• 德国最美的圣诞集市Top6(下)

    成了世界上最大的阶梯金字塔:14.61米高,42个人才完成它,并成了吉尼斯纪录。一个圣诞集市的顶峰![/cn] [en]TOP1 NÜRNBERG[/en][cn]纽伦堡[/cn] [en]29. November – 24. Dezember[/en][cn]11月29日——12月24日[/cn] [en]Der berühmteste Weihnachtsmarkt der Welt, der Nürnberger Christkindlesmarkt, zieht jährlich über 2 Millionen Menschen an. Mitten in der historischen Altstadt Nürnbergs werden in über 180 Buden traditionelle Waren wie Lebkuchen, Rauschgoldengel, Krippen oder „Zwetschgenmännle“ aus getrockneten Pflaumen angeboten. Besonderes Highlight ist neben dem Lichterzug zur Nürnberger Burg am 13. Dezember die Eröffnung des Weihnachtsmarktes durch das Christkind, das von den Nürnberger Bürgern gewählt wird. Es liest am Freitag vor dem ersten Advent den Prolog "Ihr Herrn und Frau’n, die Ihr einst Kinder wart...". Danach werden die Besucher mit süßen Köstlichkeiten beschenkt. Ein Must-See für jeden Weihnachtsfan![/en] [cn]这个世界上最著名的圣诞集市,纽伦堡集市每年都会吸引超过200万游客。在历史悠久的纽伦堡老城区中心有超过180个展位出售传统商品,如姜饼、彩金小天使、婴儿床或者李子干做的“李子馅饼”。一个特别亮点是在去往纽伦堡城堡去的灯光游行旁边的圣诞集市开幕式,它由从纽伦堡市民中选出的“圣婴"开启。在第一个降临节前的周五,他要读这样的开场白”我的主和圣母啊,您曾经的孩子在等待……“这之后游客将得到甜蜜的美食做为回报。每个圣诞迷都绝不能错过![/cn]   小编推荐:德国最美的圣诞集市Top6(上) 本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!

  • 德国最美的圣诞集市Top6(上)

    重要的圣诞集市之一。在山和保罗罗马教堂之间有大约200个有着浪漫氛围的半木结构摊位。这儿有法兰克福的特色像蓝陶器皿和陶器。热栗子、土豆煎饼和从木炭烤锅出出来的多汁香肠满足人们的食欲——以及创下销量记录的“贝瑟曼”,一种法兰克福的经典糕点。怀旧的旋转木马和历史悠久的铁路唤起了往日的回忆。圣诞市场的主景点是历史悠久的市政厅前的大圣诞树和平日里圣尼古拉教堂的钟琴。[/cn]   小编推荐:德国最美的圣诞集市Top6(下) 本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!

  • 盘点特色德国圣诞集市

    圣诞球正熠熠闪光,铁球的下方,便是露天的舞台表演现场,挥洒的红酒,蹦跳的脱衣舞女郎,当然也少不了绝无仅有的脱衣舞帐篷,帐篷里热辣的天使小姐姐妩媚的身姿,威猛的肌肉男就站在一旁,你能想象,烛火,霓虹灯,钢管会配成怎样的乐章?在这枯燥无味的冬天,汉堡却躁动不安。   图源:spielbudenplatz.eu   5. 拉文纳峡谷圣诞市场 图源:fotocommunity.de 我希望有这么一个地方,有山间清爽的风,有古城温暖的光,从清晨到傍晚,从山野到市场,让我们来看一看这个桥下的市场,这个圣诞集市坐落在黑森林、老铁路高架桥下的大拱门,在一个小木屋村的梦幻般的氛围中,沐浴在独特的灯光海洋中,陡峭的树木繁茂的山丘,像《哈利波特》奇异的魔法世界,驶过的火车正呼啸着前往霍格沃茨,超过40家非凡的礼品和创意的店铺,没准儿在这里你可以找到哈利波特吃过的巧克力蛙,或者是罗恩吃过的鼻涕味的巫师糖呢。体验传统工艺和圣诞音乐,而各种食物和饮料可满足各种口味,这就是40米高的铁路高架桥下的圣诞市场。   图源:www.baden.fm   圣诞红酒的味道兀自随风飘荡,姜饼的美味依旧唇齿留香,远处的古城闪烁着点点微光,还有很多好玩的圣诞市场等着大家

