-
2016德国啤酒节时间(附推算规则)
183届德国啤酒节将于2016年9月17日开幕,10月3日闭幕。 信息及图片来源: 啤酒节时间推算方法 德国啤酒节一年一次,不过具体的举办时间每年都不一样,具体推算方法是:开幕时间为每年9月15日之后的第一个周六,闭幕则通常是在10月的第一个星期天。以2016年的举办时间为例,从下图中可以看出,开幕时间是符合推算规则的,但闭幕时间好像有些问题,根据推算规则,今年10月的第一个星期天是10月2号啊。 难道是主办方算错了吗?不不不,这是因为自2000年起,又来了一条新规则:如果本该闭幕的那个周日是10月1日或10月2日,那么闭幕时间则会顺延至10月3日,也就是德国的国庆日(Der Tag der Deutschen Einheit)。所以德国啤酒节的活动时间至少有16天,最多不超过18天。 小编放上了2011至2015年的九十月份的日历,大家可以练习推算一下: 核对下德国十月啤酒节 啤酒节(Oktoberfest)源于德国自己算的对不对吧,2011至2015德国啤酒节时间如下: 怎么样?会算了吗?如果觉得
2016-09-12 -
男生女生都爱的啤酒节服装配饰Charivari
一是,Schariwari最初指的是链子,早先人们会把怀表系在这种链子上。[/cn] [en]Nach und nach soll es im Ostalpenraum Mode geworden sein diese Uhrenkette mit kleinen Jagdtrophäen zu verzieren. So findet man an ursprünglichen Charivaris meist kleine Teile von geschossenen Tieren: Von der Fuchsschnauze über Reißzähne, Geweihteile und Greifvogelkrallen findet man kleine Teile von allem, was man so erlegen kann.[/en][cn]渐渐地,在阿尔卑斯山东部流行起用狩猎战利品装饰表链来。这样一来,起初的Charivari上大多带有被射杀的动物身上的小的部位:从狐狸的裂齿,鹿角到猛禽的利爪等各种人们所能捕到的动物身上的小东西。[/cn] [en]Ebenso, findet man inzwischen aber auch Charivaris mit wertvollen Münzen, Edelsteinen oder Kristallen. Auch haben sich inzwischen Metall-Abgüsse von tierischen Trophäen etabliert.[/en][cn]在发展过程中人们也发现Charivari上会挂有值钱的硬币,宝石或是水晶。其间还出现了作为战利品的动物的金属铸件。[/cn] [en]Die Länge der Kette hat sich bei Männern auf etwa 33cm eingependelt. Sie ist silbern und wird über dem Hosentürl der Lederhose getragen.[/en][cn]男式链子的长度大约为33厘米,材料为银质,通常挂在皮质背带裤的腰带上。[/cn] [en]Verkauft sollte ein altes Charivari nach wie vor nicht werden, sondern wenn dann verschenkt oder vererbt, so daß er auch gerne mal über mehrere Generationen in einer Familie verbleibt und wächst.[/en][cn]像以前一样,旧的Charivari配饰链不能被卖掉,而是要作为赠送或继承之物,这样它就会由一个家庭的几代人保留并得以流传发展。[/cn] [en]Auch als Dirndlschmuck setzt sich das Charivari als Accessoire inzwischen immer mehr durch. Dabei ist die Kette meist ein wenig filigraner als bei den Mannsbildern und wird ebenfalls mit kleinen Anhängern und Talismanen - ähnlich einem Bettelarmband - verziert.[/en][cn]作为配饰的Charivari也在这其间越来越成为搭配女子紧腰宽裙服装的饰品。不过女式链子比男式的要细一些,同样链子上也装饰有小挂件和(护身)吉祥物——类似于手链。[/cn] 点击查看更多有关慕尼黑啤酒节的文章>>> 本文及图片均来自,但由沪江德语翻译整理而得,如有不当欢迎指正,转载请注明。
-
慕尼黑交通全攻略
会在路上查票。 【公交车】 慕尼黑公共汽车分为三种: 两位数路号的Metrobus有11条,三位数路号的Stadtbus有43条,以及N开头的夜班线路有11条。 公共汽车首班车时间约为早5点,末班车时间为18点至次日凌晨1点不等, 另外一些Stadtbus线路仅在周一至周五运营。 注:因为车次少,一趟车可能一小时才两趟甚至一趟,所以在德国如果错过公交车,就别等着坐下一趟啦。 【出租车】 慕尼黑出租车一般是在出租车站乘车或电话叫车,路上拦车的情况较少。 出租车起步价3.3欧(不含公里费),公里费中慕尼黑啤酒节就要来了。想去慕尼黑参加狂欢的小伙伴们准备好了吗?特别是慕尼黑最初5公里1.7欧每公里,5-10公里间的部分每公里1.5欧,十公里以上的部分每公里1.4 欧。 慕尼黑出租车叫车电话:089-21610 注:出租车价格真的不菲,大家谨慎叫车啊。 小编推荐: 2013慕尼黑啤酒节活动一览表 德语词汇总结——交通 慕尼黑啤酒节传统发型 本文系沪江德语整理内容,转载请注明沪江德语!
