• 德语短语学习:“使某人垂涎欲滴”用德语怎么说

    导语:学德语短语的时候,经常会遇到一个情况:明明能看懂短语中所有的单词,但就是不知道这个短语/这个句

  • 德语短语学习:“同某人关系好”用德语怎么说

    导语:学德语短语的时候,经常会遇到一个情况:明明能看懂短语中所有的单词,但就是不知道这个短语/这个句子是什么意思。所以呀,德语短语/词组的学习还是要靠日积月累!每天学一个德语短语,再学一句例句加深印象!相信你的德语会越学越好哦!   【词组】 mit jm. auf gutem Fuß stehen 同某人关系好   【解析】 gut adj. 好的 der Fuß, -..e 脚 stehen vr. 相处   【例句】 [en]Er steht mit den Polizeikräften nicht auf gutem Fuß.[/en][cn]他和警方关系不好。[/cn

  • 德语短语学习:“容忍”用德语怎么说

    导语:学德语短语的时候,经常会遇到一个情况:明明能看懂短语中所有的单词,但就是不知道这个短语/这个句子是什么意思。所以呀,德语短语/词组的学习还是要靠日积月累!每天学一个德语短语,再学一句例句加深印象!相信你的德语会越学越好哦!     【词组】 sich(D.) etw. gefallen lassen 容忍,将就   【解析】 gefallen vt. 合……的意,讨人喜欢 lassen vt. (加动词不定式)让,使   【例句】 [en] Du sollst dir diese Beleidigung nicht gefallen lassen.[/en][cn]你不应该容忍这种侮辱。[/cn]   【近义词组】 sich ab/finden mit 容忍,将就 例句: [en]Ich muss sich mit dem abfinden, was mein Bruder getan hat.[/en][cn]我必须容忍我语:学德语短语的时候,经常会遇到一个情况:明明能看懂短语中所有的单词,但就是不知道这个短语/这个句弟弟所做的事。[/cn]   in Kauf nehmen 接受某事不好的一面,把不好的事兜着或将就着(为获得某种利益甘愿) 例句:[en]Ich kann das Risiko in Kauf nehmen.[/en][cn]我可以承担这个风险。[/cn]     整理: @Daisy 声明:本文系沪江德语整理,转载请注明出处!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!

  • 德语短语学习:“启发”用德语怎么说

    导语:学德语短语的时候,经常会遇到一个情况:明明能看懂短语中所有的单词,但就是不知道这个短语/这个句子是什么意思。所以呀,德语短语/词组的学习还是要靠日积月累!每天学一个德语短语,再学一句例句加深印象!相信你的德语会越学越好哦!     【词组】 über... Aufschluss geben 启发   【解析】 der Aufschluss,- ..e 启发 *此处“geben”是功能动词,无实际意义   【例句】 Dieser Bericht gab mir über das Leben Aufschluss. 这个报道启发了我关于生活的感悟。   【近义词

  • 德语短语学习:“打字”用德语怎么说

    导语:学德语短语的时候,经常会遇到一个情况:明明能看懂短语中所有的单词,但就是不知道这个短语/这个句子是什么意思。所以呀,德语短语/词组的学习还是要靠日积月累!每天学一个德语短语,再学一句例句加深印象!相信你的德语会越学越好哦!     【词组】 mit der Maschine schreiben 打字   【解析】 die Maschine, -n 机器,机械 schreiben vi. 写,写字   【例句】 Ich kann nicht mit der Maschine schreiben. 我不会打字。   【近义词】 tippen vi. 打字 例句: Natürlich kann sie tippen. 她当然会打字。   maschineschreiben vi. 打字 例句: Ich habe maschinegeschrieben. 我完成了打字。   【拓展延伸】 世界上打字最快的人是来自捷克共和国的马特什科娃,她在2001年德国汉诺威举行的第23届“国际速记大赛”中以每分钟准确无误地敲下807个键,创下了“世界上打字最快的吉尼斯世界纪录”。她按照比赛规则,在半个小时内总共敲下24,224个键,其中包含英文字母,数字和各种符号,平均每分钟敲了807个键,且字字准确无误。她也凭此打语:学德语短语的时候,经常会遇到一个情况:明明能看懂短语中所有的单词,但就是不知道这个短语/这个句破了保持了16年的前世界记录(每分钟敲键750个)。   打字也是一门技术活呀~大家在日常学习或工作中每分钟能打多少字呢?   翻译&整理: @Daisy 声明:本文系沪江德语整理,转载请注明出处!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!

