• 德语动词每天学:与sehen有关动词

    Vorstellung ansehen. 他去看一场展览会。 2. etw.(A) als/für ... an/sehen  把...看做...;认为 Ich sehe das als/für meine eigene Pflicht an. 我把这个看做是我自己的义务。   小编推荐: 德语动词每天学 德语每天学习一点点 本文由沪江德语原创,转载请注明沪江德语!

  • 德语动词每天学:与treffen有关动词

    见了一个老朋友。 2.   Er trifft die Mitte der Scheibe. 他射中靶心。   但是要注意哦,treffen在表达“相遇,会面”这类意思的时候也常会用一个反身动词结构:sich treffen mit jmdm 1.  Die beiden trefffen sich zufällig. 这两个人偶然相遇。 2.  Morgen um 5 Uhr treffe ich mich mit Hans in der Schule. 我明天五点和汉斯在学校见面。   二、betreffen 涉及,有关;(引伸)使遭受 1.  Das betrifft mich überhaupt nicht. 这根本不关我的事。 2.  Das Dorf ist von schweren Naturkatastrophen betroffen worden. 这个村子遭受了严重的自然灾害。 告诉大家一个小技巧,德语里be-开头的不可分动词一般都是及物动词(比如bearbeiten、befragen、benutzen等等),这些词后面别忘了第四格宾语哦。 小编推荐: 德语动词每天学 德语每天学习一点点 本文由沪江德语原创,转载请注明沪江德语!

  • 德语动词每天学:与sprechen有关动词

    再谈这个了!   二、ver/sprechen 答应,许诺;预示,可望有 一般结构:jmdm. etw.(A) ver/sprechen  答应某人某物/某事 1. Er hat mir seine Hilfe versprochen. 他已经答应帮助我。 2. Das Wetter verspricht schön zu werden. 天气有望转好。   三、entsprechen  <支配第三格> 符合,与...相称 1. Das entspricht den Tatsachen. 这与事实相符。(注意是第三格哦!)   小编推荐: 德语动词每天学 德语每天学习一点点 本文由沪江德语原创,转载请注明沪江德语!

  • 德语动词每天学:与bringen有关动词

    öne beibringen! 【俗】我得教训教训这家伙。   四、ab/bringen vt. 去掉;使离开 一般结构:etw.(A) von etw.(D) ab/bringen 从...去掉...,从...中离开 1. Wie kann ich den Fleck vom Kleid abbringen? 我怎样才能去掉衣服上的污渍? 2. Keine Schwierigkeiten können sie von ihrem Entschluss abbringen.  任何困难都不能动摇他们的决心。   小编推荐: 德语动词每天学 德语每天学习一点点 本文由沪江德语原创,转载请注明沪江德语!

  • 德语动词每天学:与tragen有关动词

    译为;转播;转用到 1. Er überträgt die Ergebnisse einer Untersuchung in ein Diagramm. 他将调查结果转抄到图表上。 2. Er hat einen Roman aus dem Französischen ins Spanische übertragen. 他把一篇长篇小说从法文译成了西班牙文。 3. Diese Sendung wird im Internet übertragen. 这个节目将在网上转播。 4. Die Ergebnisse von Tierversuchen lassen sich nicht immer auf den Menschen übertragen. 动物实验的结果并不总是可以转用在人身上。   小编推荐: 德语动词每天学 德语每天学习一点点 本文系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!

  • 德语动词每天学:与passieren有关动词

    Schlüssel verloren. 哎,你知道我刚刚干了什么蠢事吗?— 我把钥匙丢了。 4. „Was passiert mit den Abfällen?“ – „ Die kommen hier in den Eimer.“ “怎么处理这些垃圾?”—“把它们放进这里的桶里。” 5. Das Schiff passierte den Panamakanal. 轮船穿过了巴拿马运河。 二、passierbar 可通过的 1. Die Strecke sei seit 5 Uhr nicht mehr passiert, erläutete der Sprecher. 发言人解释说,5点开始这条线路不通。 三、Passierenschein m. –e 通行证 1. Haben Sie einen Passierenschein? 您有通行证吗? 小编推荐: 德语动词每天学 德语每天学习一点点 本文系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!

