• 如何向德国人介绍中国的双十一“剁手节”

    介绍

  • 德国超市介绍:Kaufland

    【超市标志】 【超市简介】 [en]Kaufland ist eine in Deutschland angesiedelte Lebensmittel-Handelskette. Sie ist Bestandteil der Schwarz-Gruppe, zu der auch der Discounter Lidl gehört. Kaufland betreibt SB-Warenhäuser in verschiedenen Größen, Lagen und mit unterschiedlichen Sortimenten.[/en][cn]Kaufland是德国本土的连锁超市之一。其与Lidl超市均隶属于Schwarz公司。Kaufland在各地以不同规模销售着各种各样的商品。[/cn] 【小编碎碎】 Kaufland类似于国内德大润发,地方很大,各种商品应有尽有,最重要的是物美价廉。由于超市比较大,因此一般位于离市中心稍远点的生活区。 本文及所附图片均来自互联网,但由沪江德语整理及翻译,如有不当欢迎指出,转载请注明出处。

  • 德国超市介绍:Rossmann

    ürkei.[/en][cn]Rossmann 是德国第三大日用品连锁店。截止至2011年Rossmann在德国已经有2531家分店以及3.1万员工。Rossmann在阿尔巴尼亚、波兰、匈牙利和土耳其也有市场。[/cn] [en]Neben den üblichen Drogerieartikeln werden folgende weitere Produkte vertrieben: Naturkosmetik, Bio-Lebensmittel. Wein,Technikprodukte u.s.w.[/en][cn]Rossmann除了销售日用品,还提供其他各类商品,如天然化妆品,有机食品,葡萄酒,数码产品等等。[/cn] 【小编碎碎】 Rossmann类似于国内的便利店~这家超市的日用品相对来说卖的比较便宜。其地理位置也还算不错,一般在市中心都能找到。 本文及所附图片均来自互联网,但由沪江德语整理及翻译,如有不当欢迎指出,转载请注明出处。

  • 德国超市介绍:Edeka

    【超市标志】 【超市简介】 [en]Die Edeka-Gruppe (Eigenschreibweise: EDEKA) ist seit 2005 durch die Übernahme der Spar Handelsgesellschaft der größte Verbund im deutschen Einzelhandel. Eigentümer der Edeka-Gruppe sind Genossenschaften, in denen sich selbstständige Einzelhändler zusammengeschlossen haben.[/en][cn]Edeka集团从2005年开始超过Spar公司成为德国最大的零售商。Edeka集团的特色就是独立零售商联手经营。[/cn] [en]Edeka setzt auf echte Vielfalt: In unseren Märkten bieten wir einen ausgefeilten Sortimentsmix aus bekannten Markenartikeln und EDEKA-Eigenmarken. Die Nachfrage nach unseren Eigenmarken wächst seit Jahren stetig. Sie überzeugen mit hoher Qualität und einem attraktiven Preis-Leistungsverhältnis. Aktuell umfasst das Eigenmarken-Sortiment im Food- und Nonfood-Bereich mehr als 3.200 Artikel aus allen Warengruppen. Nach dem Grundsatz „Alles unter einem Dach“ deckt EDEKA Bedürfnisse beim Lebensmittelkauf ab – damit haben unsere Kunden die Möglichkeit, ihren kompletten Einkauf bei Edeka zu erledigen.[/en][cn]Edeka致力于真正的多样性:在我们的市场,我们不仅提供知名品牌还提供自己品牌高质量的产品。多年来,对我们自己品牌的需求正稳步增长。您会被我们高品质的商品和极具吸引力的性价比吸引。目前,我们拥有3200多件商品。在“一切在一个屋檐下”的原则下,Edeka能满足顾客的食品需求。这样我们的顾客就能在Edeka买到他们需要的所有东西。[/cn] 【小编碎碎】 Edeka也属于是中型超市,店内东西比较齐全,地理位置也还算不错。 本文及所附图片均来自互联网,但由沪江德语整理及翻译,如有不当欢迎指出,转载请注明出处。

