• 德国食品价格遭争议:我太便宜也有错?

  • 德国食品监控存在缺陷

    [en]Die Verbraucherschutzorganisation Foodwatch hat erneut die Lebensmittelüberwachung in Deutschland kritisiert. Die derzeitigen Lebensmittelkontrollen reichten nicht aus und Informationen über Beanstandungen seien für Bürger kaum zu bekommen, heißt es in einem Bericht, den die Organisation am Donnerstag in Berlin vorstellte.[/en][cn]消费者组织食物关注组再次批评德国的食品检验。根据该组织上周四在柏林提出的一份报告,目前的粮食控制是不够的,公民也很难得到关于投诉的信息。[/cn] [en]"Die Politik schützt die Schmuddelbetriebe besser als die Verbraucher", sagte Matthias Wolfschmidt von Foodwatch. Seit Jahren werde in Deutschland bei Kontrollen jeder vierte Lebensmittelbetrieb und fast jede fünfte Fleischprobe beanstandet, ohne dass Verbraucher die Namen von Unternehmen und Produkten erfahren würden. Stattdessen gebe es im Ringen um ein bundesweit einheitliches Gesetz ein "Zuständigkeits-Ping-Pong" zwischen Bund und Ländern.[/en][cn]“这些政策保护肮脏的商家比保护消费者更多”,食品关注组的马蒂亚斯·沃夫施密特这样说。几年来在德国在监控方面有四分之一的食品公司和几乎五分之一的肉类样品是令人不满的,消费者没有听说过公司和产品的名字。取而代之是关于全国范围的统一法,联邦政府和各州政府之间存在“管辖扯皮战”。[/cn] [en]Darüberhinaus funktioniere das neue Verbraucherinformationsgesetz kaum: Von 54 Anfragen zu Ergebnissen und Beanstandungen, die Foodwatch in Bayern, Niedersachsen und Nordrhein-Westfalen gestellt hatte, seien nur sieben komplett und kostenfrei beantwortet worden. Stattdessen machten einzelne Behörden immense Aufwandsentschädigungen geltend. "Hätten wir alle Anträge vollständig weiterverfolgt, hätte das zusammen genommen etwa 174 000 Euro gekostet", heißt es in dem Bericht.[/en][cn]另外,新的消费者信息法也是勉强执行:在食品关注组于巴伐利亚、尼德萨克森和北莱茵-威斯特法伦对54例投诉结果的询问中,只有7例得到完善且免费的答复。相反一些独立组织对此作出会有巨大开支的声明。“如果我们对任何请求都全力追查,将花费合计大约174000欧元”,某分报告这样解释。[/cn] [en]Auch mit der gesetzlich vorgeschriebenen Veröffentlichung von Grenzwertüberschreitungen bei Schadstoffen und Verstößen über der Bußgeldgrenze von 350 Euro sei es nicht weit her: Fast alle Bundesländer haben die Veröffentlichungen wegen zahlreicher Klagen aus der Wirtschaft ausgesetzt. Auch seien die Infos im Internet für Bürger kaum aufzufinden.[/en][cn]即使有法律规定超过污染物和违禁物的上限会处以350欧的罚款,这也是不足够的:几乎所以国家都因为太多的投诉而废止了这样的法令。公民在网上也很难找到这类信息。[/cn]   本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!

  • 德语食品单词大全:蔬菜(2)

    德语蔬菜大全第二辑!本次增加许多德国常见的蔬菜 第一辑传送门 Bärlauch Blumenkohl Brokkoli Chili Chinakohl Feldsalat Gemüsefenchel Grünkohl Kohlrabi Kürbis Mais Möhre=Kohlrabi,Wurzel Pak Choi=Pekingkohl 熊葱 菜花 西兰花 辣椒 大白菜 野莴苣 茴香 芥蓝 球茎甘蓝,大头菜 南瓜 玉米 萝卜 小白菜 Paprika Porree Radieschen Rauke Rhabarber Rote Bete Rotkohl Schnittsalat=Pflücksalat Sellerie Spargel Speiserüben Spitzkohl Zwiebel 胡椒 韭菜 水萝卜 芝麻 大黄 甜菜根 紫甘蓝 生菜 芹菜 芦笋 芜菁 卷心菜 洋葱 本内容为沪江德语原创,转载请注明出处。 更多德语食品词汇请戳>>>>>>>

