• 德国变性歌手登顶欧美音乐榜,这首歌辣到喷血

    作过音乐曲目。[/cn] 最后,一起来欣赏一下这首《Unholy》吧! 不支持video标签   知识拓展: 金-佩特拉斯(1992年8月27日出生)是一位居住在洛杉矶的德国歌手和作曲者。佩特拉斯十几岁就开始录制音乐,在2011年发布了她的首支《One piece of tape》。她在2017年独立发行了她的首支国际单曲 《I Don't Want It At All》,随后又发布了《Feeling of Falling》,《Heart to Break》等流行歌曲,都大获成功。可以说,《Unholy》绝不是她第一次登上Billboard榜。   【词汇学习】 adj. anrüchig  声名狼藉的 der Ohrwurm, die Ohrwürmer  金曲,热曲 adj. opulent  华丽的,华美的 seit geraumer Zeit  很长时间   译者:@Tricydo 声明:本文章系沪江德语原创翻译,素材来源,未经许可,禁止转载!如有不妥之处,欢迎指正!

  • 德语芝士堡:“画大饼”用德语怎么说?和Kuchen没半毛钱关系…

    只是一句礼貌的客套话。   Bitte weniger Floskeln, mehr Emotionen im Verkauf. 销售中请少画大饼(少一些空话),多一些感情。   Offenbar waren alles nur schöne aber leere Worte. 显然,这一切都只是美好而空洞的话。   Die Firma spricht viel von Umweltschutz, „Umweltschutz“ ist leider nur eine Worthülse. 这家公司谈了很多环保,可惜环保只是一句空话。   二、这些有趣的德语表达也有“欺骗、谎言、空话”的意思! »Die niederländischen Sprichwörter«   直到中世纪末,蓝色被认为是“die Farbe der Lüge und Täuschung(谎言和欺骗的颜色)”。比如有一幅著名的画作叫《尼德兰箴言》(Die niederländischen Sprichwörter),画中一名年轻女子“把蓝色斗篷”披在她年迈的丈夫身上,斗篷的宽大兜帽挡住了他的视线,丈夫几乎看不到任何东西。就这样女子与情人背叛了他。根据荷兰语里的一句谚语,“给某人皮蓝色外套”有欺骗某人的意思。blau含有“欺骗”的意思,在一些德语成语中也能看到。   das Blau vom Himmel herunterlügen 天花乱坠地撒谎   jm blauen Dunst vormachen 欺骗,迷惑某人 从前魔术师在变戏法前,往往会施放一些blauen Dunst(蓝色烟雾)来混淆观众的视线。   z.B. Sie macht uns doch nur blauen Dunst vor mit ihren Geschichten. 她只是用她的故事来欺骗我们。   Sonntagsrede 周日演讲 在礼仪场合发表的比较夸张漂亮的演讲,通常和Politik有关,意指空话。 (一般带上Sonntag的,都不是什么正经的单词hhh……类似的还有Sonntagsfahrer周日开车的人,指“很少开车、开车不老练的人”)   z.B. Ist Gleichstellung nur ein Thema für die Sonntagsrede? 平等只是周日演讲的主题吗?(平等只是一句空话吗?)   nur auf dem Papier stehen 只是一纸空文,纸上谈兵 表示只空谈理论,不能解决实际问题。 z.B. Die Politik der EU sollte das Recht der ... garantieren, sonst steht diese Politik nur auf dem Papier. 欧盟的政策应该保障……的权利,否则这个政策只是纸上谈兵。   学德语,总得学些接地气的啊~~ 扎心了老铁、厉害了我的哥、小哥哥小姐姐...那些流行语用德语都怎么表达? 扫码听Claudia老师萌萌哒讲解 ,记得“订阅”哦!   声明:本文由沪江德语原创,作者系沪江网校@Claudia老师,未经允许,请勿转载!

  • 德铁宣布允许男员工穿女装上班,网友:太丢人了!

    使用其他航空公司。不过从公司和就业者层面来看,这项改革是利好的,毕竟谁不喜欢包容的工作氛围。这项政策一出,维珍航空在没有任何涨薪的情况下,应聘人数增长了一倍。   小结:对自己的员工更包容、开放是好事,但是德铁你能不能清醒一点,最该提升哪些方面你自己心里不清楚吗?   【相关推荐】 Lidl超市和宝马合作送豪车?这配色我也不敢要啊… 瑞典环保少女上节目批评德国重启煤电,网友:闭嘴!   素材来源: https

  • 难以想象,没有啤酒和饮料喝的德国是什么样…

    Engpass, Engpässe 缺乏,不足 die Kohlensäure 二氧化碳 betreffen vt. 涉及,使遭受 Halt machen 止步,停下 die Kühlung, -en 冷却,凉爽 das Gewächshause, Gewächshäusern 温室   相关推荐: 德国火葬场为节能实行5人混烧?大乌龙新闻源于这位鬼才… 盘点德国政客们的奇葩节能建议,看到第三个我绷不住了   参考来源:   译者:@糖果很甜 声明:本文章系沪江德语原创翻译,未经许可,禁止转载!如有不妥之处,欢迎指正。

  • 德国藏着一座“世界上最单调的小镇”,仅黑白两色却美出圈

    的独特景观   小镇里的技术博物馆展示了许多贸易和工业历史上的有趣展品:有着100多年历史的机械车间,由一台原始蒸汽机驱动的25台历史悠久的机床让人着迷。记录小镇历史的还有被认为是当时普鲁士威斯特伐利亚省最长的铁路隧道,它长达396米,这条隧道不仅是自行车爱好者的旅游亮点,也吸引了许多徒步爱好者。   这座小镇为热爱徒步的人们提供了三条经典的主题徒步路线:Fachwerkweg"、"Wasserstaaten-Weg "和 "KulturFlecken-Weg"。   小结:这座小镇因黑白色的德国特色建筑而闻名,冬天的雪景更是特别。在德国的同学们可以打卡起来了!   【相关推荐】 德媒教你做3款万圣搞怪创意点心,恐怖氛围拉满了... 价值过亿莫奈画作被泼土豆泥!德国这届年轻人还能好么…   译者:EisTee 声明:本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,素材来源,未经许可,禁止转载!中文翻译仅代表译者个人观点,如有不妥之处,欢迎指正!

