-
巴伐利亚州美景之新天鹅堡
天鹅堡是已故巴伐利亚国王路德维希二世另一座举世闻名的童话城堡。人们可以在这座富丽堂皇的宫殿中惊叹这位童话国王的极度奢华和疯狂。参观新天鹅堡是巴伐利亚之旅的必经之地。[/cn] [en]Die Atmosphäre dieses wunderschönen märchenhaften Schlosses ist wirklich einmalig und doch stellt man sich die Frage nach dem vollkommenen Irrsinn, ein riesiges Schloss auf einem kaum erreichbaren Berggipfel zu errichten, obwohl der König bereits mehrere Schlösschen besaß und dort - wie auf Herrenchiemssee - zum Tei nur wenige Tage verbringen konnte. Warum trotzdem immer noch einige Altbayern ihren Kini zurückhaben wollen, ist ebenfalls etwas unverständlich. Denn im Nachhinein scheint es so, als wäre die Hauptbeschäftigung des damaligen Königs gewesen - anstatt zu regieren - Schlösser zu bauen. Trotzdem sind diese Bauwerke einzigartig und einige der besten Sehenswürdigkeiten in Bayern.[/en][cn]这座如童话般美丽的宫殿真的是无与伦比,人们不禁会问,在这样一个难以企及的山峰上修建一座如此巨大宫殿是一件多么疯狂的行为。尽管这位国王已经拥有了许多小宫殿——就像海伦基姆湖宫那样——只在那里住了几天。尽管这样,为什么还是有一些老巴伐利亚人怀念这位国王,真是令人有些费解。回想起来,这位故去的国王一生的主要成就好像不是统治,而是修建宫殿。尽管如此,这座建筑是巴伐利亚无与伦比的美景之一。[/cn] 点击查看更多此系列文章>> 本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
-
巴伐利亚州美景之废弃采石场
[en]Sie fragen sicher, was haben Abraumhalden bei den Top Sehenswürdigkeiten in Bayern zu suchen? Ganz einfach: Hier fanden in den 60er Jahren Dreharbeiten für die Fernsehserie "Raumpatroullie - Die Abenteurer der Raumschiffs Orion" statt. Meiner Meinung nach eine der besten deutschen Fernsehproduktionen aller Zeiten: Keine Special-Effekts, einfache Mittel und stattdessen ein hervorragendes Drehbuch und ebensolche Schauspieler. In Peißenberg wurden die Szenen auf "Pallas" gedreht. Die jüngere Generation dürfte herzlich wenig damit anfangen können, doch für alle Fans der Raumpatroullie: Commander McLane, Tamara Jagelowsk & Co. haben ihren Fuß auf diesen Boden gesetzt![/en][cn]您一定会问,废弃采石场和巴伐利亚州最好的名胜有什么关系?很简单:六十年代电视连续剧《太空巡逻队——猎户座太空飞船历险记》在这里拍摄。在我看来,这是德国所有时期最好的电视作品之一:没有特技,简单的道具,取而代之的是出色的剧本和同样优秀的演员。《帕拉斯》的一些场景也在Peißenberg拍摄。年轻一代很少有对此感兴趣的,但是对于《太空巡逻队》的爱好者来说:舰长McLane, Tamara Jagelowsk & Co.曾经踏上过这片土地。[/cn] 点击查看更多此系列文章>> 本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
-
巴伐利亚竟翻身成国民宠儿?这座名城却被“地域黑”整得太憋屈...
