• 德语语法:可分或不可分动词 Trennbare oder untrennbare Verben

    在学习德语的时候,同学们经常会遇到所谓的可分动词和不可分动词,那么同学们对于这两种动词有所了解吗?大家知道有些动词前缀既可以构成可分动词又可以构成不可分动词吗?今天我们来了解一下德语中的可分或不可分动词。 可分或不可分动词 可分动词 Ich Er Sie Er Ich Der See fiel im Staatsexamen  setzte mich ans andere Ufer brachte den Gast hier fiel tot holte den Ball spiegelt die Lichter durch. über. unter. um. wieder. wider.

  • 德语语法:不可分动词 Untrennbare Verben

    在学习德语的时候,同学们经常会遇到所谓的可分动词和不可分动词,那么同学们对于这两种动词有所了解吗?能够区分可分动词和不可分动词吗?今天我们来了解一下德语中的不可分动词。 不可分动词 Ich Er Ich Er Du Er Sie Er Die besuche empfiehlt es  entschuldige erklärt es gefällst hintergeht missachtet vergisst Ehe dich. mir. mich. ihr. mir. mir. dich. mich. zerbricht. 由上述这些前缀构成的动词为不可分动词,其重音落在第二个音节上,而已miss- 为前缀的动词例外,词重音可在miss上,也可在词干上。如:missverstehen,misslingen。 更多德语语法请戳>>>>

  • 德语语法:可分动词 Trennbare Verben

    在学习德语的时候,同学们经常会遇到所谓的可分动词和不可分动词,那么同学们对于这两种动词有所了解吗?能够区分可分动词和不可分动词吗?我们先来了解一下德语中的可分动词。 可分动词 德语中的可分动词由可分前缀+不定式构成,该前缀大部分为介词,还有形容词、副词、少量名词及her-(来)和hin-(去)。其中因落在可分前缀上,可分前缀(指现在时或过去时)在句中只能置于句末。与情态动词连用时,可分动词置于句末;构成第二分词时。-ge-只能置于可分动词与动词词干之间。 1)介词+不定式   Verb   Präp Er Frau Li Wir kommt tritt kommen heute

  • 看剧学德语?— 原来是德语可分动词啊!

    衣服 句3:Diese Haarklammer hat Gemma sehr schön behalten. 词3:behalten 保存 【剧场第三幕】 有一次男主和女主约在教堂前见面,但是由于女主情敌UHEY的干涉,男主惹了很多麻烦而且迟到了。男主因为母亲的原因很讨厌过生日,但就在那天男主收到了女主感人的生日祝福。温柔的男二号也喜欢女主,但最终他只能默默地守护女主。 句1:Wegen Umstände mit Uhey kann Taijing die Termin mit Gemma nicht einhalten. 词1:einhalten 遵守 句2:Am Taijings Geburtstag hat er von Gemma einen Glückwunsch erhalten. 词2:erhalten 获得 句3:Xinyu muss die Liebe zu Gemma geheimhalten. 词3:geheimhalten 保守秘密 【剧场第四幕】 因为女主真正喜欢的是男主,但是他们之间总是误会不断,因此女主经常流泪不断。女主知道自己要保守自己是男生的秘密,但又抑制不住自己,想告诉黄泰京自己喜欢的人,其实就是他。 句1:Es gelang Gemma nicht, die Tränen zurückzuhalten wegen Taijings Mißverständises. 词1:zurückhalten 克制 句2:Gemma kann sich nicht zurückhalten, Taijing ihr Herz zu erschließen. 词2:sich zurückhalten 抑制住 【结束语】 虽然知道故事的结局当然是男主霸气表白,男女主角幸福地在一起,但是依然为剧情发展捏了许多把汗,我想这就是韩剧吸引我们的地方吧... 写在最后小思祝福大家的暑假不论是看剧,旅行,还是打工(最好当然是学习啦!),总之要让自己觉得每天都很充实,这样就好。 本文由沪江德语原创,转载请注明沪江德语!

  • 学德语难吗?光这6点已让人秃顶...

    大概是德语给我的唯一安慰吧。   当然,其实被列举出来的这些所谓混乱德语的“罪状”都是一些有趣的语言现象,有的是约定俗成的结果,有的则是基于严谨的语法规则。 相信每种语言都有这样令母语者和外语学习者困惑的规则。而且,有句话不是说“因为难,才好玩”吗?   【相关推荐】 作为德语狗,如何用手机装X? 德语的反击:德语和其他语言的对比   素材来源: https://www.bento.de/gefuehle/deutsch-lernen-so-verwirrend-ist-die-deutsche-sprache-a-00000000-0003-0001-0000-000002096599   作者:@才能没马蹄 声明:本文系沪江德语整理,图片及视频转自互联网,转载请注明出处。如有不妥之处,欢迎指正!