  • 圣诞集市 02 德累斯顿、亚琛和多特蒙德

    面的特点是典型的亚琛焙制糕点比如辣味饼,通过刻字的木头模具显现出各种形状,胡椒蜂蜜饼和Spekulatius饼干。查理大帝从纪念像座石俯视着市政厅和大教堂前熙来攘往的人群,这些人中有超过100名工匠,艺术家和美食家:亚琛是德国皇帝最喜欢的行宫。[/cn]   [en]06 Weihnachtsmarkt Dortmund 多特蒙德圣诞集市 "Oh Tannenbaum..." darf man beim Anblick des mit 45 Metern größten Weihnachtsbaumes Deutschlands durchaus auch einmal überrascht sagen und nicht nur singen. Dortmund hält seit 1996 den Rekord für die höchste Tanne am Platze. 40.000 Lämpchen tauchen den 30 Tonnen schweren Giganten in strahlendes Licht. Mehr als 300 Stände mit Kunsthandwerk, Weihnachtsdekorationen oder außergewöhnlichem Spielzeug lassen zusätzlich die Besucherherzen höher schlagen.[/en][cn]“噢,杉树...”当人们看着德国45米高的圣诞树时,吃惊得说不出话来,只有用唱歌来表达。1996年以来,多特蒙德保持着广场上最高杉树的记录。四万个小灯潜藏在这个三十吨的庞然大物里,发出璀璨的光芒。超过300家货摊上摆放着手工艺品,圣诞饰品或者特殊的玩具,这些东西让游客心动不已。[/cn]   点击查看更多此系列文章>> 

  • 【抢鲜看点】瑞士和奥地利的圣诞节集市

    补了雨天的阴郁,乘车过来沿着货摊闲逛也值了。就在圣凯瑟琳广场的转角处,溜冰场和大转轮正等着年轻胆大的客人们来玩呢。或许人们在这里还能碰到带着最名贵的比利时巧克力的圣诞老人?[/cn] [en]Wien/ Österreich: In Wien gibt es nicht einen einzelnen Weihnachtsmarkt, es gibt Weihnachtsmärkte in fast allen Bezirken. Zu den bekanntesten zählen der Kultur- und Weihnachtsmarkt im Schloss Schönbrunn, der Adventmarkt vor der Karlskirche und das Weihnachtsdorf vor dem Schloss Belvedere. Wer mit viel Flair und vor grandioser Kulisse einkaufen will, dem sei der traditionelle Kunsthandwerksmarkt in Schönbrunn empfohlen.[/en][cn]奥地利维也纳:在维也纳不止有一个圣诞节集市,几乎每个地区都有。最著名的要数美泉宫的文化圣诞节集市,卡尔教堂前的基督降临节集市和贝维德雷宫前的圣诞节集市。谁想在圣诞节氛围浓厚,布景盛大的地方购物,那么传统的美泉宫手工艺术品市场就是绝佳推荐。[/cn]