久了,有些地方还没有学习德语。在前自由帝国城市就不这样,当时是有统一的德国语言和风土人情,包括巴伐利亚北部。在图中,“Daach”以8%的比例排在最后一位,但其实没多少萨克森人这样打招呼。在萨克森州,许多市民在任何时候都会用 "Glückauf”打招呼,这是一个百年传统。 而说到方言,还有一件趣闻,能体现德国不同地方的差异。一位来自萨克森州的女士,写投诉信给德国邮政,原因竟然是柜台员工说的是巴伐利亚方言。投诉者认为员工应该说标准德语,但是这名近50岁的老员工表示臣妾做不到啊。他在德国邮政工作了二十多年,也遇到过很多外国顾客,但是沟通都没有问题,完全没想到会被德国人因为口音问题投诉。好在他的上司非常理解他,认为这也是没办法的事情,驳回了这一投诉。 图源:图虫 即使是一个国家,不同地方的人从外貌、语言、习俗乃至思维方式都可能
-
德语厨房:兼具颜值和美味的巴伐利亚奶酪蛋糕
春天来啦,有什么比学习或工作后,约上三五好友,在温暖的午后,一杯咖啡,一叠奶酪蛋糕来的惬意、放松呢?但是当你不想出门同时又想吃好吃的奶酪蛋糕该怎么办?俗话说:求人不如求己。 今天小编就来跟大家介绍如何在家制作美味的奶酪蛋糕啦,听说还是巴伐利亚风的~ Käsekuchen aus Bayern 巴伐利亚奶酪蛋糕 Arbeitszeit:ca. 30 Min 制作时间:约30分钟 Schwierigkeitsgrad: simpel 难易程度:简单 Kalorien p. P: keine Angabe 热量:无数据 【材料准备】 Zutaten: 烘焙原料: 200g Mehl 面粉200g 1/2 Pck. Backpulver 半包小苏打 1 Ei(er) 鸡蛋一个(或多个) 75g Zucker 糖75克 65g Butter 黄油65克 Für die Füllung: 蛋糕糊的配料: 200g Zucker 糖200g 1 Tasse Öl (kleine Tasse) 一小杯油 4 Ei(er) 鸡蛋4个 1/2 Liter Milch 牛奶半升 1 Pck. Vanillinzuker 香草糖一包 1 Pck. Puddingpulver(Vanille) 布丁粉一包 1kg Quark 凝乳一千克 【制作流程】 1. Für den Mürbeteig das Mehl, Backpulver, 1 Ei, Zucker und Butter verrühren und den Teig dann in 2 Hälften teilen. 1. 将面粉、小苏打、鸡蛋、糖、黄油搅拌和成面团,然后将面团分成两半。 2. Springform einfetten und mit der einen Hälfte den Rand formen und mit der anderen Hälfte den Boden auslegen. 2. 把油刷到模具的底部和四周,将一半面团铺到模具底部压平,另外一半面团紧贴模具的四周。 3. Für die Füllung alle Zutaten in einer großen Schüssel vermengen und in die Form geben. Die Füllung ist sehr flüssig und verteilt sich somit von selbst. 3. 将所有原料倒在一个大碗里搅拌,搅拌均匀后倒入模具中。轻敲模具,去除气泡,使流质填充物平整的铺在面团上。 4. Den Kuchen im vorgeheizten Backofen bei 175°C ca. 1 1/4 Std. backen (sollte er zu dunkel werden, einfach Backpapier oben drauf legen. 4. 将蛋糕放在175度的烤箱内烤制75分钟(有可能表面会变暗色,可以在上面放置一张烘焙纸)。 5. Nach der angegebenen Backzeit den Ofen aus machen und den Kuchen über Nacht zum Auskühlen einfach im Ofen stehen lassen. 5. 烤制时间到了后关掉烤箱,让烤好的蛋糕在烤箱里冷却一夜后即可食用。 小编碎碎: 感觉配上蓝莓果酱或是巧克力的话,既好看又好吃呢~ 【参考视频】 为了帮助大家更好的理解制作过程,可以戳→视频教程,网页或视频加载可能有些慢,以及视频中的步骤和上面的文字版也有部分不同,大家可以根据经验自行拿捏。因为那个视频无法下载,所以小编找了一个替代视频给大家作参考,快来发挥你的想象力尝试下吧。 声明:本文章中文部分系沪江德语原创内容,转载请注明!中文翻译仅代表译者个人观点,如有不妥之处,欢迎指正!
