• 德语芝士堡| 德语“自黑”怎么说?用Schwarz可就蠢了…

    度上必须具备自黑的能力。 Der Schauspieler lacht oft über sich selbst, deshalb hat er viel Aufmerksamkeit und Zuneigung gewonnen. 这位演员经常嘲笑自己,所以他获得了很多关注与喜爱。   die Selbstironie 自嘲,自我讽刺 z.B.  Die Briten lieben Kreativität, Humor und Selbstironie. 英国人热爱创造力,幽默感和自黑。   “黑别人”: sich über jn lustig machen 开某人玩笑(幽默地黑,为了搞笑) z.B.  Seine Freunde machen sich oft über ihn lustig, dadurch dass sie seine peinlichesten Erlebnisse erwähnen. 他的朋友经常提他最尴尬的经语:大家好~《德语芝士堡》又跟大家见面啦~芝士堡是什么鬼?听上去很好次的样子诶!没错,《德语芝士堡》是由沪江网校的德语历来黑他。   jn durch den Kakao ziehen (俗语)开某人玩笑 【Kakao是可可豆的意思,听起来挺可爱的,这个表达怎么来的呢? 其实本来德国人用的是Kacke(屎),瞬间就不优雅了……jn durch die Kacke(屎)ziehen(拖着某人从屎里经过,捉弄某人),das ist zu derb这过于粗俗了!】   z.B.  Der Künstler zieht am liebsten Politiker durch den Kakao. 这位艺术家最喜欢黑政客。 In diesem Film wird die historische Figur durch den Kakao gezogen. 这位历史人物在电影里被黑了。   schlecht über jn reden 说某人坏话(实实在在地说坏某人,抹黑,不突出幽默感) z.B.  Man neigt dazu, schlecht über andere zu reden, wenn er die Wahrheit nicht kennt. 人们在不明真相地情况下会倾向于黑别人。   大家还对哪些有趣的表达感兴趣呢?欢迎在评论里留言给Claudia提供话题,我会准备分享给大家~~   感谢大家收听本期的《德语芝士堡》,我们下期再见!Bis dahin!   另外,Claudia老师还在沪江网校主讲新求精德语(0-B1强化版)【2020年暑期班】,如果你对Claudia老师的讲解感兴趣,欢迎进班听课哦!   Claudia老师主讲课程: 新求精德语(0-B1强化版)【2020年暑期班】 同济大学留德预备部教材,名师联袂,直达中高级! 暑期预售,绝对低价!   折前价:¥4800 到手价:¥3700 戳我试听&购买>>   学德语,总得学些接地气的啊~~ 扎心了老铁、厉害了我的哥、我凉了...那些流行语用德语都怎么表达? 扫码听Claudia老师萌萌哒讲解 ,记得“订阅”哦!   声明:本文由沪江德语原创,作者系沪江网校@Claudia老师,未经允许,请勿转载!

  • 德语芝士堡| 夸别人是“宝藏女孩”,可千万别用“Schatz”!

    很有天赋,可以说他很多才多艺。   das Multitalent -e  全能人才 das Universalgenie -s  全才;天才 der Generalist -en 通才;兴趣广泛的人 der Alleskönner -  多面手;多才多艺的人   Leonardo da Vinci war ein Multitalent. 达芬奇是个全才。   Das Universalgenie prägte die Welt wie kein anderer. 这位天才无与伦比地影语:大家好~《德语芝士堡》又跟大家见面啦~芝士堡是什么鬼?听上去很好次的样子诶!没错,《德语芝士堡》是由沪江网校的德语响了世界。   Wir befinden uns heute in einer Dienstleistungsgesellschaft. Jeder muss viel mehr können als früher, Generalisten und Alleskönner sind gefragt. 我们现在处于服务社会中。每个人都必须有比以往更多的技能。通才和多才多艺的人很吃香。   感谢大家收听本期的《德语芝士堡》,我们下期再见!Bis dahin!   另外,Claudia老师还在沪江网校主讲新求精德语(0-B1强化版)【2020年暑期班】,如果你对Claudia老师的讲解感兴趣,欢迎进班听课哦!   Claudia老师主讲课程: 新求精德语(0-B1强化版)【2020年暑期班】 同济大学留德预备部教材,名师联袂,直达中高级! 暑期预售,绝对低价!   折前价:¥4800 到手价:¥3688 戳我试听&购买>>   学德语,总得学些接地气的啊~~ 扎心了老铁、厉害了我的哥、我凉了...那些流行语用德语都怎么表达? 扫码听Claudia老师萌萌哒讲解 ,记得“订阅”哦!   声明:本文由沪江德语原创,作者系沪江网校@Claudia老师,未经允许,请勿转载!

  • 德语芝士堡| 《乘风破浪的姐姐》全网刷屏~这个德语表达必会!