  • 德语难吗?光这6点已让人秃顶...

    大概是德语给我的唯一安慰吧。   当然,其实被列举出来的这些所谓混乱德语的“罪状”都是一些有趣的语言现象,有的是约定俗成的结果,有的则是基于严谨的语法规则。 相信每种语言都有这样令母语者和外语学习者困惑的规则。而且,有句话不是说“因为难,才好玩”吗?   【相关推荐】 作为德语狗,如何用手机装X? 德语的反击:德语和其他语言的对比   素材来源: https://www.bento.de/gefuehle/deutsch-lernen-so-verwirrend-ist-die-deutsche-sprache-a-00000000-0003-0001-0000-000002096599   作者:@才能没马蹄 声明:本文系沪江德语整理,图片及视频转自互联网,转载请注明出处。如有不妥之处,欢迎指正!

  • 德语学习难吗?光这6点已让人秃顶...

    大概是德语给我的唯一安慰吧。   当然,其实被列举出来的这些所谓混乱德语的“罪状”都是一些有趣的语言现象,有的是约定俗成的结果,有的则是基于严谨的语法规则。 相信每种语言都有这样令母语者和外语学习者困惑的规则。而且,有句话不是说“因为难,才好玩”吗?   【相关推荐】 作为德语狗,如何用手机装X? 德语的反击:德语和其他语言的对比   素材来源: https://www.bento.de/gefuehle/deutsch-lernen-so-verwirrend-ist-die-deutsche-sprache-a-00000000-0003-0001-0000-000002096599   作者:@才能没马蹄 声明:本文系沪江德语整理,图片及视频转自互联网,如有不妥之处,欢迎指正!

  • 德语语法:可分动词 anfangen的用法

    看看anfangen的在各种句子中的变形,那么其他可分动词就可以依样画葫芦了哦~

  • 德语否定前缀大总结

    导语:德语单词当中有很多的前缀后缀,如果能掌握这些前缀后缀,相信大家能够把德语单词记得更牢,时隔多日,拿出德语笔记本,和德语君一起来做笔记吧,梳理一下德语中的否定前缀。 a- apolitisch 不关心政治的,无政治立场的 asozial 反社会的 atypisch 不典型的   des- desinfiziert 消毒的、杀菌的 desillusioniert 幻想破灭的 desinteressiert 不感兴趣的 desorganisiert 无秩序的 desorientiert 迷失方向的   in- indiskutabel 没有讨论价值的 indiskret 不谨慎的、鲁莽的 inkompetent 无资格的,无权力的 instabil 不稳定的 intolerant 不容忍的   ir- irrational 无理性的 irreal 不真实的 irregulär 不按规则的 irreparabel 不能修复的 irreligiös 非宗教的 irrelevant 不重要的   un- unbewusst 没意识的 unfähig 没有能力的 unendlich 无穷尽的 unzufrieden 不满意的 unhöflich 没有礼貌的 unkompliziert 不复杂的 unsicher 不确定的   表示否定不仅仅可以通过前缀,还有其他的方式,筒子们,你们还希望和德语君一起来做什么内容的德语笔记啊?欢迎留言,告诉德语君哦。   【话题互动】 你们还知道哪些否定前缀?   【相关推荐】 考试复习笔记:德语欧标A1口语 德语老中医:什么是阳性弱变化,怎样记最省力?   整理:@叮当翻梦家Diana 声明:本文由沪江德语整理,素材来源https://mein-deutschbuch.de/negation-verneinung.html,转载请注明出处。如有不妥,敬请指正。  

  • 德语语法从零开始之可分动词

    Trennbare Verben und untrennbare Verben 可分动词与不可分动词 德语中有一部分动词带有可分前缀与不可分前缀。前者称为“可分动词”,后者称为“不可分动词”。 Trennbare Verben 可分动词 可分动词由可分前缀+不定式组成,其重音在该前缀上,如:ab/fahren。可分动词的前缀在现在时和过去时中(指独立句)与动词分开,位于句子末尾,构成框形结构,如:Der Zug fährt gleich ab. Er lud mich zum Essen ein. 可分动词构成第二分词时,ge-位于可分前缀与动词词干之间,如: Gestern habe