  • 圣诞集市 07 不来梅、埃斯林根和特里尔

    美的圣诞集市之一也就不足为奇了。最有特色的是中世纪集市,在集市上,商贩穿着几百年前的古装销售货物。此外,火炬游行到城堡、制绳工人日,在圣保罗大教堂举办的中世纪音乐会或者一个变化多彩的文化项目都能让气氛和谐。[/cn]   [cn]21 Weihnachtsmarkt Trier 特里尔圣诞集市[/cn][en]Nicht minder reizvoll ist ein Spaziergang über den traditionellen Trierer Weihnachtsmarkt. Aufgebaut werden die 95 festlich dekorierten Holzhäuschen auf dem mittelalterlichen Hauptmarkt, vor der imposanten Kulisse des Trierer Domes. Während einem weihnachtlicher Duft um die Nase weht, lassen sich Waren wie Weihnachtsschmuck, Holzspielzeug, Kerzen, Gläser, Geschenkartikel oder Keramik ersteigern. Den Gaumen verwöhnen Bratwürstchen, Reibekuchen und süße Sachen. Eine Wohltat für die Ohren sind die Blaskapellen und Posaunenchöre, die auf den Weihnachtsbühnen auf dem Marktgelände auftreten.[/en][cn]在传统的特里尔圣诞市场上散步很吸引人。中世纪的主要集市在特里尔大教堂庄严的布景前,上面建立着95个装饰华丽的小木屋。当圣诞节的气味在鼻子周围飘荡时,像圣诞饰品,木头玩具,蜡烛,玻璃,礼品或者陶器这样的物品等待着被拍卖。小的烤香肠,铂状蛋糕和甜食惯坏了人们的味觉。在集市场地的圣诞舞台上演奏的吹奏乐队和长号乐队对耳朵来圣诞集市说是一种享受。[/cn]  点击查看更多此系列文章>> 

  • 圣诞集市 01 特里贝格、纽伦堡和吕贝克

    要在两种传统美味中做出选择。纽伦堡烤香肠适合做基本食物。胡椒蜂蜜饼包装在漂亮的铁皮罐子里,适合作为礼物,承载者法兰克大都市的名声已经有好几个世纪了:1395年在纽伦堡已经有可证实的做胡椒蜂蜜饼的工人。除了这种热量含量高的美味外,在闲逛圣诞集市的时候,还能从超过160个的木屋中找到一些保持着传统的货物。[/cn]   03 Weihnachtsmarkt Lübeck 吕贝克圣诞集市 [en]Marzipan wurde für die Kalifen im Orient kreiert und wird hierzulande traditionell in Lübeck hergestellt. So bekommen auf dem Weihnachtsmarkt der Hansestadt Glühwein und Lebkuchen Konkurrenz von Marzipan-Cappuccino und Bratäpfeln, die mit Marzipan gefüllt sind. Rund um das Rathaus werden alljährlich 200 Verkaufsstände aufgebaut. Beim Weihnachtsbasar der Konditorei Niederegger können Besucher eine Blick hinter die Kulissen der Marzipanherstellung werfen: Marzipan-Obst und Tannenzapfen aus historischen Formen werden ebenso präsentiert wie Weihnachtstorten und ofenfrische Mandelbrötchen.[/en][cn]杏仁糖是为东方国家的哈里发设计的,向来在吕贝克本地生产。在这个汉莎城市的圣诞集市上,温甜红葡萄酒和胡椒蜂蜜饼面临来自杏仁糖卡普契诺咖啡和杏仁泥馅烤苹果的竞争。市政厅周围,年年都有200个货摊被建造。在糕饼甜品店的圣诞集市上,游客们将目光投向杏仁糖生产的舞台:杏仁糖水果和冷杉球果按照历史上的样子被展览,同时被展示的还有圣诞蛋糕和刚圣诞集市出炉的杏仁小面包。[/cn]   点击查看更多此系列文章>> 