    我们一起涨芝士(知识)吧!   - 本期讲师 - Claudia老师 • 德语硕士,德语专八、欧标C2、德语CATTI 2级 • 曾任外研社编辑、德语译员,拥有多年线下授课经验 • 沪江德语德福课程及新求精课程主讲老师,上课风格严谨细致 • 在沪江德语开设德语芝士堡等节目深受学员喜爱   - 本期音频 - BGM:Darren Rahn - Easy Does It (feat. Bob James)   - 本文讲解 -  最近大家是不是被一档很火的综艺节目《乘风破浪的姐姐》刷屏了呢。已经不是第一次有人用乘风破浪这个词来作为影视作品的标语:大家好~《德语芝士堡》又跟大家见面啦~芝士堡是什么鬼?听上去很好次的样子诶!没错,《德语芝士堡》是由沪江网校的德语题了。韩寒也有一部同名电影《乘风破浪》。今天让我们来聊一聊,“乘风破浪”用德语到底怎么表达?   首先呢要知道,中文里这个成语是有两层含义的。 1)表示借风借浪,“借某事获益”von D profitieren (正好德语里有两个非常类似的表达) auf einer Welle reiten 骑着浪(冲浪运动) mit dem Wind segeln 借风航行(都可以引申为借某事获益) z.B.  Die einen reiten auf der hohen Welle des Kapitals, die anderen leben fast ohne Geld. 有人借着资本乘风破浪,有人则穷困潦倒。   注意:auf einer Welle/die Welle reiten 往往还有随波逐流的意思。 allgemeine Meinungen teilen 跟随大众的想法 z.B.  Ein Leben nach eigenen Wünschen erschaffen? Oder die Welle reiten? 按照自己的意愿生活?还是随波逐流呢?   2)表示“勇往直前,克服困难”。《乘风破浪的姐姐》所取的意思 mutig / wagemutig / furchtlos 勇敢的 gegen Schwierigkeiten kämpfen 克服困难   z.B. 姐姐乘风破浪,小明保驾护航。 Die Damen kämpfen gegen Schwierigkeiten, Xiaoming begleitet.   乘风破浪的文艺表达: Wind und Wellen trotzen 抵抗风浪* G + trotzen 抵抗,抵挡 z.B. Wir können bestimmt Wind und Wellen trotzend das weite Meer durchsegeln und das   Ziel erreichen. 长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。(李白) 图源:图虫   感谢大家收听本期的《德语芝士堡》,我们下期再见!Bis dahin!   另外,Claudia老师还在沪江网校主讲新求精德语(0-B1强化版)【2020年暑期班】,如果你对Claudia老师的讲解感兴趣,欢迎进班听课哦!   Claudia老师主讲课程: 新求精德语(0-B1强化版)【2020年暑期班】 同济大学留德预备部教材,名师联袂,直达中高级! 暑期预售,绝对低价!   折前价:¥4800 到手价:¥3512 戳我试听&购买>>   学德语,总得学些接地气的啊~~ 扎心了老铁、厉害了我的哥、我凉了...那些流行语用德语都怎么表达? 扫码听Claudia老师萌萌哒讲解 ,记得“订阅”哦!   声明:本文由沪江德语原创,作者系沪江网校@Claudia老师,未经允许,请勿转载!

  • 德语芝士堡| 黄晓明语录killing part火了!德语咋说?

    会好的!   10. 低调。Halte dich zurück!(克制点)/ Sei nicht auffällig!(别太引人注目) z.B. Du solltest dich in der Diskussion eher zurückhalten. 讨论的时候你应该低调些。   (就在我准备交作业的时候, 小编偷偷递来小纸条,让我讲讲黄教主的killing part梗。于是赶紧刷了下微博补语:大家好~《德语芝士堡》又跟大家见面啦~芝士堡是什么鬼?听上去很好次的样子诶!没错,《德语芝士堡》是由沪江网校的德语上了功课hhhhh)   pppps: killing part atemberaubender Moment 令人窒息的时刻 * atemberaubender 令人窒息的,惊人的 z.B. Das ist wirklich ein atemberaubender Moment! 真是绝杀时刻! Die Aussicht hier ist atemberaubend. 这里的风景真是惊艳。   感谢大家收听本期的《德语芝士堡》,我们下期再见!Bis dahin!   另外,Claudia老师还在沪江网校主讲新求精德语(A2-B2强化版)【全额奖学金班】,如果你对Claudia老师的讲解感兴趣,欢迎进班听课哦!   Claudia老师主讲课程: 新求精德语(A2-B2强化版)【全额奖学金班】 同济大学出版社官方合作,夯实基础,迈向高级! 学完学费全返,还赠¥3000沪江德语星耀卡课程   折前价:¥5800 到手价:¥4962 戳我试听&购买>>   学德语,总得学些接地气的啊~~ 扎心了老铁、厉害了我的哥、我凉了...那些流行语用德语都怎么表达? 扫码听Claudia老师萌萌哒讲解 ,记得“订阅”哦!   声明:本文由沪江德语原创,作者系沪江网校@Claudia老师,未经允许,请勿转载!

