagt Susanne Schötz, Expertin auf dem Gebiet der Katzensprache. „Die rote Katze scheint sehr ängstlich und gestresst zu sein, zeigt dies durch Heulen und Knurren und durch Lecken ihres Mauls.“ Susanne Schötz forscht und lehrt im schwedischen Lund als Professorin für Phonetik. Sie hat sich intensiv mit Katzen-Lauten beschäftigt, darüber ein Buch mit dem Titel „Die geheime Sprache der Katzen“ geschrieben. 但猫语专家Susanne Schötz说,网络上看起来很可爱,实际上并不有趣。“这只猫看起来非常焦虑和紧张,通过嚎叫、咕噜和舔嘴表现出来。”Susanne Schötz在瑞典隆德作为语音学教授从事研究和教学工作。她对猫的发音进行了深入研究,并撰写了一本名为《猫的秘密语言》的书。 „Kiefer und Zunge der roten Katze scheinen sich wiederholt zu bewegen und erzeugen Silben- oder wortähnliche Blöcke mit L- oder D-ähnlichen Lauten und O- oder U-ähnlichen Vokalen“, sagt Schötz. Diese Art von Lautäußerungen habe sie bisher nur bei Katzen beobachtet, die sehr gestresst und aufgeregt zu sein scheinen. „Ich vermute, dass die Katze eher ängstlich und gestresst als wütend ist.“ Abhängig vom Kontext und der Situation vermutet die Expertin, dass sie so etwas sagt wie „Das gefällt mir wirklich nicht“ oder „Ich fühle mich gerade sehr unwohl.“ Schötz说:“金渐层猫的下颚和舌头似乎反复移动,并发出类似L或D的音和类似O或U的元音。”目前她只
-
女孩看电视发现自己竟有双胞胎姐妹!在德国寻到生母后才知意外真相…
开了调查,但部分案件“年代久远,历史数据已经丢失”,并且由于隐私与数据保护,具体细节不会披露。截止目前,仍有成千上万的格鲁吉亚人在寻找真正的家人。 【小结】本该是迎接新生命的场所却变成了破坏他人家庭幸福的犯罪现场,希望得知真相的几位受害者能获得些许平静,也希望这种案件能越来越少。 【相关推荐】 30岁德籍女模遭哈马斯绑架虐待,家人只能凭纹身识别身份…… “被拴住”的中国丰县8孩女子事件始末,德媒报道引深思… 奥地利疯妈把儿子锁狗笼!一众虐待行径令人难以理解…… 编译:@枫杨树 声明:本文系沪江德语整理翻译,素材来源,bbc和youtube,未经许可,禁止转载!如有不妥之处,欢迎指正!
-
德国北海货船相撞,致1艘沉没1死4失踪!为何暂停搜救?
来吧 相关推荐: 世界首富怼德国外交部:海上救援难民,你国
-
全球哪里的男性穿着最优雅时尚?德国这座城市竟然进了前10!
扮得那么时髦。我曾经注意到,一位70多岁的意大利老人穿着一件简单但剪裁得体的夹克,比我所在城市那些穿着昂贵户外夹克的同龄人要好看得多。 当然了,万事皆可用以嘲讽政治,这踪也是德国网友的特色了: 一个仪表堂堂的人总是给人一种生活和工作都在掌控之中的印象。遗憾的是,我们的经济部长给人的印象并非如此…… 以上排名仅供一乐。你觉得哪座城市的男士们最注重穿搭、美商最高呢? 【相关推荐】 原来“时尚荒漠”德国也有这么多宝藏博主
-
Döner竟要在德国多家超市上架了!还会是那个味儿吗……?
吃到Döner。我不认为这是矛盾的”。 据他透露,他现在已经为该产品申请了专利。最近,他还在在柏林“绿色周”(Grüne Woche)食品博览会上展示了这一创新食品,反响颇为积极,甚至吸引了图林根州总理Bodo Ramelow两次前来品尝。 Mustafa自信地将他的Dönerback称为一场革命,但它是否能经受住市场的考验,俘获大家的芳心,目前还不得而知。不管现在吹得多天花乱坠,一切还得等它三月上市后“拉出来溜溜”~ 相关推荐: 德国最好吃的Döner都在哪?11万德国人激情投票结果来了 便宜又管饱的Döner都卖到10欧/个了?街头采访德国人太真实了 参考链接: https