  • 德国超市介绍:Aldi

    商业集团联盟的简写。这家公司的名称Aldi,来源于德语单词Albrecht(人名)和Discount(折扣)头两个字母的缩写。[/cn] [en]1913 war Karl Albrecht sen. ein Brothändler und seine Frau Anna Albrecht eröffnete unter dem Namen ihres Mannes einen kleinen Tante-Emma-Laden in Essen. Nach dem Zweiten Weltkrieg übernahmen ihre Söhne Karl und Theo 1946 den elterlichen Betrieb. Sie expandierten immer mehr und hatten es 1950 zu einer kleinen Lebensmittelkette von 13 Geschäften herkömmlicher Prägung gebracht.[/en][cn]Karl Albrecht sen.是一个面包零售商,1913年他的妻子Anna Albrecht以她丈夫的姓氏作为店名在鲁尔工业区的城市Essen开了一家小型的零售超市。在1946年第二次世界大战后他们的两个儿子Karl和Theo接德国分为南北地区两个公司,他们的大名虽然一样相同,但是商标却有差别。下图中左边的是北部Aldi的图标,右边的是南部Aldi的标志,很有趣吧。 南北地区Aldi在德国管了他们的生意。到1950年已经发展为拥有13家店的一家小型连锁食品店。[/cn] [en]1960, im Jahr der Aufteilung in Aldi Nord und Aldi Süd, waren es bereits 300 Läden mit einem Umsatz von 90 Mio. DM. Die beiden Konzerne sind freundschaftlich verbunden und treten gelegentlich gemeinsam auf, z.B. mit gemeinsamen Handelsmarken, gegenüber Lieferanten und im Internet. Rechtlich, organisatorisch und seit 1966 auch finanziell sind beide Konzerne als GmbH unabhängig.[/en][cn]1960年,阿尔迪分开为南、北两大部分,此时,他们已经拥有300家店,并且年营业额9000万西德马克。南、北两家企业始终保持良好的关系并偶尔一起应对一些事情,比如使用统一的商品品牌或者应对供应商和互联网网站。从1966年起两家企业在法律层和财务上以商业有限责任公司开始完全独立经营。[/cn] Außenansicht von Aldi Nord: Außenansicht von Aldi Süd: [en]Zurzeit besteht Aldi Nord aus 36 rechtlich selbstständigen Regionalgesellschaften mit etwa 2535 Filialen und Aldi Süd aus 31 Gesellschaften mit circa 1780 Filialen in West- und Süddeutschland. Die Grenze zwischen Aldi Nord und Aldi Süd ist auch Aldi-Äquator genannt. Die Aldi-Gruppe betreibt rund 7000 Filialen in Europa und etwa 1200 Filialen in Australien und den USA.[/en][cn]截止目前北阿尔迪由36个独立的区域子企业和大约2535家营业网点组成,南阿尔迪由31个独立的区域子企业和大约1780家营业网点组成并主要分布在西部、南部德国。南、北阿尔迪的分界线又被称作阿尔迪赤道。Aldi集团在欧洲已拥有7000左右家分店还有大约1200家分店分布在澳大利亚和美国.[/cn] 本文资料来自维基百科, 由沪江德语整理翻译而得,如有不当欢迎指正,如需转载请注明沪江德语出处。

  • 德国超市介绍:Lidl

    Werbespruche: "Lidl loht sich." Außenansicht: Innenansicht: Lidl ist eine deutsche Discount-Kette und Teil der Schwarz-Unternehmensgruppe mit Sitz in Neckarsulm. Die Anfänge von Lidl reichen bis in die 30er Jahre zurück, als das Unternehmen im Schwäbischen als Lebensmittel-Sortimentsgroßhandlung gegründet wurde. Heute ist Lidl unter den Top 10 des deutschen Lebensmittel-Einzelhandels und als internationale Unternehmensgruppe mit eigenständigen Landesgesellschaften in ganz Europa aktiv. Nach der Eröffnung der ersten Lidl-Filialen rund um Ludwigshafen in den 70er Jahren, der Expansion innerhalb Deutschlands bis in die späten 80er Jahre und dem internationalen Engagement seit Beginn der 90er Jahre bestehen heute Filialen in fast allen Ländern Europas. Lidl 是一间德国的连锁超级市场,隶属位于德国城市Neckarsulm的Schwarz控股公司,Lidl由一位Schwarz家族成员于1930年代创立。 现如今Lidl是德国顶级10大商品零售商之一并且作为一个独立的国际公司集团活跃在整个欧洲。在70年代时第一家Lidl分店是在德国城市 Ludwigshafen附近开业的,之后到80年代末分店已经扩展到到整个德国,从90年代初期到如今几乎整个欧洲的各个国家都能看到Ldil的身影。