-
德国传统服装的蝴蝶结应该系在哪边呢?
已经有伴侣甚至已经结婚了。看到她们还是不要上去搭讪了,不然可能会挨耳光。[/cn] [en]Wird die Schürzenschleife vorne mittig gebunden, könnte man darauf schließen, dass das Mädel im Trachtengewand ein wenig verunsichert bezüglich ihres Familienstandes ist. Aber weit gefehlt: Die Tradition besagt, dass sie noch Jungfrau ist.[/en][cn]如果蝴蝶结在正前方,你可以推断出这位女士对她的婚姻状况还不太确定。但是,按照习俗,她还是位年轻的姑娘。[/cn] [en]Trägt eine Frau die Schleife ihrer Schürze hinten gebunden, dann kann das zweierlei bedeuten: Entweder sie ist verwitwet oder Kellnerin. Also bitte nicht der Bedienung bei jeder Maß Ihr Beileid aussprechen…[/en][cn]如果一位妇女把她的蝴蝶结系在背后,有两种含义:她要么是寡妇要么就是服务员。所以不要一看到这样着装的妇女就向她表示哀悼。[/cn] 点击查看更多有关慕尼黑啤酒节的文章>>> 本文及图片均来自,但由沪江德语翻译整理而得,如有不当欢迎指正,转载请注明。
-
德国啤酒节大酒杯制作过程大揭秘
动了呢?这些啤酒杯究竟是如何制作的,一起和小编来看看吧~ 1. Das Henkeln 制作手柄 Eine ordentliche Maß muss man natürlich auch stemmen können. Daher werden an die zunächst henkellosen Steinkrüge sehr sorgfältig mit Hand Tonhenkel angefügt. 在喝满满一升啤酒的时候,人们当然需要能够举起(酒杯)来。因此,没有把手的石罐首先要仔细地用手加上陶制手柄。 2. Das Schwämmen 海绵涂抹 Mit einem feuchten Schwamm werden daraufhin die Übergänge von Henkel und Krug verstrichen, so dass die Oberfläche ganz gleichmäßig wird. 为了使表层均匀整齐,用一块浸水的海绵涂抹手柄和大酒杯的过渡区域。 3. Der erste Brennvorgang 第一次烧制 In einem großen Ziegelofen werden die Krüge anschließend bei etwa 1000 Grad gebrannt bis die Steinkrüge hart sind. 随后,在一所大砖窑里,这些酒杯在1000度(的环境下)烧制,直到这些石罐硬化。 4. Das Auflegen des Dekors 装饰 Die Vorlage des offiziellen Oktoberfest-Logos wird mit Hand auf den Krug gelegt und vorsichtig glatt gestrichen, damit keine Wellen entstehen. Jetzt sieht der Bierkrug schon fast nach einem richtigen Oktoberfest-Steinkrug aus. 人们用手将啤酒杯的啤酒节是完全难以想象的,一套完整的啤酒杯也是价值上千欧元呢,各位小伙伴是不是心动了呢?这些啤酒官方啤酒节的标志样品小心翼翼地放在酒杯上,并且涂抹平整,以防起皱。现在酒杯看起来已经接近一个真正的啤酒节酒杯了。 5. Das Rändern 镶边 Mit einem feinen Pinsel werden farbige Ränder rund um den Krug gestrichen. Eine drehbare Scheibe, auf der der Oktoberfestkrug steht, erleichtert dies. 人们用小刷子在酒杯底部上色。一个转盘使这项工作变得轻松。 6. Der zweite Brennvorgang 第二次烧制 Durch einen weiteren Brennvorgang wird das Oktoberfest-Logo mit der Oberfläche des Bierkruges untrennbar verbunden. Für den Sammlerkrug ohne Deckel endet der Entstehungsprozess hier. Der Oktoberfestkrug mit Zinndeckel hat noch einen Arbeitsschritt vor sich. 在这次烧制中,啤酒节的标志紧紧贴在啤酒杯上,不会脱落。对于没有盖子的收藏用啤酒杯,到这里制作工序就结束了,对于带锡制盖子的啤酒节杯子则还有一个工作步骤。 7. Das Deckeln 制作盖子 Den krönenden Abschluss stellt das Deckeln des Oktoberfestkruges dar. Der massive Zinndeckel ist Handarbeit und wurde für das Jubiläumsjahr 2010 mit einer zarten Prägung des königlichen Hochzeitspaares Kronprinz Ludwig und Therese von Hildburghausen versehen. Diese Prägung spiegelt originalgetreu eine Jubiläumsmedaille aus dem Jahre 1935 wider. 啤酒杯的盖子制作是完美的结束。纯锡制的盖子是手工制作品,精巧的压花是为了皇室夫妇王储路德维希和希尔德堡豪森的特蕾泽公主2010年周年纪念制作。压花忠于1935年的纪念徽章原状。 本双语文章中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!