  • 德语再见怎么发音?

    德语再见正式的说法:Auf Wiedersehen!读作[auf] [ˈviːdɐzeːən],类似“奥夫维达贼恩”;德语再见非正式的说法:Ciao!读作[tʃaʊ̯],类似“敲”。   本期音频由沪江网校德语老师@Claudia 朗读   德语再见的几种常用说法 Auf Wiedersehen! 再见! 缩略形式:Wiedersehen   德语再见非正式的说法 Ciao Tschö Tschüss Tschüssi 当然,受英语影响,许多德国年轻人也爱用“byebye”“goodbye”道别。   *Ciao来自意大利语,在意大利语里中既表示是“你好”也表示是“再见”。但是在德国,人们一般道别的时候才会说Ciao。   德语再见的地方方言 在拜仁州、巴登-符腾堡州以及普法尔茨部分地区的人,道别时还会说: Pfiat' di Gott Ade   本文由沪江德语原创,未经允许不得转载。如有不妥,欢迎指正!

  • 德语芝士堡| 圈起来必考!“地摊经济”的相关德语表达

    人和游客提供各种便利。 比如:Bahnhofskiosk车站亭, Zeitschriftenkiosk 杂志亭, Zeitungskiosk书报亭等。   z.B. An einem Kiosk können Touristen normalerweise Stadtplan und Getränke bekommen. 游客一般可以在售货亭获得城市地图和饮料。   2)摆摊的人: 最简单表达是“Verkäufer (m.)摊贩,售货员”,也可以用“Händler (m.)商贩”。 比如:Straßenverkäufer/Straßenhändler街边小贩,Markthändler市场小贩,Obsthändler水果贩, Blumenhändler花贩等。   z.B. Der Blumenhändler kommt alle drei Tage, um am U-Bahn-Eingang den Fußgängern Blumen zu verkaufen. 花贩每三天一次在地语:大家好~《德语芝士堡》又跟大家见面啦~芝士堡是什么鬼?听上去很好次的样子诶!没错,《德语芝士堡》是由沪江网校的德语铁口卖花给路人。   或者在政治、经济类的文章里,也称他们为“einzelne Kaufleute个体工商户”。   最后呢,地摊经济的德语表达就是“Straßenstandwirtschaft (f.)”。 z.B. Sie Straßenstandwirtschaft ist wieder zum wichtigen Motor für die wirtschaftliche Entwicklung geworden. 地摊经济又成了经济发展的重要推动力。   感谢大家收听本期的《德语芝士堡》,我们下期再见!Bis dahin!   另外,Claudia老师还在沪江网校主讲新求精德语(A2-B2强化版)【全额奖学金班】,如果你对Claudia老师的讲解感兴趣,欢迎进班听课哦!   Claudia老师主讲课程: 新求精德语三年畅学提升【现金奖励班】 零基础至高级+超长有效期,助力德语全面提升! 学完返现30%,还赠配套教材!   折前价:¥13000 到手价:¥6760 戳我试听&购买>>   学德语,总得学些接地气的啊~~ 扎心了老铁、厉害了我的哥、我凉了...那些流行语用德语都怎么表达? 扫码听Claudia老师萌萌哒讲解 ,记得“订阅”哦!   声明:本文由沪江德语原创,作者系沪江网校@Claudia老师,未经允许,请勿转载!

  • 德语基本对话80句

    ?Wie lange wollen Sie in Peking bleiben? 79外出旅游要注意安全。Auf Reisen soll man auf die Sicherheit achten. 80明天机场见。Sehen wir uns morgen auf dem Flughafen!   声明:本文系沪江德语整理,转载请注明出处!如有不妥之处,欢迎指正。

  • 常用德语谚语及习惯用语(7)

     常用德语谚语及习惯用语(7)   zu etw. Ja und Amen sagen:对某事表示同意  

    2009-08-05

  • 漫画:从德国回来,会养成这八个习惯?

    编者按:从德国回来之后,会养成什么习惯?饮食习惯、工作生活,各种各样的小细节都在发生改变,以下这组漫画可谓是很形象了……   首先发生变化的是饮食习惯……     1. 要喝带气的水   2. 一周不吃全麦面包胃就难受   生活习惯也会悄悄发生变化~~~     3. 写7字要带一个杠     4. 买完东西会跟收银员说谢谢,祝对方生活愉快   5. 作为男生,小便也会坐着     6. 听到打喷嚏会说Gesundheit   紧接着,处女座附体……   7. 会把垃圾分类得很仔细   8. 写文档时,字体、颜色、缩进等格式必须统一       作者介绍:记忆风筝,同济高材生,曾在柏林工大交换过一年,如今在德国留学。虽是个理工科妹子,内心却十分文艺。喜欢画画,也喜欢码字。   声明:本文由沪江德语原创,作者系@记忆风筝,未经允许,请勿转载!