  • 德国超市介绍:Norma

    Außenansicht von Norma: [en]Norma ist ein Lebensmittel-Discounter in Deutschland. Norma ging ursprünglich aus dem Filialunternehmen „Georg Roth“ hervor, welches 1921 in Fürth gegründet wurde. In den 1960er Jahren eröffneten die ersten Norma-Filialen in Süddeutschland. Heute besteht das Filialnetz von Norma aus über 1.300 Filialen, die sich vornehmlich in Deutschland befinden. Andere Standorte liegen in Frankreich, Tschechien und Österreich. Insgesamt 16 Niederlassungen sorgen für den reibungslosen Betrieb dieser Filialen. Laut dem Focus vom 21. November 2008 betrug der Umsatz im Jahre 2007 cirka sechs Milliarden Euro, so dass Norma mit einem ungefähren Marktanteil von 4,9 Prozent auf Platz 5 der größten Discounter Deutschlands geführt wird. Der Unternehmenssitz von Norma ist Nürnberg.[/en][cn]Norma是一家连锁廉价超市。最初,Norma由1921年建立的位于德国巴伐利亚州菲尔特的企业“Georg Roth”派生出来的。在大约1960年代,第一家Norma分店在德国南部开张。如今的分店已经超过1300家,主要遍布在德国。其他地区如法国,捷克,奥地利也有分店。它由16家分公司顺利的负责打理着。根据2008年11月21日出版的《Focus》统计,2007年Norma的营业额大概是60亿左右,因此Norma占有市场份额约4.9%并且成为排名德国第5位的大型廉价超市。它的公司位于德国城市纽伦堡。[/cn] [en]Er konzentriert sein Angebot besonders auf die Produkte des täglichen Bedarfs. Das vielfältige Sortiment beinhaltet deshalb auch lediglich rund 800 Lebensmittelartikel, Güter des täglichen Bedarfs und sogenannte Nonfood-Artikel. Im Food-Bereich beeindrucken insbesondere das täglich frische Brot, der frische Kuchen und frisches Obst und Gemüse. Dabei werden getreu dem Norma-Motto „Kenn ich, mag ich, kauf ich“ auch zahlreiche regionale Produkte und Marken berücksichtigt, die bereits einen festen Bestandteil des Angebotes bilden. Elektronikartikel wie Laptop bzw. Notebook, PC oder Fernseher sind nur ein paar ausgewählte Beispiele für die Norma Angebote der Woche, die Kunden immer wieder im Prospekt finden und vor Ort kaufen können.[/en][cn]Norma主要提供的产品集中在日常必需品上。超市包含了各类日用品,食品,甚至非食物类的商品800种左右。在食品方面最典型的就是提供每日新鲜的面包,蛋糕,水果和蔬菜。同时正如Norma的标语说的一样“我认识,我喜欢,我购买”,在许多地区已经成为当地稳定的供货商品的那些产品和品牌会在Norma得到重视。而电子产品类如笔记本电脑,个人台式机或者电视之类的产品会在特别提供的一些特卖商品周销售,这些特别的时间段的商品,顾客可以在广告单上找到然后到现场购买。[/cn] 本文资料来自互联网, 由沪江德语整理翻译而得,如有不当欢迎指正,如需转载请注明沪江德语出处。