-
德国皮裤的复兴
stolzierten plötzlich in der einstigen Arbeiterhose der Bauern, Flösser und Senner durch München. [/en][cn]接下来的故事读起来有点像《茜茜公主》电影解说。不仅国王自己连茜茜王后的父亲马克斯公爵,还有鲁伊特波尔德王子以及很多哈布斯堡和维特尔斯巴赫的贵族开始穿这种重新被发现的皮裤。贵族们穿什么,农村以及城市里的人都认为是正当的。自然而然的像Ludwig Ganghofer 和 Ludwig Thoma这样的知识分子也以穿从前是农民、筏工、牧民穿的工装裤为荣了。[/cn] 点击查看更多有关慕尼黑啤酒节的文章>>> 本文来自,但由沪江德语翻译整理而得,如有不当欢迎指正,转载请注明。
-
德语啤酒歌曲:《夏威夷没有啤酒》
可寻[/cn][en]und nur vom Hula-Hula geht der Durst nicht weg.[/en][cn]只有呼啦呼啦的草裙舞无法驱走干渴[/cn] 【小编推荐】 盘点德国啤酒和德国啤酒杯 日常德语听力: 哈勒陶啤酒花 科隆方言歌曲《一起来喝一杯吧》 慕尼黑啤酒节美食大揭秘(女生必看!) 本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!
-
城会玩!德国人发明了7种户外啤酒新玩法!
的汁,撒盐和胡椒,然后把它放在打开的啤酒瓶和烤肉上,再竖着放到烤肉架上,烤大约 45-60分钟即可。 7. Romantik-Dose 浪漫杯 Bead&Cord 如果是和男朋友/女朋友一起去户外享受节日,那除了冰啤酒,你还需要一款浪漫杯。 做法: 1. Dose mit einem Cutter-Messer rundum einritzen 用刀沿着啤酒罐的每一面切割(注意要切成一条条直线) 2. vorsichtig von oben Druck ausüben, bis sich die einzelnen Streifen gleichmäßig nach
-
盘点德国啤酒和德国啤酒杯
有的一种风味。 【专用啤酒杯】 Kölner—Stange 克隆直身杯,专门用来喝"科隆"牌啤酒 Altbierglas 鲁尔区Altbier专用杯。Altbier的杯子好落魄滴说,是因为老了么(汗) Willybecher 杜塞尔多夫直身杯,在德国的杜塞尔多夫专门用来喝他们出产的浅色黑啤。 4. Alkoholfreies Bier 无酒精啤酒 也是啤酒,口味和请啤酒差不多。只是不含酒精,适合女士和开车人士。 【传统啤酒杯】 Bierkrug/Bierseidel 扎啤杯 这才是渣编心目中德国风情的杯子 Humpen 德国传统啤酒杯 慕尼黑各德国人最喜欢的饮料,首当其冲是啤酒。根据德国酿酒师联盟(Brauer Bund)的数据,2012年整个欧洲啤酒大小纪念品店均有销售 Stiefel 啤酒靴,多用于节日聚会时 【小编推荐】 慕尼黑啤酒节 喝啤酒能让人幸福 德语科学世界:为什么啤酒瓶是有颜色的? 声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。
-
慕尼黑旅游只为啤酒节?这些也别错过了...
德国巴伐利亚,除了唯美浪漫的新天鹅堡,大家联想到的大概是巴伐利亚啤酒