  • 德国拟推出49欧元通用交通月票,网友却不乐意了...

    无济于事。”   Ob eine Einführung zum Januar klappt, scheint offen. Vom Verband Deutscher Verkehrsunternehmen (VDV) hieß es, ein Start zum 1. Januar wäre wünschenswert: "Wir setzen alles daran." Dies sei aber zunehmend unrealistisch. Wahrscheinlicher sei eine Einführung zum Ende des ersten Quartals 2023. Auch die Länder müssten in den Parlamenten die Beschlüsse herbeiführen. Darüber hinaus seien viele weitere Fragen offen, argumentiert der VDV. 还不确定是否在2023年1月引入。德国交通公司协会(VDV)表示,希望在1月1日开始:“我们为此尽一切努力。”但这已越来越不实际,更有可能在2023年一季度末推出。各州还必须在议会中提出决议。德国交通公司协会提出,此外还有许多其他问题有待解决。   大部分网友对此表示不满,和之前的9欧元月票比起来心理落差有点大:   网友一:绿党忽视了低收入家庭。他们做所

  • 学习德语需要多少时间?

    表达出自己的看法,对于当下的现实问题有自己的立场并且可以说出不同可能性的利与弊。   推荐用时:450 ~ 600 个小时。   C1高级   可以理解各种难度较大的长文章,并且概括出其中蕴藏的含义; 可以自发地、流利地用德语进行表达,而且不需要总是花时间去想该使用哪些词; 可以在生意场、工作和学习生活中高效、灵活地使用德语; 对于一些复杂的主题和事情可以清晰细致且有逻辑地用德语表达自己的看法,在写作时能够运用不同的表达方式对文章进行串联,使文章更加通顺。   推荐用时:600 ~ 750 小时。   C2精通级   可以毫不费力地理解所有听到以及看到的东西; 可以将不同来源的(包括文字的和口头的)消息整合起来并以连贯的语言对其进行归因或者阐释; 可以自发地、非常流利准确地使用德语进行表达,并且即便是对于复杂的主题和关系也能将细节表达得非常完美。   推荐用时:750 多个小时。   【推广】 上面的这些地道的德语表达你都掌握了吗?想要与德国人流畅自如地交流,仅仅依靠课本里学到的口语知识绝对是不够的! 现在来沪江网校,定制一份专属学习方案!(←点击左侧链接了解详情)(敲黑板→免费的,不要钱!),按照专属学习方案练习,你也能成为口语流利的德语大佬↓

  • 德裔全球第一尤物酒杯起舞迷倒无数人,年过半百性感却秒杀霉霉?

    令人震惊的是房子里动物标本(例如客厅里戴着皇冠的老虎)、吊灯、大胆的天鹅绒家具和一排排充满装饰艺术风格的鞋架。 图源:cnn   小结:即使年华老去,Dita von Teese就是这个时代性感的象征...   【相关推荐】 德国“叛逆王子”1欧元卖城堡,娶俄罗斯平民媳妇气坏老爹?看完惊了 德国贵族少女大婚当天拒婚只因爱上了“小叔子”?贵圈属实有点乱   【素材来源】

  • 德国网红直播迷惑发言:月入30万欧,瞧不起低收入者?网友笑了…

    出现了新衣服、化妆品或游戏,Youtuber会将购买链接放在说明栏里。如果有人购买,Youtuber就能赚到钱。当然也可以直接制作付费视频,或者获得产品赞助。但只有当Youtubers有足够的影响力,即粉丝量够大时,一些公司才会看到他们的商业价值。 2018年Youtube收紧了广告收入的规则。频道需要至少有1000名订阅用户和4000小时的视频总时长,才能从插入的中断广告中赚钱。仅凭订阅者或点赞数是不可能赚到钱的。   结语:Youtuber博主以及通过各平台在网络走红的红人们,既是内容产品生产者又是产品本身,只有优质的内容才能留住消费者,只有本身优秀才能在行业里长期生存下去,光靠“口出狂言”、博眼球的行为赚流量,必定是昙花一现。   【相关推荐】 德国知名网红靠疫情狂立人设赚名誉!真面目却令

  • 德国十大被低估的世界遗产

    。一份来自公民的愤怒的反对请愿取得了成功。今天,梅塞尔坑甚至成为了联合国教科文组织的世界遗产。对于古生物学家来说,这个面积刚刚超过一公里的化石矿床是地球进化史的独特档案,是价值无量的宝藏。今天梅塞尔坑所在的地方在4800万年前是一个被茂密雨林包围的火山口湖。但是,在几十万年的时间里,水体逐渐变成陆地--留下了大量我们今天仍可以为之惊叹的化石。到目前为止,在这里已经找到了几万块始新世时期的化石,每年还大约有三千块新发现。这里的游客中心全年开放,并提供导游服务。[/cn] 9.Kloster Lorsch  洛施修道院 [en]Mitten in der hessischen Stadt Lorsch