-
巴伐利亚州长访问中国四川,传达出一个积极信号
巴伐利亚
-
老大爷晒收藏自封“巴伐利亚鞋王”!男孩看了都羡慕…
巴伐利亚
-
德国最美的地方:巴伐利亚瓦尔兴湖
令人惊奇的是,这个鱼量丰富的湖有着如此清澈的湖水。玻璃般剔透的湖水不仅仅吸引了浴场疗养者,他们可以在夏季月于17到21度的水温之中放松自己,而且潜水员也将瓦尔兴湖视为秘密基地:他们可以肉眼发现到深至湖面以下40米处的飞机残骸、汽车和小船。帆船、滑浪风帆以及风筝冲浪爱好者都喜爱这里的热风以及禁止使用摩托艇的规定。[/cn] [en]„Blauer Reiter“ in Kochel[/en][cn]科黑尔的“蓝色骑士”[/cn] [en]Wer sich lieber auf dem Land fortbewegt, kann dies auf dem Spazier- und Radweg tun, der um den ganzen See führt. Oder in die bis zu 1800 Meter hohen Berge gehen, die den Walchensee umgeben. Kulturliebhaber besuchen nur 14 Kilometer südlich in Kochel am See das Franz-Marc-Museum mit einer Ausstellung zum „Blauen Reiter“. Im Juli 2008 ist das Museumsgebäude, die ehemalige Villa von Franz Marc, erweitert worden. Sie liegt malerisch auf einer Anhöhe mit Blick auf den See.[/en][cn]想要在陆地上活动的话可以在环绕着整个湖边的散步小径和自行车道上进行。或是登上围绕着瓦尔兴湖的高至1800米的山岭。文化爱好者可以到滨湖科黑尔以南14公里远的弗兰茨·马尔克博物馆参观“蓝色骑士”展览。2008年七月,弗兰茨·马尔克(Franz Marc)的别墅被扩建成了博物馆。它如诗般伫立在一处小山丘上,从这里可以将瓦尔兴湖的景色尽收眼底。[/cn] [en]BAYERN AUF PLATZ 1[/en][cn]巴伐利亚排名第一[/cn] [en]Der Luftkurort Walchensee gehört zum Landkreis Bad Tölz – Wolfratshausen und liegt gut 75 Kilometer südlich von München, im tiefsten Oberbayern. Mit mehr als 31 Millionen Besucher-Ankünften im Jahr 2012 darf sich Bayern mit dem Titel des beliebtesten Bundeslandes in Deutschland schmücken.[/en][cn]空气疗养地瓦尔兴湖属于巴特科尔茨-沃尔弗拉茨豪森县,南距慕尼黑75公里,处于上拜仁州腹地。巴伐利亚州以2012年超过3千1百万的游客量巴伐利亚成为德国最受欢迎的州。[/cn] 更多德国最美的地方>>> 本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!
-
巴伐利亚中学毕业考试新增中文笔试!
巴伐利亚
-
德语电影:Trans Bavaria 穿越巴伐利亚自由州
导演 Regie: Konstantin Ferstl 编剧 Drehbuch: Konstantin Ferstl 演员 Darsteller: Marcel Despas als Quirinalis Lukas Schätzl als Joker Johannes Damjantschitsch als Wursti Eisi Gulp als Trotta Katharina Goebel als Eva Waldemar Hooge als Adam Nikolai Bogdanov als Popov 类型 Genre: Komödie/ Heimatfilm 片长 Laufzeit: 127 Min. 上映 Start: 01.03.2012 内容 Inhalt Ein 19-jähriger Pädagogenfilius und "Rebell" hat die Nase voll von der niederbayerischen Provinz und macht sich mit seinen zwei Kumpels nach der gesprengten Abiturfeier auf zum Roten Platz in Moskau, um Fidel Castros revolutionärer Rede zu lauschen. Durch eine unbrauchbare Landkarte strandet das Trio im Nirgendwo der Ukraine und erlebt auf dem Trip die skurrilsten Abenteuer. Dabei lernen die drei viel über Freundschaft, Idealismus und Heimat. 一个19岁的青年厌烦了家乡下巴伐利亚州。高中毕业典礼结束后,他与两个伙伴一起出发去莫斯科的红场听菲德尔·卡斯特罗的演讲。由于一张没用的地图,三个人迷失在乌克兰。旅途中他们经历了最奇特的冒险。同时三人也更加懂得了什么是友情、理想和家乡。 预告片 Trailer 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。
2012-03-04 -
巴伐利亚州特许用新药治新冠患者,这药什么来头?
巴伐利亚广播公司11日报道,为救治一名来自Weilheim的80岁重症者,巴伐利亚