  • 德语动词每天学:与heben有关动词

    一、heben 举起;抱起;提高,增强;(物作主语)升起;(物作主语)变好,转善 1. Wenn Sie Fragen haben, können Sie Ihre Hände heben. 如果您有问题,可以举手表示。 2. Sie hob das Baby aus der Wiege. 她把孩子从摇篮里抱了起来。 3. Der berufliche Erfolg hat ihr Selbstbewusstsein gehoben. 业务上的成就增强了她的自信心。 4. Im Theater hob sich langsam der Vorhang. 剧场里幕布缓缓升起。(sich heben) 5. Im Lauf des Abends hob sich die Stimmung auf der Party. 聚会的气氛在整个晚上越变越好。(sich heben) 二、auf/heben 捡;保存;撤销;(物作主语)抵消 1. Ich habe eine schöne Muschel am Strand aufgehoben. 我在海滩上捡了漂亮的贝壳。 2. Die Ansichtskarte hebe ich (mir) zur Erinnerung an den Urlaub auf. 我(自己)保存这张明信片是为了记住这次度假。(sich(Dat.) etw. aufheben) 3. Die wirtschaftlichen Sanktionen gegen den Iran werden nicht aufgehoben. 针对伊朗的经济制裁将不会取消。 4. Die Bremskraft eines Flugzeugs muss die Schubkraft aufheben, damit es bei der Landung zum Stehen kommt. 为使飞机着陆时停住,其制动力必须抵消推动力。 三、erheben 提出;提升;晋升;发出;站起来;奋起(反对);爆发 1. Die Bürger erheben einen Anspruch auf bessere Lebensqualität. 公民们要求得到更好的生活质量。 2. Diese Straße ist zur Bundesstraße erhoben. 这条公路升级为了联邦公路。 3. Er ist in den Adelsstand erhoben. 他被晋升为贵族。 4. Die Naturschützer erhoben ihre Stimme gegen den geplanten Bau des neuen Flughafens. 自然保护主义者发出呼声,反对计划中对新机场的修建。 5. Der Angeklagte möge sich erheben.被告请站起来。(sich erheben) 6. Das Volk erhob sich gegen den Diktator. 人民奋起反对独裁者。(sich gegen jn./etw. erheben) 7. Ein Sturm der Entrüstung erhob sich, als der Betrug bekannt wurde. 欺诈行为一曝光,兴起了一股愤怒的浪潮。(sich erheben) 小编推荐: 德语动词每天学 德语每天学习一点点 本文系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!

  • 语法小结:德语动词与名词的转换

    须得考虑下特殊情况。   6. sich Gedanken machen = über etw. nachdenken  思考 例句: Wir sollen uns immer Gedanken über die Veränderung der Gesellschaft machen. 我们应该经常思考这个社会变化。 Nachdem ich den Film guckte, habe ich viel darüber nachgedacht. 在我看过这个电影之后,我思考了很多关于他的事。   【小编总结】 同学们有没有发现一些规律?是的,想要在德语动词与名词的运用上切换自如的话,你需要在记忆单词的时候,将这个动词和与之对应的名词一起打包记忆。在这里小编找到了一些德语动词和“配套”名词的对照表,感兴趣的同学可以查看《德语动词-名词对照表》学习下。小编动词与名词在这先po几个常见的德语动词-名词的转换规律吧:   1.直接转换型 如:gelingen→das

  • 德语动词每天学:与leben有关动词

    überlebt den Verkehrsunfall? 谁在交通事故中幸存了下来? 四、与leben有关的名词 1. n. Erlebnis, -se 经历(由nis构成的名词,大多数是中性的) 2. m./f. Überlebende, -n(名词按形容词词尾变格) 幸存者 小编推荐: 德语动词每天学 德语每天学习一点点 本文系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!

  • 德语动词每天学:与schauen有关的动词

    schauen是规则动词,变位按照规则就可以了 一、schauen vi.  看,瞧 1. Schau, wer da kommt! 瞧,谁来了! 2. Schau, schau! 【口】瞧! 3. Du kannst auf die Uhr schauen. 你可以看看表。 4. Er schaute nach oben. 他朝上看了看。 schauen后面可以加不同介词,表示“看向……” 结构:nach jmdm./etw.(D.) schauen  照看,照顾 1. Sie muss auf ihren Haushalt schauen. 她必须照料家务。 2. Der Arzt