  • 德语食品单词大全: 正餐

    ►die Hauptmahlzeit 正餐 die Suppe 汤 die Brühe 肉汤 der Eintopf 炖菜 der Braten 烤肉 der Schaschlik 烤肉串 die Fleischklöße 肉丸 das Omelett 煎蛋饼 das Schnellbratgericht 炒菜 der Reis 米饭 der gemischte Salat 什锦沙拉 der grüne Salat 蔬菜沙拉 更多德语食品词汇请戳>>>>>>>       

  • 德语食品单词大全:豆类

    ►die Bohnen und die Erbsen 豆类 die weiße Bohnen 菜豆 die roten Bohnen 红芸豆 die Saubohnen 蚕豆 die Sojabohnen 黄豆 die Mungbohnen 绿豆 die roten Linsen 红豆 die grünen Erbsen 青豆 ►die Körner 种子 der Kürbiskern 南瓜籽 das Sesamkorn 芝麻 der Sonnenblumenkern 葵花籽 更多德语食品词汇请戳>>>>>>>     

  • 德语食品单词大全:菜肴

    、 ►die Gänge 菜肴 der Salat 沙拉 der Aperitif 开胃酒 die Vorspeise 开胃菜 das Hauptgericht 主菜 die Beilage 配菜 der Nachtisch 餐后甜点 更多德语食品词汇请戳>>>>>>>     

  • 德语食品单词大全:鱼类

    ►der Fisch 鱼 die Forelle 鳟鱼 die Regenbogenforelle 虹鳟鱼 die Sardine 沙丁鱼 der Laches 鲑鱼 der Kabelijau 鳕鱼 der Tunfisch 金枪鱼 der Seebarsch 鲈鱼 der Räucherfisch 熏鱼 die Scholle 鲽鱼 die Mackerel 鲅鱼又名马鲛鱼 die Mackerel Pike 秋刀鱼 Lohr am Mehr 海鲈鱼 der Karpfen 鲤鱼  der Seepolyp 章鱼 der Tintenfisch 鱿鱼 更多德语食品词汇请戳>>>>>>>

  • 德语食品单词大全:海鲜

    ►die Meeresfrüchte 海鲜 die Jakobsmuschel 扇贝 die Krabbe 螃蟹 der Hummer 龙虾 die Garnele 大对虾 der Krebs 小龙虾 die Auster 牡蛎 die Scheidenmuschel 蛏子 die Sepie 乌贼 die Venusmuschel 蛤蜊 更多德语食品词汇请戳>>>>>>>

  • 德语食品单词大全:快餐

    ►der Schnellimbiss 快餐 der Hamburger 汉堡包 die Pommes frites 炸薯条 die Pizza 比萨 das Dosengetränk 罐装饮料 das Hot Dog 热狗 der Sandwich 三明治 der Kebab 烤肉串 die Hähnchenstückchen 鸡块 die Crepes 可丽饼 die Rippen 肋排 das gebratene Hähnchen 炸鸡 更多德语食品词汇请戳>>>>>>>      

  • 德语食品单词大全:香草

    ►die Kräuter 香草 die Minze 薄荷 der Thymian 百里香 der Salbei 鼠尾草 das Lorbeerblatt 月桂叶 die Petersilie 欧芹 das Basilikum 罗勒 der Koriander 香菜 der Dill 莳萝 der Rosmarin 迷迭香 更多德语食品词汇请戳>>>>>>>