  • 圣诞集市 06 罗腾堡、法兰克福和斯图加特

    马山的保罗广场一直延伸到装饰奢华的麦凯,是整个德国最大最有名的集市之一。被历史布景和木框架结构房子所环绕的200个主要大城市的货摊能够提供所有圣诞节前所能提供的物品:儿童玩具,来自厄尔士山脉的手工艺品,圣诞节的蜡烛和装饰品,当然了,还有法兰克福特产,比如Dippe和陶器。[/cn]   [cn]18 Weihnachtsmarkt Stuttgart 斯图加特圣诞集市[/cn][en]Eingebettet in eine traumhafte Kulisse aus dem Alten Schloss, den Türmen der Stiftskirche und der barocken Schlossanlage des Neuen Schlosses versetzen die 250 dekorativen Stände in der Stuttgarter Innenstadt ihre Besucher in festliche Stimmung. Zudem werden im Innenhof des Alten Schlosses besinnliche Konzerte veranstaltet, die aus der schwäbischen Autostadt einen anheimelnde Weihnachtsstadt machen.[/en][cn]嵌入在一个古老城堡的梦幻布景中,修道院所属教堂钟楼和新宫殿的巴洛克建筑群中,250个装潢华圣诞集市美的斯图加特市中心货摊让来此访问的游客处在节日氛围中。此外,在老宫殿的内院悠闲的音乐会举办,将施瓦本地区的汽车城变为一个让人感到宾至如归的圣诞城市。[/cn]  点击查看更多此系列文章>> 

  • 圣诞集市 03 埃森、斯潘道和波茨坦

    点着市中心,从肯尼迪广场一直到勃兰特广场。一个巨型灯冠和巨轮显得光彩夺目。大约250个货摊上的货物很不平常:除了耶稣诞生画,降临节金字塔和吸烟小人外,还有来自非洲的雕塑,来自俄国的手工艺品,来自古巴的欢乐群雕,还有为美国迷而设的圣诞礼物。圣诞市场在美食方面也做了一次世界旅行:比利时的巧克力果仁糖,阿拉伯的色拉三明治,波兰的Bigos,法国的油煎薄饼或是荷兰的Poffertjes.[/cn]   [cn]08 Weihnachtsmarkt Berlin-Spandau 斯潘道圣诞集市[/cn][en]Im Dezember taucht die Hauptstadt in ein Lichtermeer aus tausenden kleinen Glühlampen und das in allen Stadtteilen. Dabei hat sich der größte Weihnachtsmarkt Berlins in der malerischen Altstadt von Spandau angesiedelt, wo über 250 Aussteller Kunst, Handwerk und Leckereien aus aller Welt anbieten. Eine Feuerzangenbowlen-Pyramide und eine Krippe mit lebendigen Tieren gehören zu den glanzvollen Höhepunkten des Marktes.[/en][cn]12月,首都陷入灯的海洋,成千上万的白炽灯照亮了城市的每一个角落。柏林最大的圣诞市场坐落在美丽如画的老城斯潘道,在那里,超过250家参展商展出来自全世界的艺术,手工和美食。一个火钳酒金字塔和一幅拥有栩栩如生动物的耶稣诞生画,是这个市场上最耀眼的高潮。[/cn]   [cn] 09 Weihnachtsmarkt Berlin-Potsdamer Platz 柏林-波茨坦圣诞集市[/cn][en]Der traditionelle Weihnachtsmarkt am Potsdamer Platz ist Teil der Berliner Winterwelt und erstreckt sich in der Alten Potsdamer Straße, die aufwendig dekoriert ist. Sogar die Linden glitzern festlich. Und geboten wird alles, was das Herz begehrt - von Äpfeln mit Schokoglasur, über Zimtsterne, bis zum Baumschmuck aus dem Erzgebirge. Auf dem Handwerkermarkt präsentieren Töpfer, Holzschnitzer, Bäcker, Korbmachern und viele mehr ihr Können.[/en][cn]传统的波茨坦广场圣诞集市是柏林冬日世界的一部分,一直延伸到古老的装饰奢华的波茨坦街,。甚至连椴树都闪耀着节日的光彩。只要能想到的,都能买到—从苹果到搪瓷,从肉桂饼干到厄尔士山脉的圣诞树饰品。陶工、木雕艺人、面包师、编篮工圣诞集市人和许多行家里手在手工业市场展出。[/cn]  点击查看更多此系列文章>>