  • 德语短语学习:“点燃”用德语怎么说

    导语: 学德语短语的时候,经常会遇到一个情况:明明能看懂短语中所有的单词,但就是不知道这个短语/这个句子是什么意思。所以呀,德语短语/词组的学习还是要靠日积月累!每天学一个德语短语,再学一句例句加深印象!相信你的德语会越学越好哦。   【词汇】 in Brand setzen 使......燃烧,点着   【解析】 der Brand, Brände 火灾,燃烧,失火 *此处“setzen”是功能动词,无实际意义   【例句】 [en]Ich könnte das Gebäude in Brand setzen.[/en][cn]我可以点燃这栋建筑物。[/cn]   【近义词组】 an/zünden vt. 点燃 例句: [en]Ich möchte ihr eine Kerze anzünden.[/en][cn]我想给她点燃一支蜡烛。[/cn]   in Brand stecken 例句: [en]Ich überlege, ob wir die Hütte in Brand stecken.[/en][cn]我在考虑我们是否要烧掉这个小院子。[/cn]     翻译&整理: Daisy 素材来源: https://context.reverso.net/%C3%BCbersetzung/   声明:本文系沪江德语整理,转载请注明出处!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!

  • 德语短语学习:“崇拜某人“用德语怎么说 ?

    导语:学德语短语的时候,经常会遇到一个情况:明明能看懂短语中所有的单词,但就是不知道这个短语/这个句子是什么意思。所以呀,德语短语/词组的学习还是要靠日积月累!每天学一个德语短语,再学一句例句加深印象!相信你的德语会越学越好哦!   【词组】 jn. abgöttisch lieben 崇拜某人   【解析】 abgöttisch adj. 偶像似的 lieben vt. 爱,喜欢   【例句】 [en]Ich liebe sie abgöttisch.[/en][cn]我崇拜她。[/cn]   【近义词】 verehren vt. 崇拜 例句:[en]Seine Leute

  • 德语短语学习:“给予帮助”用德语怎么说

    学德语短语的时候,经常会遇到一个情况:明明能看懂短语中所有的单词,但就是不知道这个短语/这个句子是什么意思。所以呀,德语短语/词组的学习还是要靠日积月累!每天学一个德语短语,再学一句例句加深印象!相信你的德语会越学越好哦!跟着小编一起来学德语短语吧!     【词组】 Hilfe leisten 给予帮助   【解析】 die Hilfe 帮助,援助 leisten 提供,给予   【例句】 Wir sollten den Armen Hilfe leisten. 我们应当为穷人提供帮助。   【同义词组】 jm. (bei etw.) helfen 例句: Kann ich Ihnen

  • 德语短语学习:“错失机会”用德语怎么说

    导语:学德语短语的时候,经常会遇到一个情况:明明能看懂短语中所有的单词,但就是不知道这个短语/这个句子是什么意思。所以呀,德语短语/词组的学习还是要靠日积月累!每天学一个德语短语,再学一句例句加深印象!相信你的德语会越学越好哦!     【词组】 sich eine Chance entgehen lassen 错过机会   【解析】 die Chance, -n 机会,运气 entgehen vi. 逃脱,被忽略   【例句】 Wir dürfen uns keine Chance entgehen lassen. 我们不允许自己错过机会。   【近义词】 eine Gelegenheit verpassen 错过机会 例句:Man sollte nie eine Gelegenheit verpassen. 你不应该错过任何机会。   sich die Gelegenheit entschlüpfen lassen 错过机会 例句: Ich frage ihn, wann er sich die Gelegenheit entschlüpfen lassen hat. 我问他是什么时候错过了机会的。   翻译&整理: @Daisy 声明:本文系沪江德语整理,转载请注明出处!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!

  • 德语短语学习:“下崽”用德语怎么说?

    宫内,这意味着可能您语:学德语短语的时候,经常会遇到一个情况:明明能看懂短语中所有的单词,但就是不知道这个短语/这个句得到的小宝贝会比预期的要多一些。   即将生产的征兆: •拒绝进食,躁动不安,寻找一个不受干扰的地方。 •在生产之前的最后12~24小时内,猫咪的体温将下降至大约37.8摄氏度。 •在生产前不久,猫咪的声音会有些大,更加焦躁不安,想要清洁自己。 •生产前,下腹部强烈收缩,排出粘稠分泌物,请立即联系兽医,小宝贝即将出生。   翻译&整理:@Daisy 声明:本文系沪江德语整理,转载请注明出处!素材来自purina.de,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!