-
德语短语学习:“使......运行”用德语怎么说
导语:学德语短语的时候,经常会遇到一个情况:明明能看懂短语中所有的单词,但就是不知道这个短语/这个句子是什么意思。所以呀,德语短语/词组的学习还是要靠日积月累!每天学一个德语短语,再学一句例句加深印象!相信你的德语会越学越好哦! 【词汇】 in Bewegung bringen 使......运行 【解析】 die Bewegung, -en 运行,运转;运动,活动 *此处“bringen“是功能动词,无实际意义 【例句】 [en]Ich werde sie in Bewegung bringen.[/en][cn]我要启动它。[/cn] 【近义词组】 in Gang
-
德语短语学习:“责怪”用德语怎么说
导语:学德语短语的时候,经常会遇到一个情况:明明能看懂短语中所有的单词,但就是不知道这个短语/这个句子是什么意思。所以呀,德语短语/词组的学习还是要靠日积月累!每天学一个德语短语,再学一句例句加深印象!相信你的德语会越学越好哦! 【词汇】 einen Vorwurf machen 责怪,责备 【解析】 der Vorwurf, Vorwürfe 责备,指责,谴责 *此处“machen”是功能动词,无实际意义 【例句】 [en]Ich kann Tom nicht mal einen Vorwurf machen.[/en][cn]我哪怕责怪Tom一次都不行。[/cn
-
德语短语学习:“辞职”用德语怎么说
学德语短语的时候,经常会遇到一个情况:明明能看懂短语中所有的单词,但就是不知道这个短语/这个句子是什么意思。所以呀,德语短语/词组的学习还是要靠日积月累!每天学一个德语短语,再学一句例句加深印象!相信你的德语会越学越好哦!跟着小编一起来学德语短语吧! 【词组】 von einem Amt zurücktreten 辞职 【解析】 von etwa. (D) zurücktreten 辞职,收回 das Amt 职位,职务 【例句】 Er ist von einem Amt zurückgetreten. 他辞职了。 本文章系沪江德语整理,转载请注明沪江德语!如有不妥之处,欢迎指正!
-
德语短语学习:“痊愈”用德语怎么说
学德语短语的时候,经常会遇到一个情况:明明能看懂短语中所有的单词,但就是不知道这个短语/这个句子是什么意思。所以呀,德语短语/词组的学习还是要靠日积月累!每天学一个德语短语,再学一句例句加深印象!相信你的德语会越学越好哦!跟着小编一起来学德语短语吧! 【词组】 vom Krankenbett aufstehen 痊愈 【解析】 aufstehen vi. 起床 das Krankenbett 病床 【例句】 Bevor er vom Krankenbett aufsteht, begann seine Arbeit schon. 他还没有痊愈就开始工作了。 本文章系沪江德语整理,转载请注明沪江德语!如有不妥之处,欢迎指正!
-
德语短语学习:如何表达“遇见”
学德语短语的时候,经常会遇到一个情况:明明能看懂短语中所有的单词,但就是不知道这个短语/这个句子是什么意思。所以呀,德语短语/词组的学习还是要靠日积月累!每天学一个德语短语,再学一句例句加深印象!相信你的德语会越学越好哦!跟着小编一起来学德语短语吧! 【词组】 jm begegnen 【解析】 begegnen 不及物动词,表示“遇见”。不过指的是突然的遇见(jn zufällig treffen),后面接三格 【例句】 [en]Vorgestern bin ich ihr zufällig begegnet.[/en][cn]前天我偶然遇见了她。[/cn] 本文章系沪江德语整理,转载请注明沪江德语!如有不妥之处,欢迎指正!
-
德语短语学习:“全力以赴”用德语怎么说
学德语短语的时候,经常会遇到一个情况:明明能看懂短语中所有的单词,但就是不知道这个短语/这个句子是什么意思。所以呀,德语短语/词组的学习还是要靠日积月累!每天学一个德语短语,再学一句例句加深印象!相信你的德语会越学越好哦!跟着小编一起来学德语短语吧! 【词组】 unter Aufbietung aller Kräfte 全力以赴 【解析】 die Aufbietung 动员 die Kraft 力量 【例句】 Sie arbeitet unter Aufbietung aller Kräfte. 她全力以赴地投入工作。 本文章系沪江德语整理,转载请注明沪江德语!如有不妥之处,欢迎指正!
-
德语短语学习:“慷慨解囊”用德语怎么说
学德语短语的时候,经常会遇到一个情况:明明能看懂短语中所有的单词,但就是不知道这个短语/这个句子是什么意思。所以呀,德语短语/词组的学习还是要靠日积月累!每天学一个德语短语,再学一句例句加深印象!相信你的德语会越学越好哦!跟着小编一起来学德语短语吧! 【词组】 den Beutel aufmachen 慷慨解囊 【解析】 der Beutel 钱包 aufmachen vt. 打开 【例句】 Der Chef hat seinen Beutel für das Abendessen aufgemacht. 老板为这次晚宴聚餐买单。 本文章系沪江德语整理,转载请注明沪江德语!如有不妥之处,欢迎指正!
-
德语短语学习:如何表达“破产”
学德语短语的时候,经常会遇到一个情况:明明能看懂短语中所有的单词,但就是不知道这个短语/这个句子是什么意思。所以呀,德语短语/词组的学习还是要靠日积月累!每天学一个德语短语,再学一句例句加深印象!相信你的德语会越学越好哦!跟着小编一起来学德语短语吧! 【词组】 bankrott sein 【解析】 bankrott Adj. 破产的,无力还债的 相当于in Konkurs gehen 【例句】 Die Firma war verschuldet, deswegen ist sie jetzt bankrott. 这家公司之前负债累累,所以它现在破产了。 本文章系沪江德语整理,转载请注明沪江德语!如有不妥之处,欢迎指正!
-
德语短语学习:如何表达“转告”
学德语短语的时候,经常会遇到一个情况:明明能看懂短语中所有的单词,但就是不知道这个短语/这个句子是什么意思。所以呀,德语短语/词组的学习还是要靠日积月累!每天学一个德语短语,再学一句例句加深印象!相信你的德语会越学越好哦!跟着小编一起来学德语短语吧! 【词组】 jmdm etwas ausrichten 【解析】 ausrichten 可以做及物动词,后面接个双宾(人三物四),有转达,转告的意思 【例句】 Kann ich ihm die Nachricht ausrichten, oder willst du ihn lieber persönlich sprechen? 我可以帮你把消息转告给他吗?还是你想亲自跟他说? 本文章系沪江德语整理,转载请注明沪江德语!如有不妥之处,欢迎指正!
2017-11-01 -
德语短语学习:“向某人求婚”用德语怎么说
要有一个真正的家 (22 %) 德国女人: Die Liebe ist auch für Frauen der oberste Grund, warum sie heiraten “爱”对于女性来说同样是最主要的结婚原因 (52 %) steuerliche Vorteile 交税更便宜 (20 %) Hochzeit als Liebesbeweis und Bühne der Frau 婚姻是爱的证明,也是女人的舞台 (24 %) Familiengründung und Kinderwunsch 想德语短语的时候,经常会遇到一个情况:明明能看懂短语中所有的单词,但就是不知道这个短语要有家庭,渴望孩子 (15.3 %) Sicherheit und Absicherung im Alter 随着年龄增长,需要有保证 (16 %) 以上数据来自 本文章系沪江德语整理,转载请注明沪江德语!如有不妥之处,欢迎指正!