  • 德国超市介绍:Penny

    【超市标志】 【超市简介】  [en]Die PENNY-Markt GmbH ist eine Tochter der REWE Deutscher Supermarkt KgaA. Sie wurde 1973 gegründet und unterhält in Deutschland mehr als 2.400 Märkte. Seit Ende 2011 werden nach und nach die Filialen modernisiert. [/en][cn]Penny是REWE的分公司。成立于1973年的Penny现已在德国拥有2400多家门店。[/cn] [en]Penny erfüllt jeden Kundenwunsch - ob es Tiefkühlprodukte, Getränke oder Fertiggerichte sind, mit einem Sortiment von derzeit 1.400 Artikeln wird alles angeboten und das selbstverständlich zu Dauertiefpreisen. Dies zeigt auch eine Studie von Stern TV vom 12.02.2009, die Penny zum billigsten Discounter Deutschlands kürte. Somit überzeugt Penny nicht nur durch dauerhaft günstige Preise sondern auch durch die besten Angebote.[/en][cn]Penny一直以来以低廉的价格提供1400多种商品,力求满足每位顾客的需求——无论是冷冻食品、饮料还是熟食。2009年2月12日德国电视台Stern曾报道,Penny被评为德国最便宜的廉价超市。Penny不仅提供便宜的商品还保证其商品的质量。[/cn] [en]Innovativ, frisch und modern – so lautet die Erfolgsformel der Discounter-Kette. Es war der Penny-Markt, der als erster deutscher Discounter sein Angebot um frisch aufgebackene Brötchen, Brote und Baguettes aufwertete. Täglich wird direkt in der Filiale eine große Vielfalt an Backwaren gebacken, die in Frischhalteboxen ofenfrisch und knusprig bleiben. Ebenfalls innovativ war die Einführung von 50 Zeitungen und Zeitschriften in das Angebot eines Discounters. [/en][cn]廉价超市成功的秘诀是:创新、新鲜以及时新。Penny作为德国第一家廉价超市曾用新鲜出炉的面包、小面包以及法式面包来招揽顾客。每天,Penny的分店直接烘烤各式各样的面包并用保鲜盒包装,保证面包的新鲜以及松脆的口感。另一样创新之举是在廉价超市引进50家报纸和杂志。[/cn] [en]Zudem sorgen attraktive, regelmäßige und vor allem ideenreiche Aktionsangebote dafür, dass das ausgegebene Ziel erreicht wird. So überraschten die Penny-Märkte Kunden schonmal mit kreativen Angeboten, wie beispielsweise einem 20-minütigen Hubschrauberrundflug oder spektakulären Tickets für einen New York Trip zum absoluten Tiefpreis. Große und breite Gänge erleichtern das Einkaufen, gut sichtbare Preisschilder, die bestmögliche Präsentation der Waren und eine klar strukturierte Gliederung der Filialen sorgen für vollste Zufriedenheit bei den Kunden. Die Frische-Garantie verspricht zudem, dass Molkereiprodukte bei Kauf noch mindestens 6 Tage haltbar sind.[/en][cn]此外,这些有吸引力、有规律且富有创意的优惠实现了Penny预定的目标。Penny总是用这些富有创意的优惠给他顾客惊喜,如一段20分钟的直升飞机体验或者是去美国纽约的低价机票。大大小小的通道方便了购物,清晰明了的价牌和布局整齐的店面保证顾客完全满意。此外,保证新鲜的承诺也让你买回家的乳制品还可以放6天。[/cn]   【小编碎碎】 penny类似于国内的便利店,由于其商品的价格较低因此地理位置较偏。 本文及所附图片均来自互联网,但由沪江德语整理及翻译,如有不当欢迎指出,转载请注明出处。

  • 德国超市介绍:Müller

    要你走进一家分店,我们训练有素的工作人员都能给你提供权威且全

  • 德国超市介绍:Rewe

    【超市标志】 【超市简介】 [en]REWE ist eine Supermarkt-Kette in Deutschland und gehört zur REWE Group. REWE haben mehr als 15.000 Filialen und 211.000 Mitarbeitern weltweit. Deren Motto ist "Jeden Tag ein bisschen Besser."[/en][cn]Rewe是德国Rewe集团旗下的连锁超市。目前,Rewe在全球拥有1,5000家门店,211,000名员工。他们的口号是:“每天改善一点点”。[/cn] 【小编碎碎】 Rewe可以算是中型超市,比大润发小但是比便利店大。但是超市的位置也比较偏,不在市中心,而且它东西的价格还有些贵。不过Rewe经常推出Treuepunkt-Aktion来吸引顾客。这个活动具体来说就是Rewe与某一商家合作,提供一些特价商品。不过要想买到这些特价商品也是有条件的。例如,Rewe曾经和WMF合作过。活动期间,你在Rewe购物,每买满5欧元的东西就能得到一个印有WMF的小粘纸,当你集满30个小粘纸后,便可以以很低的价格购买WMF参与此次活动的产品啦。小编同学曾以不到30欧的价格买了一个WMF多欧的锅哦~。是不是很划算呢? 本文及所附图片均来自互联网,但由沪江德语整理及翻译,如有不当欢迎指出,转载请注明出处。